轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎糾錯
| 劃詞

Chaque secteur était doté d'une équipe de psychiatres, travailleurs sociaux, infirmières communautaires et auxiliaires para-médicaux).

每個區(qū)內有一批精神病醫(yī)生、社會工作者、社區(qū)護士和準醫(yī)療輔助設施)。

評價該例句:好評差評指正

Evaluation indépendante du Mécanisme mondial, para.

“對全球機制的獨立審評”,第14段。

評價該例句:好評差評指正

Sur invitation du Président, Mme Morales Rodriguez (Paz para el pueblo saharaui) prend place à la table des pétitionnaires.

應主席邀請,Morales Rodríguez女士(撒哈拉人民和平委員會)在請愿者的席位就座。

評價該例句:好評差評指正

En principe, la deuxième phase de la réforme de l'ONU permettra d'en poursuivre la pleine application (voir para.?34 ci-dessous).

預期聯(lián)合國改革的第二階段將為充分執(zhí)行該建議提供更多的機會(見下文第34段)。

評價該例句:好評差評指正

à notre sens, il y a des mesures essentielles à prendre de concert para les secteurs public et privé, aux?niveaux national et international.

我們認為,必須在國家一級和國際一級同公共部門和私營部門共同努力采取一些至關重要的行動。

評價該例句:好評差評指正

La maxime romaine, ??Si tu veux la paix, prépare la guerre?? - Si vis pacem para bellum?- est en train de perdre sa pertinence.

“想要實現(xiàn)和平,就要準備戰(zhàn)爭”這句羅馬格言已日益變得不適用了。

評價該例句:好評差評指正

En vertu de cette loi, un syndicat est une des formes d'association (art.?2, para.?1)?: ??Les personnes morales peuvent également être membres d'une association??.

根據這一法律,工會是結社形式之一(第2條第1款):“法律實體也可成為協(xié)會成員?!?/p>

評價該例句:好評差評指正

Il a également un représentant de la Brigada para Informacao Geral (BIG), la structure de sécurité interne, et un secrétaire régional, chargé de la mobilisation des civils.

還有一個情報旅的代表、內部安全機構和一個負責動員平民的地區(qū)秘書。

評價該例句:好評差評指正

Etude des options possibles préparée à l'intention de la deuxième réunion de la Conférence des Parties (voir note de bas de page 3), paras. 117 ff.

為締約方大會第二次會議編制的各種備選辦法的研究(見前文腳注3),自第117段起。

評價該例句:好評差評指正

Etude des options possibles préparée à l'intention de la troisième réunion de la Conférence des Parties (voir note de bas de page 3), paras. 86 ff.

為締約方大會第三次會議編制的各種備選辦法的研究(見前文腳注3),自第86段起。

評價該例句:好評差評指正

Le programme a pu ainsi, notamment, faciliter la création d'institutions locales?: 1?635 comités de développement des para (hameaux) ont été établis partout dans les collines de Chittagong.

例如,方案推動了地方一級機構建設的進程,促成了遍布吉大港山區(qū)的1 635個帕拉(村莊)發(fā)展委員會的建立。

評價該例句:好評差評指正

Ces associations coordonnent les programmes de crédit avec d'autres instruments (par exemple, Alianza para el Campo) afin de faciliter la diversification de l'activité productive des femmes des campagnes.

在這些農工聯(lián)合體和社團中,各種信貸計劃和“鄉(xiāng)村聯(lián)盟”等其他機構結合起來,促進農村婦女生產活動多樣化。

評價該例句:好評差評指正

Il faut noter encore une fois que la ventilation des statistiques par sexe dans les services concernés ne fait que commencer, d'où l'absence de la répartition para sexe demandée.

我們再次指出,有關部門的統(tǒng)計系統(tǒng)剛開始實行性別統(tǒng)計,所以上述數字沒有按性別劃分。

評價該例句:好評差評指正

Elle pense aussi que la tendance à la désinstitutionalisation du système de soins de santé (para.?20), impose un fardeau plus lourd aux femmes en tant que femmes au foyer.

