轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎糾錯
| 劃詞

Je est un médicament en vue d'exploiter l'entreprise orientée vers la société professionnelle.

我公司是一家以經(jīng)營藥材生意為主的專業(yè)公司。

評價該例句:好評差評指正

Orientée vers le client, source de marché philosophie.

客戶為本,市場為源的經(jīng)營理念.

評價該例句:好評差評指正

Bienvenue à vous orienter les larges masses de clients et des entreprises.

歡迎廣大客戶光臨指導和洽談業(yè)務。

評價該例句:好評差評指正

L'esprit de "orientée vers la population" philosophie de gestion, "les clients d'abord" ventes stratégie "gagnant-gagnant".

本著“以人為本”的管理理念,“顧客至上”的銷售策略,“雙贏”的目的。

評價該例句:好評差評指正

Société de route axée sur les services, orientée vers la population, axé sur le service.

本公司以公路服務為依托,以人為本,注重服務。

評價該例句:好評差評指正

Il s'oriente vers des études de médecine.

選擇了學醫(yī)的方向。

評價該例句:好評差評指正

Pour adhérer à la "orientée client" à la fin de fournir le meilleur service.

堅持以“客戶為本”的完結提供最優(yōu)質的服務。

評價該例句:好評差評指正

Le principal utilisateur orientée vers les écoles et l'industrie, l'assemblage d'aéronef terme.

主要面向學校及行業(yè)用戶,兼營組裝機。

評價該例句:好評差評指正

Ses longues oreilles, qu'il peut orienter à son gré, sont aussi prétexte à divers gags.

它的長長的能隨心所欲擺動的耳朵也為故事增加了各種各樣的笑點。

評價該例句:好評差評指正

Factory est une production orientée vers les entreprises, et une meilleure productivité.

本廠是一家生產(chǎn)型企業(yè),生產(chǎn)能力優(yōu)勝。

評價該例句:好評差評指正

Bienvenue à la demande de ces produits, d'orienter le grand nombre d'amis à regarder!

歡迎對此類產(chǎn)品有需求的廣大朋友觀摩指導!

評價該例句:好評差評指正

La conception de produits orientée vers la population, encore sexy amusant, confortable matériaux.

產(chǎn)品設計以人為本,性感不失情趣,材質舒適。

評價該例句:好評差評指正

Populaire orientées vers l'usine, la gestion de l'information scientifique, technique professionnel, expérimenté.

本廠以人為本,管理科學,技術專業(yè),經(jīng)驗豐富。

評價該例句:好評差評指正

Vêtements orientées vers les entreprises manufacturières et d'exportation dans le monde entier.

面向服裝生產(chǎn)企業(yè),并出口到世界各地。

評價該例句:好評差評指正

La Révolution va s'orienter vers un centralisme étatique dont l'empreinte sur la France restera indélébile...

大革命將朝著中央國家集權發(fā)展,從而給日后的法蘭西留下不可磨滅的印記。

評價該例句:好評差評指正

Nous sommes prêts à orienter la nouvelle théorie de la médecine chinoise saine alimentation végétarienne.

我們準備以中醫(yī)藥膳理論指導新式健康素食。

評價該例句:好評差評指正

Comment nous orientons dans le monde social et politique ?

在一個社會的和政治的世界里面我們如何自我定向?

評價該例句:好評差評指正

Surabaya est la première entreprise à la vente orientée vers la roche.

是泗水第一家以銷售奇石為主的公司。

評價該例句:好評差評指正

Des actions orientées sont nécessaires à cet effet.

這必須成為我們行動的方向。

評價該例句:好評差評指正

L'OIM est une organisation très décentralisée et orientée vers les services.

國際移徙組織的活動高度下放到地方,并提供服務為工作重點。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

美女與野獸 La Belle et la Bête

La neige recouvre les empreintes de son cheval, il n'arrive plus à s'orienter.

