轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Diamond a vu à l'obtention de la certification MPA Allemagne.

金剛石鋸片獲得德國(guó)MPA認(rèn)證。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Battez ensemble le beurre et le sucre, jusqu'à l’obtention d’une crème légère.

把黃油和糖攪拌在一起,直到達(dá)到奶糊狀。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ce conge n’est valable que pendant six mois apres l’obtention du certificat.

領(lǐng)取結(jié)婚證之日起六個(gè)月內(nèi)有效,超過(guò)六個(gè)月不再享受晚婚假。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les décisions contribuant à l'obtention de ces résultats seraient prises selon qu'il y a lieu.

可應(yīng)要求做出一些有助于實(shí)現(xiàn)那些成果的決定。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La connaissance de cette seconde langue devait être confirmée par l'obtention du certificat d'aptitudes linguistiques.

第二種語(yǔ)文知識(shí)需要有語(yǔ)文熟練程度證書(shū)作為證明。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

En cas d'obtention d'informations pertinentes, les pays devraient les transmettre par les canaux appropriés.

發(fā)現(xiàn)有關(guān)資料,國(guó)家應(yīng)通過(guò)適當(dāng)渠道作出響應(yīng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il faut noter toutefois que la plupart de ces consultations visent à l'obtention de contraceptifs.

但是,大部分訪問(wèn)與希望獲得避孕藥具有關(guān)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

De l'avis de l'état partie, l'obtention d'un permis ne viole pas en soi l'article 27.

締約國(guó)認(rèn)為,發(fā)放許可證及許可證本身并沒(méi)有違反第二十七條。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Si oui, quelles sont les conditions d'obtention?

如果屬實(shí),誰(shuí)應(yīng)持有這種證件?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Des dizaines de millions de personnes ont payé de leur vie l'obtention de cette victoire.

數(shù)千百萬(wàn)人民犧牲了自己的生命,才換來(lái)了這場(chǎng)勝利。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les demandes d'obtention du statut d'observateur seront examinées à la lumière de la nouvelle réglementation.

會(huì)議決定在確定該規(guī)約最終文本之后再審議有關(guān)觀察員地位問(wèn)題的其他要求。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La Fondation ??Entreprises d'Estonie?? agrée en permanence des demandes d'allocations permettant l'obtention de conseils.

愛(ài)沙尼亞企業(yè)基金會(huì)繼續(xù)接受關(guān)于發(fā)放咨詢(xún)津貼的申請(qǐng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'insuffisance des moyens financiers constitue le plus grand obstacle à l'obtention d'un monde sans polio.

全球根除小兒麻痹癥的最大障礙是如何籌措足夠的資金。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Notre délégation pense que les facteurs qui influent réellement sur l'obtention d'un consensus sont autres.

我國(guó)代表團(tuán)認(rèn)為,事實(shí)上有一些其他因素影響到共識(shí)的達(dá)成。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il s'agit d'activités prioritaires qui contribuent à l'obtention des produits.

它們是有助于交付管理產(chǎn)出的優(yōu)先活動(dòng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

En Afghanistan, l'obtention et l'exécution de projets continuent à un rythme encourageant.

繼續(xù)在阿富汗境內(nèi)以令人鼓舞的速度實(shí)施整套采購(gòu)和交付辦法。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'obtention de renseignements au cas par cas est néanmoins possible.

《歐盟海關(guān)準(zhǔn)則》修正案將在這方面作出更改。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ce délai sera prorogé de 15 jours pour l'obtention de preuves.

如必須提交證據(jù),則這一時(shí)間期限將再延長(zhǎng)15天。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Mais l'obtention de progrès significatifs dans ce domaine demande du temps.

然而,這方面取得重大進(jìn)展需要時(shí)間。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il faut organiser des séances supplémentaires pour poursuivre la discussion jusqu'à l'obtention d'un consensus.

應(yīng)該另行召開(kāi)會(huì)議來(lái)討論這個(gè)問(wèn)題,直至達(dá)成一致意見(jiàn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

Jamy爺爺?shù)目破諘r(shí)間

L'obtention des grains est une opération assez complexe.

獲取咖啡豆是一項(xiàng)相當(dāng)復(fù)雜的操作。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
聆聽(tīng)自然

Le travail accompli sur cette rivière a permis l'obtention du label Site Rivières Sauvages.

我們對(duì)這條河流所做的工作,獲得了“野生河流”標(biāo)簽。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
YouCook Cuisine 小哥廚房

Jusqu'à l'obtention d'un magnifique riz cantonnais.

