轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Bienvenue hommes d'affaires autour de la négociation de la coopération entre entreprises!

竭誠歡迎各地客商洽談合作業(yè)務(wù)!

評價(jià)該例句:好評差評指正

BAN Ki-Moon, dont je salue l’opiniatreté à faire aboutir les négociations en cours.

我對他持之以恒地促成談判獲得結(jié)果的精神表示敬意。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Cet incident risque de nuire aux négociations.

這事件有可能阻撓談判進(jìn)行。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Bienvenue appel à la négociation des affaires, je vous remercie!

歡迎各大商家來電洽商,謝謝!

評價(jià)該例句:好評差評指正

Le monde des affaires est bienvenu de faire appel à des négociations commerciales.

歡迎天下的客商來電洽談業(yè)務(wù)。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Bienvenue invite l'industrie à venir des négociations commerciales.

竭誠歡迎各行業(yè)來電來人洽談業(yè)務(wù)。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Ils s'impliquent dans les négociations internationales, défendent leurs intérêts mais savent faire des concessions.

他們參與國際磋商,捍衛(wèi)他們的利益,但也知道作一些妥協(xié)。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Les négociations, le cas échéant, invités à la consultation point.

如有需要洽談的,請來點(diǎn)咨詢。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Aucune reprise des négociations n'est prévue avant le début de la grève.

在罷工開始前沒有恢復(fù)談判的跡象。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Cordialement accueillir les personnes de tous horizons pour vous guider, dans des négociations commerciales.

衷心歡迎各界人士蒞臨指導(dǎo),洽談業(yè)務(wù)。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Cet homme a joué un r?le capital dans le déroulement de négociation.

此人在談判過程中起了極為重要的作用。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Accueil chaleureux aux clients qui achètent des négociations.

熱誠歡迎廣大客戶前來訂購洽談。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Et bienvenue amis de tous les horizons à venir du guide, dans des négociations commerciales.

并竭誠歡迎各界朋友前來指導(dǎo),洽談業(yè)務(wù)。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Les négociations ont débouché sur un compromis.

談判最后達(dá)成一項(xiàng)妥協(xié)。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Division I auront l'enthousiasme d'accueillir le fournisseur du service en négociations.

我司會已熱忱的服務(wù)歡迎各廠商洽談

評價(jià)該例句:好評差評指正

Bienvenue sincère appel à la société une lettre dans l'entreprise dans des négociations commerciales.

歡迎有誠意的公司來電來函與我公司洽談業(yè)務(wù)。

評價(jià)該例句:好評差評指正

N'hésitez pas à appeler les Amis de la consultation des négociations, je vous remercie!

歡迎各位商友來電咨詢洽談,謝謝!

評價(jià)該例句:好評差評指正

Bienvenue aux nouveaux et anciens clients afin de guider la consultation, la négociation des ordres.

歡迎新老客戶咨詢指導(dǎo),洽淡訂貨。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Ils ont résolu un conflit par la négociation.

他們通過談判化解了一次沖突。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Si nécessaire, peut jouer de téléphonie mobile, des négociations directes, pour voir Voyage cargo affrété.

如有需要可直接打移動電話,直接洽談,看貨包車旅費(fèi)。

評價(jià)該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

美麗那點(diǎn)事兒

On est en pleine négociation pour faire rentrer la caméra.

為了能把攝像機(jī)帶進(jìn)去,我們正在協(xié)商

評價(jià)該例句:好評差評指正
Compréhension orale 3

Il faut que le gouvernement ouvre de véritables négociations auxquelles doivent participer tous les syndicats.

政府要和所有的工會進(jìn)行真正的談判。

評價(jià)該例句:好評差評指正
un jour une question 每日一問

Augmentation de salaire, temps de travail, organisation sont les principaux sujets de ces négociations.

加薪、工作時(shí)間、組織。

評價(jià)該例句:好評差評指正
精彩視頻短片合集

Mais en 1959, des négociations entre toutes les parties accouchent finalement d'une solution.

在1959年,各方的談判終于產(chǎn)生了解決方案。

評價(jià)該例句:好評差評指正
歷史小問題

En mars 1841, les combats reprennent suite à cette négociation ratée.

1841年3月,談判失敗后,戰(zhàn)斗又重新開始。

評價(jià)該例句:好評差評指正
熱點(diǎn)資訊

Mais son plus gros défi, il le relèvera en 2016 avec la négociation du Brexit.

但他將在2016年面臨最大的挑戰(zhàn)——英國脫歐談判。

評價(jià)該例句:好評差評指正
un jour une question 每日一問

Ils participent aux négociations et signent des?traités entre les?pays.

他們參與談判并簽署國家間的條約。

評價(jià)該例句:好評差評指正
莫泊桑短篇小說精選集

Je n'affirmerais pas que mon père n'e?t point entamé déjà des négociations à ce sujet.

我不敢肯定父親對于這個(gè)計(jì)劃是不是進(jìn)行了商談

評價(jià)該例句:好評差評指正
Food Story

Négociations terminées de toute fa?on puisque c'est le prix plafond.

由于這是最高價(jià)格,談判最終還是結(jié)束了。

評價(jià)該例句:好評差評指正
? Le Monde ? 生態(tài)環(huán)境科普

Ce qui ne simplifie pas les négociations internationales sur le sujet.

這沒有讓國際談判把這個(gè)問題簡化。

評價(jià)該例句:好評差評指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Oui, mais pas de négociations, vous m’entendez ?

“去問吧,但不要去請求什么,你明白我的意思嗎?”

評價(jià)該例句:好評差評指正
那些我們沒談過的事

La sonnerie du téléphone mis un terme à la négociation.

這時(shí),電話鈴?fù)蝗豁懫饋?,打斷了兩人?span id="glipc3hi" class="key">談判

評價(jià)該例句:好評差評指正
歷史人文

En 2009 après de longues négociations, Marvel est acheté.

2009年,經(jīng)過長期談判漫威被迪士尼收購。

評價(jià)該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

Le 29 avril, on entre enfin en négociation.

4 月 29 日,談判終于開始

評價(jià)該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

Alors quand la piraterie complique ce désir d'expansion, leur premier réflexe, c'est la négociation.

因此,當(dāng)海盜活動影響到歐洲的擴(kuò)張計(jì)劃時(shí),歐洲人的第一反應(yīng)就是談判

評價(jià)該例句:好評差評指正
社會經(jīng)濟(jì)

En fait, ce sommet de Lisbonne met un terme à d'interminables années de négociations.

事實(shí)上,這場里斯本峰會給無休止的協(xié)商一個(gè)期限。

評價(jià)該例句:好評差評指正
社會經(jīng)濟(jì)

Ce vendredi est donc une journée capitale pour les négociations.

因此這周五是主要協(xié)商的日子。

評價(jià)該例句:好評差評指正
德法文化大不同

Le 21 juin 1940, la délégation fran?aise découvre, à abasourdi le lieu des négociations.

在1940年6月21日,法國代表團(tuán)在錯(cuò)愕中走入了,談判的地點(diǎn)。

評價(jià)該例句:好評差評指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第二部

Un mois se passa ainsi sans que la négociation f?t un pas.

一個(gè)月就這樣過去了,談判沒有前進(jìn)一步。

評價(jià)該例句:好評差評指正
法語詞匯速速成

Après des négociations épineuses, l’Autriche, la Finlande et la Suède sont entrées dans l’Union en 1995.

經(jīng)過艱難的談判,奧地利、芬蘭和瑞典于1995年加入歐盟。

評價(jià)該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com