轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎糾錯
| 劃詞

Nous ne devrions pas avoir de régimes juridiques opportunistes reposant sur de telles imperfections.

我們不應(yīng)該在這些不完善現(xiàn)象的基礎(chǔ)上營造一些機會主義的制度。

評價該例句:好評差評指正

Les activités armées intensives se caractérisent par des rencontres opportunistes et chaotiques.

廣泛 武裝活動的特點是機會主義、混亂遭遇。

評價該例句:好評差評指正

Cette thérapie, ainsi que les traitements contre les infections opportunistes, est assurée gratuitement.

這種療法以及機會性感染的治療都是免費提供的。

評價該例句:好評差評指正

Distribution gratuite de médicaments et de préservatifs pour lutter contre les infections opportunistes.

提供免費藥品和男用避孕套,以控制機會性傳染。

評價該例句:好評差評指正

Cinquièmement, nous fournissons tous les médicaments nécessaires au traitement des maladies opportunistes liées au sida.

第五,我們?yōu)橹委熍c艾滋病有關(guān)的機會性感染提供所有必要藥物。

評價該例句:好評差評指正

Les maladies opportunistes ont considérablement diminué.

機會性患病的情況也大幅度減少。

評價該例句:好評差評指正

Les?maladies et infections opportunistes sont l'objet d'une sensibilisation importante lors des soins de santé courants.

相關(guān)的健康教育活動也在日常衛(wèi)生保健過程中廣泛開展。

評價該例句:好評差評指正

Celles qui sont infectées mais bien nourries sont plus à même de résister aux maladies opportunistes.

如果他們被感染但營養(yǎng)充分,就能夠抵御乘機而入的疾病。

評價該例句:好評差評指正

Les médicaments contre les infections opportunistes et les antirétroviraux doivent devenir accessibles et abordables pour tous.

治療機會性感染和抗反轉(zhuǎn)錄病毒的藥物必須要讓人負擔(dān)得起,而且要讓所有人都能得到。

評價該例句:好評差評指正

Un pourcentage encore plus élevé de Zambiens souffrent de maladies opportunistes liées au sida comme la tuberculose.

患與艾滋病/病毒有關(guān)系的“并發(fā)癥”疾病的贊比亞人,如肺結(jié)核,比例就更高了。

評價該例句:好評差評指正

Dans beaucoup de pays, il est souvent difficile de trouver des traitements contre les infections opportunistes courantes.

在許多國家,普通的機會性感染往往得不到治療。

評價該例句:好評差評指正

Quatrièmement, les états ont continué à utiliser, de fa?on opportuniste, les mesures de lutte contre le terrorisme.

其四,一些國家繼續(xù)機會主義地利用反恐怖主義措施。

評價該例句:好評差評指正

Nous devons être prudents, car ce marché fait souvent l'objet de spéculations opportunistes et manque de stabilité.

在這一領(lǐng)域我們必須謹慎,因為這里常常出現(xiàn)投機活動而不是市場穩(wěn)定。

評價該例句:好評差評指正

Les études consacrées à ce sujet indiquent que l'utilisation de produits chimiques est généralement de nature opportuniste.

相關(guān)文獻中的沖突案例顯示,這種使用化學(xué)品的做法本質(zhì)上具有投機性。

評價該例句:好評差評指正

Enfin, il faut être constamment opportunistes dans le bon sens du terme, c'est-à-dire rapides, agiles et flexibles.

最后,我們必須始終尋找機會,抓住機遇,必須做到迅速、敏捷、靈活。

評價該例句:好評差評指正

Actuellement, 140?000 de nos concitoyens re?oivent déjà une thérapie antirétrovirale et un traitement contre des infections opportunistes.

目前我國有14萬公民接受抗逆轉(zhuǎn)錄病毒療法和機會性感染治療。

評價該例句:好評差評指正

Des millions d'autres n'ont pas non plus accès à des médicaments pour le traitement des infections opportunistes.

還有數(shù)百萬人根本得不到藥物來治療機會性感染。

評價該例句:好評差評指正

Le système de santé en Inde offre des soins gratuits pour traiter les infections opportunistes chez les séropositifs.

印度的保健系統(tǒng)為艾滋病毒抗體陽性者的機會性感染提供免費治療。

評價該例句:好評差評指正

L'absence de règles favorise les aventuriers et les opportunistes, au détriment des vraies entreprises et des vrais travailleurs.

無章可循現(xiàn)象有利于冒險者和機會主義者,但卻損害到真正干實事的公司和工人。

評價該例句:好評差評指正

Les retours d'information peuvent résulter d'activités de contr?le et d'évaluation planifiées et structurées ou être opportunistes et réactifs.

這些反饋可以來自預(yù)先計劃、結(jié)構(gòu)化的監(jiān)測與評估,也可以是隨機和反應(yīng)性的。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

Jamy爺爺?shù)目破諘r間

Ces opportunistes en profitent pour se glisser dans la poche de votre pantalon ou dans votre sac.

這些機會主義們享受為了在你的褲子或者你的包包里滑行。

評價該例句:好評差評指正
法國總統(tǒng)馬克龍演講

Nous avons tous vu le jeu des opportunistes qui ont essayé de profiter des colères sincères pour les dévoyer.