直到獲得一份漂亮的炒飯為止。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《三體》法語(yǔ)版

Peu de temps après l’obtention de son dipl?me, Yang Weining coupa les ponts avec son professeur.

后來(lái)?xiàng)钚l(wèi)寧順利畢業(yè),不久就與導(dǎo)師中斷了聯(lián)系。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
YouCook Cuisine 小哥廚房

Je commence par mettre une bonne cuillère, et après on va l’ajouter progressivement jusqu'à obtention de la texture souhaitée.

我先放一勺,之后再慢慢加進(jìn)去,直到獲得理想的質(zhì)感為止。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
心理健康知識(shí)科普

Selon Marty Nemko, quelle que soit l'intelligence d'une personne, l'obtention d'un apport extérieur permet souvent de prendre de meilleures décisions.

在內(nèi)姆科看來(lái),無(wú)論一個(gè)人多么聰明,獲得外部輸入通常會(huì)產(chǎn)生更好的決策。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年12月合集

Une formalité devenue parcours du combattant et qui commence par l'obtention d'un rendez-vous en mairie.

一種已經(jīng)成為障礙的手續(xù),從在市政廳獲得預(yù)約開(kāi)始。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 3 2023年2月合集

Et les ventes pourraient encore s'accélérer avec l'obtention l'été dernier de l'Indication géographique protégée.

- 隨著去年夏天獲得受保護(hù)的地理標(biāo)志地位,銷(xiāo)售可能會(huì)進(jìn)一步加速。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Le Dessous des Cartes

à l'absence de promotion d'une destination s'ajoutent les difficultés rencontrées pour l'obtention du visa algérien.

除了缺乏目的地推廣外,在獲得阿爾及利亞簽證方面也遇到了困難。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 3 2023年6月合集

L'objectif du gouvernement est de diviser par 2 les temps d'attente pour l'obtention d'un créneau.

- 政府的目標(biāo)是將獲得名額的等待時(shí)間減半。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年12月合集

Est-ce juste de conditionner l'obtention d'une allocation au travail?

- 獲得工作津貼的條件公平嗎?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
閱讀格式化

A. Elle favorise l'orientation des élèves après l'obtention du baccalauréat.

有。它促進(jìn)了學(xué)生在獲得學(xué)士學(xué)位后的定向。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
閱讀格式化

Vous remplissez les conditions d'obtention d'un port d'armes.

您符合取得槍支許可證的條件。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽(tīng)力 2018年8月合集

Un geste qui entre dans le cadre des négociations pour l'obtention d'une trêve de longue durée.

這一姿態(tài)是長(zhǎng)期休戰(zhàn)談判的一部分。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 3 2023年5月合集

Le projet de loi industrie verte présenté aujourd'hui vise par exemple à faciliter l'obtention d'un terrain.

例如,今天提出的綠色產(chǎn)業(yè)法案旨在讓土地更容易獲得。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 3 2023年2月合集

Ils nous accompagnent pour l'obtention du label, pour qu'on puisse montrer l'exemple par rapport aux autres magasins.

他們支持我們獲得標(biāo)簽,這樣我們就可以在其他商店中樹(shù)立榜樣。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

Ils jouent? notamment un r?le majeur dans l'obtention de la bombe atomique par les soviétiques en 1949.

特別是,他們?cè)?1949 年蘇聯(lián)獲得原子彈方面發(fā)揮了重要作用。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年11月合集

Cette année, en pleine campagne présidentielle, certains soup?onnent que McKinsey ait été favorisé dans l'obtention de contrats publics.

- 今年,在總統(tǒng)競(jìng)選中期,一些人懷疑麥肯錫在獲得公共合同方面受到青睞。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
口語(yǔ)寫(xiě)作資料庫(kù)DES IDEES Maitriser le TCF Canada

Pas de garantie de réussite professionnelle (par exemple, avoir un dipl?me ne garantit pas automatiquement l'obtention d'un emploi).

不能保證職業(yè)成功(例如,擁有文憑并不能自動(dòng)保證獲得工作)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 3 2023年5月合集

Autre chiffre qui interpelle: 10 % des étudiants inscrits pour devenir infirmières ou infirmiers abandonnent avant l'obtention de leur dipl?me.

另一個(gè)引人注目的數(shù)字是:10% 注冊(cè)成為護(hù)士的學(xué)生在獲得文憑之前就輟學(xué)了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶(hù)端二維碼

    下載手機(jī)客戶(hù)端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com