轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎糾錯
| 劃詞

L'averse a causé la chute d'un pan de mur.

暴雨沖毀了一堵墻。

評價該例句:好評差評指正

Toutefois, la verdure ne manquait pas à droite, en arrière du pan coupé.

懸崖的右邊倒有不少青翠的植物。

評價該例句:好評差評指正

Dans certaines zones du littoral, il a emporté des pans entiers de route.

在一些沿海地區(qū),有些路段全部被暴風雨沖走。

評價該例句:好評差評指正

Des pans entiers de terres ont été déminés, au bénéfice des populations.

大片土地上的地雷已經(jīng)得到排除,以造福于社區(qū)。

評價該例句:好評差評指正

Le XIXe siècle fut, pour de vastes pans de l'humanité, celui de la liberté.

對人類絕大多數(shù)來說,十九世紀是一個自由的世紀。

評價該例句:好評差評指正

Les accords d'intégration régionale peuvent faire dispara?tre des pans entiers de l'économie.

各種區(qū)域一體化協(xié)議可能使整個部門從經(jīng)濟體中消失。

評價該例句:好評差評指正

Des pans entiers de l'infrastructure de télécommunication, devenus inutilisables, doivent être réparés après la catastrophe.

水災或旋風過后,整個電信基礎設施均告癱瘓,需特別維護方能恢復工作。

評價該例句:好評差評指正

Le blocus a paralysé de vastes pans de l'agriculture.

據(jù)估計,企業(yè)部門有34 000名工人失業(yè)。

評價該例句:好評差評指正

La Conférence a rassemblé de vastes pans de la société somalienne.

該會議使索馬里社會各重要派別集聚一堂。

評價該例句:好評差評指正

Par exemple, l'Iraq a remis sur pied des pans essentiels de l'entreprise publique Tareq.

例如,伊拉克對塔里克省設施的關鍵部分進行了重建。

評價該例句:好評差評指正

Le 23?janvier, des militants palestiniens ont détruit des pans entiers de la barrière frontalière avec l'égypte.

23日,巴勒斯坦激進分子摧毀了與埃及接壤的整段整段的邊界圍欄。

評價該例句:好評差評指正

Des pans de murs s'écroulent.

幾段墻坍了。

評價該例句:好評差評指正

14.Ella quiere pan y café.

她想要面包和咖啡.

評價該例句:好評差評指正

Des co?ts de transport et de distribution élevés peuvent rendre des pans entiers de l'économie non compétitifs.

運輸和分銷高成本有可能使經(jīng)濟體的各個區(qū)段喪失競爭力。

評價該例句:好評差評指正

Car le Conseil le sait, des pans entiers dans l'oeuvre de reconstruction du Kosovo restent à batir.

正如安理會知道的那樣,重建科索沃的許多方面工作確實都沒有得到處理。

評價該例句:好評差評指正

M.?Spatafora (Italie) (parle en anglais)?: Le pape Jean-Paul II a écrit un pan de l'histoire.

斯帕塔富拉先生(意大利)(以英語發(fā)言):教皇約翰-保羅二世締造了歷史。

評價該例句:好評差評指正

Il est inconcevable que des pans entiers de la société soient tenus à l'écart du savoir et de l'information.

絕不能讓任何階層的民眾落在后面,使他們因沒有信息、知識和專門知識而受困。

評價該例句:好評差評指正

Le secteur non structuré tend à constituer un large pan de l'économie de la plupart des pays en développement.

非正規(guī)經(jīng)濟在大多數(shù)發(fā)展中國家往往占非常重要的地位。

評價該例句:好評差評指正

Dans le nord-est, s'étend une vaste plaine, surimposée à des couches calcaires, qui confine aux pans salins du Makgadikgadi.

在西北部,發(fā)源于安哥拉的奧卡萬戈河流入博茨瓦納,形成奧卡萬戈三角洲。

評價該例句:好評差評指正

à partir de f?ts de pétrole abandonnés, nous avons créé un nouvel instrument de musique?: le steel pan.

利用被丟棄的油桶,我們創(chuàng)造了一種新的樂器:鋼盤樂器。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

悲慘世界 Les Misérables 第五部

En examinant l’habit, on remarqua qu’un pan était bizarrement déchiré. Un morceau manquait.