我們都看到了機會主義的游戲,他們試圖利用真誠的憤怒來誤導(dǎo)人。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年7月合集

Certains passants jouent les opportunistes, sous les yeux médusés des habitants.

一些路人在居民目瞪口呆的眼神下扮演機會主義。

評價該例句:好評差評指正
法語生存手冊

Etape 1 soyez aussi calme que possible Les piranhas sont des opportunistes furtifs et sont attirés par les animaux malades et mourants.

盡可能地冷靜食人魚私下是機會主義,被生病和垂死的動物吸引。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年6月合集

Dans un tweet, M.Le Pen dénonce un calendrier opportuniste.

在一條推文中,勒龐先生譴責(zé)了投機取巧的日歷。

評價該例句:好評差評指正
La revue de presse 2022年8月合集

" Les sangliers sont des opportunistes" ajoute la présidente de la fédération des chasseurs de l'Isère.

“野豬是機會主義伊澤爾獵人聯(lián)合會主席補充道。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年10月合集

Vous avez des gens opportunistes, une délinquance qui s'est un peu professionnalisée, pour revendre de l'essence.

- 你有機會主義的人,一個已經(jīng)變得有點專業(yè)的犯罪行為,轉(zhuǎn)售汽油。

評價該例句:好評差評指正
édito politique

Puis l'opportuniste Rouvier succombe à une alliance de la droite et des radicaux.

然后,機會主義的魯維爾屈服于右翼和激進派的聯(lián)盟。

評價該例句:好評差評指正
édito politique

Ainsi en 1886, l'opportuniste Freycinet est renversé par une coalition de la droite et des radicaux.

因此,在 1886 年, 機會主義的菲欣納被右翼和激進派的聯(lián)盟推翻。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年7月合集

On y trouve des profils différents, opportunistes, participants à des actions de pillage et de vandalisme et d'autres groupes plus politiques.

有不同的形象, 機會主義,搶劫和破壞行為的參與者以及其他更具政治性的團體。

評價該例句:好評差評指正
édito politique

5 mois plus tard, le radical Goblet est chassé par une coalition de la droite et des opportunistes de Jules Ferry.

5 個月后, 激進的 Goblet 被右翼和 Jules Ferry 的機會主義聯(lián)盟趕下臺。

評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

Il y a des républicains modérés, ou opportunistes, qui rejettent les réformes sociales et sont donc prêts, à l'occasion, à s'allier avec la droite modérée.

有一些溫和派的共和黨人,或者說機會主義,他們反對社會改革,因此在適當(dāng)?shù)臅r機愿意與溫和右派結(jié)盟。

評價該例句:好評差評指正
閱讀格式化

De surcro?t, le loup aurait d'autres bienfaits : prédateur opportuniste, il cible les proies les plus fragiles ou en mauvaise santé, favorisant ainsi la vigueur des espèces qu'il traque.

此外, 狼還有其他好處:作為機會主義的捕食者它以最脆弱或不健康的獵物為目標,從而促進它所捕食物種的活力。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2025年2月合集

Un plan qui n'engage que lui, pour le moment, et qui appara?t comme un peu opportuniste, c'est-à-dire qui profite de la situation pour faire de la communication.

目前,這一計劃僅反映他個人立場,顯得有些投機取巧,即趁機利用局勢進行宣傳。

評價該例句:好評差評指正
Les mots de l'actualité - 2015年合集

Et puis ce mot peut aussi avoir un sens professionnel même commercial : un partenaire loyal il fait ce qu’il a dit, respecte les accords passés, et n’est pas opportuniste, il ne joue pas en fonction de ses seuls intérêts.

然后這個詞也可以具有專業(yè)的含義,甚至是商業(yè)上的:一個忠誠的合作伙伴,他按照自己說的話去做,尊重過去的協(xié)議,不投機取巧,他不只根據(jù)自己的利益去玩。

評價該例句:好評差評指正
追憶似水年華第二卷

Les personnes qui vivaient dans un tel milieu s’imaginaient que l’impossibilité de jamais inviter un ? opportuniste ? , à plus forte raison un affreux ? radical ? , était une chose qui durerait toujours, comme les lampes à huile et les omnibus à chevaux.

對這種沙龍的人來說,永遠不可能接待“機會主義”,更不用說可怕的“激進分子”了,而這種不可能性將像油燈和公共馬車一樣永世長存。

評價該例句:好評差評指正
Avec philosophie

Donc c'est quand même un profiteur, un opportuniste et un lache.

評價該例句:好評差評指正
Grand bien vous fasse !

Le loup est un animal extrêmement intelligent et bien entendu c'est un animal opportuniste.

評價該例句:好評差評指正
Les mots de l'actualité - 2017年合集

Et ces ralliements sont parfois dictés par une vraie conviction, et parfois par un réflexe opportuniste.

評價該例句:好評差評指正
Le fran?ais avec Fluidité

Il raconte l'ascension sociale d'un homme beau et talentueux grace à ses ma?tresses et à son c?té opportuniste.

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com