Comme autres conséquences, le déversement d'hydrocarbures a obstrué les ports et encrassé les bateaux, les engins de pêche et les amarres.
浮油還影響到漁業(yè),阻塞港口和弄臟船只、漁具和停泊地。
Il salue également l'activité du Groupe de travail mandaté pour conclure un instrument juridique destiné à lutter contre ces armes dont la propagation a contribué à alimenter de nombreux conflits pendant des décennies, a provoqué la mort de milliers de personnes et obstrué la voie menant au développement dans de nombreux pays.
科威特也歡迎受權(quán)完成一項打擊這類武器的法律文書的工作組所作的努力,數(shù)十年來,這種武器的流傳助長了許多沖突,導(dǎo)致成千上萬人的死亡,并阻礙了許多國家的發(fā)展道路。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
Le lendemain, l’océan se montra couvert d’immenses go?mons, semblable à un vaste étang obstrué par les herbes. On e?t dit une de ces mers de sargasses formées de tous les débris d’arbres et de plantes arrachés aux continents voisins.
第二天,洋面上漂滿了長大的海藻,活象一個無邊無際的青草池塘。人們簡單以為是北大西洋那種由鄰近大陸沖下來的殘樹斷草聚集而成的“藻?!北蝗税岬搅舜说?。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com