雪蓋住了馬蹄印,他再也找不到方向。

評價該例句:好評差評指正
國家地理

Ils pouvaient s'orienter vers un cap précis et s'y tenir.

他們可以朝著特定的方向并堅持這個方向一直前進。

評價該例句:好評差評指正
TCF法語知識測試 250 activités

Elles invitent d'éminents spécialistes en généalogie qui conseillent et orientent les chercheurs en herbe.

他們邀請領先的系譜學家為未來的研究人員提供建議和指導

評價該例句:好評差評指正
MBTI解析法語版

Lorsqu'on refuse votre analyse, et votre approche pratique orientée résultats.

當有人拒絕你們的分析,和你們求知的實踐方法時。

評價該例句:好評差評指正
MBTI解析法語版

Vous êtes des personnes plut?t réalistes, et plut?t orientées résultats, et résultats tangibles et visibles.

你們是更加現(xiàn)實的,更加注重結果,摸得著的看得見的結果的人。

評價該例句:好評差評指正
科學生活

Il faut s'orienter vers le radiant, sans porter les yeux spécifiquement sur lui.

你必須面向輻射點,但不是盯著它看。

評價該例句:好評差評指正
精彩視頻短片合集

Mais d'autres mécanismes, souvent inconscients, orientent notre intuition lorsqu'on doit deviner un prénom.

但其他通常是無意識的機制,在我們必須猜測一個名字時引導我們的直覺。

評價該例句:好評差評指正
Expressions et Grammaire - Fran?ais Authentique

Je vous recommande quand même de vous orienter via les sons.

我建議你們通過讀音來判斷。

評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第二部

Cela fait, il s’orienta et reprit sa marche à travers le bois.

踏過以后,他再辨明方向,重行穿越樹林。

評價該例句:好評差評指正
un jour une question 每日一問

Pour les trouver, il sait s'orienter et communiquer en fusionnant avec d'autres blobs !

要找到它們,就要知道如何通過與其他blob合并來定位自己和傳達信息!

評價該例句:好評差評指正
? Le Monde ? 生態(tài)環(huán)境科普

C'est cette idée de l'équipe de Mark Mangini qui oriente le reste de la production.

馬克·曼吉尼團隊的這一想法指導了其余的制作。

評價該例句:好評差評指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Le coupeur de vitres était entré et s’orientait, les bras tendus en avant.

自己則回來注意更衣室里的那一個。

評價該例句:好評差評指正
Vraiment Top

C'est en effet lui qui oriente l'aiguille de ta boussole vers le nord.

是由于磁場的存在才把你的羅盤指針轉到了北邊。

評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第五部

Comment s’orienter dans ce labyrinthe noir ?

在漆黑的迷宮中如何定向呢?

評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與阿茲卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

La conversation s'orienta ensuite sur les chances de Gryffondor de remporter la coupe.

他們把剩下的做客時間用來討論格蘭芬多隊贏得魁地奇杯的可能性。

評價該例句:好評差評指正
《三體2:黑暗森林》法語版

Il ne pouvait pas continuer à s’égarer ainsi, il orienta donc ses pensées sur Taylor.

在這方面他無法再想下去,就把思緒轉移到泰勒身上。

評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Il s'orienta alors dans cette direction et atterrit sans bruit dans les branches d'un grand hêtre.

他輕盈地朝他們飛去,靜悄悄地落在一棵高聳的山毛櫸上。

評價該例句:好評差評指正
米其林主廚廚房

Voilà, la lame contre l'os, toujours bien orientée vers l'os pour ne pas laisser de chair.

刀刃對著骨頭,始終朝向骨頭,以免骨頭上殘留肉。

評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第五部

Décidément il n’est pas dans la bonne route ; il s’arrête pour s’orienter.

他走的路顯然不對,于是他停下來另方向

評價該例句:好評差評指正
un jour une question 每日一問

Les malades perdent progressivement la mémoire, ont du mal à s'orienter dans le temps et dans l'espace.

患者逐漸失去記憶,在時間和空間上迷失。

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com