轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Ce microrobot, qui pèse environ 7 grammes, a des allures de sauterelle.

這個(gè)大約7克重的微型機(jī)器人外表極像蚱蜢。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La douleur de l'ame pèse plus que la souffrance du corps.

精神上的痛苦重于肉體上的痛苦。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Cela pèse bien vingt kilos, sans compter l'emballage.

包皮不算在內(nèi), 這個(gè)東西至少20公斤。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Cette caisse d'oranges pèse brut cinquante kilos.

這箱橘子毛重50公斤。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Merci, c'est un petit mot tout simple mais qui pèse lourd.

謝謝,這個(gè)單詞極其簡(jiǎn)單卻寓意深廣。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'épicier pèse un objet avec une bascule.

雜貨店主用磅秤一件東西。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le bat ne pèse point à l'ane.

驢子不覺馱鞍重。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Aucune présomption de discrimination ne pèse sur ces décisions.

這兩項(xiàng)判決并無具有禁止的歧視的疑點(diǎn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Tous?ces facteurs et éléments pèsent sur les perspectives de croissance et de développement des PMA.

所有這些都妨礙了最不發(fā)達(dá)國(guó)家的增長(zhǎng)和發(fā)展前景。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les menaces qui pèsent sur notre sécurité sont plus diverses, moins visibles et moins prévisibles.

我們面臨的威脅形勢(shì)更加多樣,更加隱密,更加難以預(yù)測(cè)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La pauvreté est la principale menace qui pèse sur le développement et l'intégration sociale.

貧窮是發(fā)展和社會(huì)融合的主要威脅。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La science a établi clairement et définitivement l'ampleur de la menace qui pèse sur l'humanité.

最新的科學(xué)知識(shí)清楚地表明了人類所面臨威脅的程度。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

D'après de récentes estimations, le paludisme pèse lourdement sur les systèmes de santé.

近期的估計(jì)表明,瘧疾為衛(wèi)生系統(tǒng)帶來沉重負(fù)擔(dān)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

C'est une menace supplémentaire qui pèse sur le climat international.

這種做法進(jìn)一步破壞了國(guó)際氣氛。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'épidémie de sida pèse sur l'économie de tout pays.

艾滋病毒/艾滋病對(duì)任何國(guó)家的經(jīng)濟(jì)造成負(fù)擔(dān)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il existe réellement, en Somalie, une menace potentielle qui pèse sur la paix internationale.

在蘇丹確實(shí)存在著對(duì)國(guó)際和平的威脅。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les normes et les attitudes culturelles pèsent lourdement sur les décisions concernant l'hygiène procréative.

文化水準(zhǔn)和期望值在生殖保健的決定中占有支配地位。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ces applications, cependant, pèsent lourdement sur l'infrastructure réseau.

但此類應(yīng)用對(duì)網(wǎng)絡(luò)基礎(chǔ)設(shè)施提出了很高的要求

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Tout cela pèse lourdement sur les aspirations de développement des pays touchés.

所有這一切不可避免地對(duì)受影響國(guó)家的發(fā)展愿望造成沉重打擊。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les taches familiales qui pèsent sur les femmes contribuent à l'inégalité des sexes.

家庭對(duì)婦女的各種要求促成了兩性間的不平等。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

2022法國(guó)總統(tǒng)大選

Donc, aller au contact ne me pèse pas du tout, au contraire.

因此,與人民交往一點(diǎn)也不令我感到沉重,相反地,我很開心。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
北外法語(yǔ) Le fran?ais 第二冊(cè)

Voilà un beau r?ti. Il pèse 1,200...Et avec ?a?

這塊燒烤不錯(cuò)。重量是1200克… … 還要點(diǎn)什么嗎?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Fran?ais avec Pierre - 詞匯表達(dá)篇

Elle fait 50 kilos. Elle pèse 50 kilos.

Elle fait 50 kilos.她體重50公斤。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
精彩視頻短片合集

Troisièmement, quelles sont les menaces qui pèsent sur ces milieux ?

第三,這些珊瑚的生存環(huán)境面臨的威脅是什么?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
動(dòng)物世界

Twiga pèse déjà une cinquantaine de kilos.

Twiga現(xiàn)在已經(jīng)有50千克了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
美食法語(yǔ)

Je vais faire le caramel. Tu pèses jamais rien ? Jamais.

我要做焦糖。你沒有一下重量嗎?從來沒有。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
熱點(diǎn)資訊

Sa jumelle repose dans l'autre couveuse et ne pèse que 149 g.

它的雙胞胎姐妹正在另一個(gè)暖箱里,只有149克重。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
un jour une question 每日一問

Par exemple, celui du cachalot pèse neuf kilos.

比如,抹香鯨腦子有9千克。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
un jour une question 每日一問

Malgré les menaces qui pèsent sur lui, il décide de ne pas fuir.

即使威脅心情沉重,他也沒有逃避。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年9月合集

Des pénuries qui pèsent lourd sur les comptes de la grande distribution.

- 嚴(yán)重影響大型零售商賬戶的短缺。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r(shí)間

On va rajouter du poids, il me faut des passagers. Tu pèses combien ?

讓我們?cè)黾右恍┲亓浚倚枰丝?。你?span id="glipc3hi" class="key">體重是多少?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r(shí)間

à votre avis, combien pèse une boule de pétanque ?

你覺得滾球有多重?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r(shí)間

Les inondations ne sont pas la seule menace qui pèse sur nos habitations.

洪水不是對(duì)我們家園唯一的威脅。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Pour La Petite Histoire

Face aux dangers qui pèsent sur elle, Sparte se métamorphose complètement.

面對(duì)威脅,斯巴達(dá)做出徹底改變。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Food Story

La dinde de Stéphanie ne pèse pas moins de 6kg.

Stéphanie的火雞至少有6公斤。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
? Le Monde ? 生態(tài)環(huán)境科普

Les 2 énormes cloches pèsent 19 tonnes.

兩個(gè)巨大的鐘重達(dá)19噸。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
歐也妮·葛朗臺(tái)EUGéNIE GRANDET

C’est vrai, répondit Grandet, mais ton pain pèse six livres, il en restera.

“不錯(cuò),”葛朗臺(tái)回答?!翱墒沁@個(gè)面包有六磅重,還有得剩呢。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
歐也妮·葛朗臺(tái)EUGéNIE GRANDET

Du bon or ! de l’or ! s’écria-t-il… Beaucoup d’or ! ?a pèse deux livres.

“噢,是真金!金子!”他連聲叫嚷,“這么多的金子!有兩斤。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《王子與公主》電影節(jié)選

Votre langue a elle seule pèse autant qu'un éléphant!

你的舌頭就和大象一樣重了

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
? Le Monde ? 生態(tài)環(huán)境科普

Ces charges pèsent plus ou moins lourd dans le budget des agriculteurs.

這些費(fèi)用或多或少地影響著農(nóng)民的預(yù)算。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com