Ainsi qu'une variété de magazines et de l'obsolescence des stocks du livre d'affaires.
以及各種過(guò)期雜志和庫(kù)存圖書(shū)的經(jīng)營(yíng)業(yè)務(wù)。
à cet effet, afin d'éviter l'obsolescence de certains articles tels que matériel informatique et véhicules, le Secrétariat assurera une rotation avec d'autres missions.
為此目的,秘書(shū)處將轉(zhuǎn)調(diào)某些物品——例如車(chē)輛和電子數(shù)據(jù)處理設(shè)備——到其他特派團(tuán),以使這些物品不致過(guò)時(shí)。
聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
Et pour exprimer cela, on se sert d'un mot ancien, obsolète, et de son dérivé moderne, obsolescence. Paradoxe : cette notion d'obsolescence n'est particulièrement pas obsolète.
為了表達(dá)這一點(diǎn),我們用了一個(gè)古老的詞,過(guò)時(shí)了,它的現(xiàn)代衍生物,過(guò)時(shí)了。矛盾的是,這種過(guò)時(shí)的概念尤其沒(méi)有過(guò)時(shí)。
En appuyant ses gags sur des accessoires basiques comme une baignoire ou un interrupteur plut?t que sur des technologies dernier cri comme le bi-bop ou le minitel, le film évite le risque d'une obsolescence prématurée.
電影的笑料基于一些基本的道具,比如浴缸或開(kāi)關(guān),而不是像大哥大或小型電傳這樣的尖端技術(shù),避免了過(guò)早過(guò)時(shí)的風(fēng)險(xiǎn)。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com