轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎糾錯
| 劃詞

C'est un problème pratique, qui doit être réglé d'un point de vue organisationnel.

這是一個必須從管理角度進(jìn)行解決的實(shí)際問題。

評價該例句:好評差評指正

La politique organisationnelle tient compte de cette réalité.

但是,組織政策已考慮到這一點(diǎn)。

評價該例句:好評差評指正

Il est primordial de fournir un appui analytique et organisationnel.

分析和組織方面的支助至關(guān)重要。

評價該例句:好評差評指正

Sa structure organisationnelle va du niveau central au niveau local.

其組織結(jié)構(gòu)從中央遍布基層各級。

評價該例句:好評差評指正

La Commission se réjouit du développement organisationnel entrepris par l'Office.

委員會歡迎近東救濟(jì)工程處正在執(zhí)行的組織發(fā)展工作。

評價該例句:好評差評指正

Leur sécurité est garantie par des dispositions organisationnelles, administratives et techniques appropriées.

適當(dāng)?shù)?span id="glipc3hi" class="key">組織、行政和技術(shù)措施確保了它們的安全。

評價該例句:好評差評指正

Dans un premier temps, leur nombre a diminué pour des raisons organisationnelles.

在第一階段,數(shù)量下降是因為組織原因

評價該例句:好評差評指正

Bon nombre de ces progrès passeront par des initiatives d'amélioration organisationnelle.

其中許多改進(jìn)措施將通過組織改善措施實(shí)施。

評價該例句:好評差評指正

Le comité s'est surtout penché sur les facteurs pratiques et organisationnels.

委員會主要側(cè)重實(shí)踐因素和組織因素。

評價該例句:好評差評指正

Le système interétatique est le principal édifice organisationnel de la communauté internationale.

國家間制度是國際社會主要的、全面的組織框架。

評價該例句:好評差評指正

Plusieurs mesures ont été adoptées pour améliorer le cadre organisationnel du PNUCID.

已采取一些措施改進(jìn)藥物管制署的組織框架。

評價該例句:好評差評指正

La Commission prend note des observations du BSCI concernant sa structure organisationnelle.

西亞經(jīng)社會注意到監(jiān)督廳有關(guān)組織結(jié)構(gòu)的意見。

評價該例句:好評差評指正

II.5 Des structures organisationnelles ont-elles été établies pour appuyer l'action antimines?

二、5. 已建立何種組織結(jié)構(gòu)支持地雷行動?

評價該例句:好評差評指正

Des priorités organisationnelles annuelles seront définies au sein de ces deux cadres.

每年將根據(jù)這兩個框架排出組織優(yōu)先事項。

評價該例句:好評差評指正

Une fois la stratégie organisationnelle fixée, un modèle opérationnel sera mis au point.

一旦制訂了總體戰(zhàn)略,就將建立運(yùn)作模式。

評價該例句:好評差評指正

Les priorités organisationnelles annuelles seront retenues dans le contexte de ces deux cadres.

將在這兩個框架的范圍內(nèi)擬定年度組織優(yōu)先次序。

評價該例句:好評差評指正

L'efficacité de ce contr?le est renforcée par des mesures organisationnelles et techniques.

通過組織和技術(shù)措施,這一控制的效力得到加強(qiáng)。

評價該例句:好評差評指正

Il s'agit essentiellement des problèmes d'ordre financier, organisationnel et d'efficacité.

主要問題亦表現(xiàn)在:財務(wù)、組織機(jī)構(gòu)問題以及工作效率問題。

評價該例句:好評差評指正

Toutefois, on pourrait faire beaucoup plus en éliminant les contraintes organisationnelles et financières.

但是,要消除組織和供資方面的障礙,還有很多工作要做。

評價該例句:好評差評指正

La Commission accueille avec satisfaction la réforme organisationnelle en cours à l'UNRWA.

委員會歡迎在近東救濟(jì)工程處內(nèi)正在執(zhí)行的組織性改革。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

JT de France 2 2022年11月合集

Leur nombre est limité et on a trouvé d'autres solutions organisationnelles en septembre et en octobre.

他們的人數(shù)有限,并且在 9 月和 10 月找到了其他組織解決方案。

評價該例句:好評差評指正
閱讀格式化

Ils ont ainsi créé un guide organisationnel et pédagogique régional, un outil qui servira aux enseignants pour faire conna?tre aux élèves les différentes possibilités de carrière dans la formation en apprentissage.

因此, 他們創(chuàng)建了一個區(qū)域組織和教育指南,教師將使用該工具向?qū)W生介紹學(xué)徒培訓(xùn)中的不同職業(yè)可能性。

評價該例句:好評差評指正
Splash

D'un point de vue organisationnel, les JO se déroulent à merveille.

評價該例句:好評差評指正
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com