當他仔細看著這件衣服時,發(fā)現(xiàn)下擺一邊很古怪地被人撕破了,而且還少了一塊。

評價該例句:好評差評指正
Extra French

Pas de micro-onde. Just corn in a pan.

不用微波爐。只是平底鍋里的玉米。

評價該例句:好評差評指正
Food Story

Comme si le bonbon portait en lui-même des pans entiers de leur enfance.

仿佛糖果貫穿了他們整個童年。

評價該例句:好評差評指正
? Le Monde ? 生態(tài)環(huán)境科普

Sous ces fumées, des pans entiers de forêts sont dévastés.

在這些煙下,整片森林都被毀了。

評價該例句:好評差評指正
神秘島 L’?le Mystérieuse

Toutefois, la verdure ne manquait pas à droite, en arrière du pan coupé.

懸崖的右邊倒有不少青翠的植物。

評價該例句:好評差評指正
你在哪里?

Et pan, prends ?a dans la gueule, ma grande !

“好吧,不用再繼續(xù)了,我不想再聽了。”

評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Puis quelqu'un tira un pan de sa robe à la hauteur de ses genoux.

接著他感覺到,有什么東西正在使勁拉扯他膝蓋附近的袍子。

評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與阿茲卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Crabbe trébucha et son énorme pied se posa sur un pan de la cape d'invisibilité.

克拉布絆了一跤,他那雙扁平的大腳踩住了哈利隱形衣的邊緣。

評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與阿茲卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Salut, Neville, dit Harry en le soulevant par un pan de sa cape.

“你好,納威?!惫f,在黑暗里摸著納威的外衣把他拉了起來。

評價該例句:好評差評指正
旅行的意義

Le gai pad med ma muang him ma pan est un sauté de poulet aux noix de cajou.

腰果雞丁是雞肉丁炒腰果。

評價該例句:好評差評指正
法國總統(tǒng)新年祝詞集錦

Des parents, des amis, des pans entiers de l'imaginaire fran?ais nous ont quitté ces derniers mois.

親人、朋友們,還有我們所有的期盼都在近幾個月離我們遠去。

評價該例句:好評差評指正
那些我們沒談過的事

Il avait presque vingt ans, au détour de cette allée se dressait un pan du mur.

大約二十年前,在這條小路的轉彎處有一道圍墻。

評價該例句:好評差評指正
《第一日》&《第一夜》

Si des pans de terre se décrochaient de temps à autre, leur abri semblait tenir bon.

外面不時有碎石塊被大風卷走,而他們藏身的地方終究抵擋住了狂風的襲擊。

評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第五部

Il prit un pan de la manche de Cosette et le baisa.

他拿起珂賽特的一角袖子吻了一下。

評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Gilderoy Lockhart s'approcha d'eux à grands pas, les pans de sa robe turquoise flottant derrière lui.

吉德羅·洛哈特大步向他們走來,青綠色長袍在身后飄拂。

評價該例句:好評差評指正
《三體》法語版

Les pans de sa robe, ainsi que sa célèbre épée de cérémonie, tra?naient sur le sol.

長衣的后擺和那柄著名的長劍都拖在地上。

評價該例句:好評差評指正
海底兩萬里 Vingt mille lieues sous les mers

C'était un vaste quadrilatère, à pans coupés, long de dix mètres, large de six, haut de cinq.

這是一個寬敞的長方形房間,長30英尺,寬18英尺,高15英尺。

評價該例句:好評差評指正
你在哪里?

Sans voix, Mary se dépla?a de quelques mètres; Hebert pointa du doigt un autre pan du mur.

瑪麗已經(jīng)不知該如何開口了,她往后退了幾步。艾伯特教授又指了指另一面墻。

評價該例句:好評差評指正
你在哪里?

Des pans de montagnes se sont totalement effondrés, rayant des cartes les villages qui y étaient accrochés.

多處山體出現(xiàn)了整片滑坡,很多村莊因此從地圖上消失。

評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Du sang luisait sur la cape de Queudver. Il avait enveloppé son moignon dans un pan d'étoffe.

包裹著蟲尾巴斷臂的袍子已經(jīng)被血浸透了。

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com