她還說,保健系統(tǒng)的社會化(第20段)趨勢給負責料理家務的婦女增加了負擔,該政策應重新審議。

評價該例句:好評差評指正

La menace posée par des acteurs non étatiques, en particulier la menace actuelle posée par les auteurs du terrorisme international, a constitué un autre défi para rapport aux approches traditionnelles.

對于傳統(tǒng)做法的另一個挑戰(zhàn)是非國家行為者造成的威脅,特別是國際恐怖主義實施者造成的當代威脅。

評價該例句:好評差評指正

La maxime Si vis pacem para iustitiam qui orne la fa?ade du Palais de justice de La Haye n'a plus tout à fait le sens idéaliste qu'elle avait il y a plusieurs décennies.

裝飾在海牙正義宮正面的“想要實現(xiàn)和平,就要準備戰(zhàn)爭”這句格言,現(xiàn)在聽起來就不像幾十年以前那樣地現(xiàn)實。

評價該例句:好評差評指正

Le processus de ??timorisation?? a également commencé pour les dirigeants de la police civile, où un officier de police expérimenté est-timorais a été nommé directeur de l'école de police (para. 27, 42).

“第汶化”的工作在當地警察的領導層也已經開始,一名有經驗的東帝汶警官已被任命為警察學院的主任。

評價該例句:好評差評指正

La protection de l'environnement et la surveillance de l'exploitation des ressources naturelles relèvent de la compétence de l'Institut brésilien de l'environnement et des ressources naturelles (IBAMA - Instituto Brasileiro para o Meio Ambiente e Recursos Naturais).

巴西環(huán)境和自然資源協(xié)會具有保護環(huán)境和監(jiān)督其使用的管轄權。

評價該例句:好評差評指正

L'époque où nous vivons et dans laquelle les conflits et l'instabilité résultent souvent de la pauvreté et du sous-développement exige l'application d'une nouvelle maxime, une paraphrase contemporaine des maximes anciennes?: Si vis pacem para solidaritatem.

在我們的時代,沖突和不穩(wěn)定往往是貧窮和就業(yè)不足的結果,因此需要使用一句新的格言,一句套用舊的格言而變成的現(xiàn)代格言:要實現(xiàn)和平,就要準備團結。

評價該例句:好評差評指正

Selon le CEDLA (Centro de Estudios para el Desarrollo Laboral y Agrario) de La?Paz, la mise en ?uvre, pendant 17?années consécutives, de programmes d'ajustement structurel visant essentiellement à stabiliser les prix n'a eu aucune répercussion sensible.

根據設在拉巴斯的勞工和農業(yè)發(fā)展研究中心,玻利維亞十七年不間斷實行的旨在穩(wěn)定價格的結構調整方案,沒有產生任何重大效果。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

神秘島 L’?le Mystérieuse

Pencroff, en habile marin, para à tout événement.

潘克洛夫是一個經驗豐富的水手,他什么都防備到了。

評價該例句:好評差評指正
Compréhension orale 3

Il para? t qu’il y a des gens qui regardent régulièrement.

似乎有觀眾會定期收看。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2023年4月合集

Fait rare aussi, il s'est affiché près de para-militaires du groupe Wagner.

同樣罕見的是,他在瓦格納集團的準軍事組織附近露面。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年7月合集

J.-B.Marteau: Micha?l, vous avez un objectif de médaille pour les Paras?

- J.-B.Marteau:Micha?l,你有為 Paras 獲得獎牌的目標嗎?

評價該例句:好評差評指正
歐標法語練習冊(A2)

Je suis para vendredi à 7h 20 et je suis rentré ce matin. Et toi?

我周五7:20去了,今天早上回來了。你怎么樣?

評價該例句:好評差評指正
《三體》法語版

Ce dernier donna un coup de pied dans un bloc de pierre qui passa à c?té de lui et para le coup.

后者蹬著旁邊飄浮的一塊巨石躲開了。

評價該例句:好評差評指正
神話傳說

Flattée, la jeune femme se mit à caresser les flancs du bel animal et, rassurée par sa douceur, para ses cornes de guirlandes fleuries.

受寵若驚的年輕女子開始撫摸這只美麗的動物的側腹,并因其溫柔而感到安心,用花環(huán)裝飾它的角部。

評價該例句:好評差評指正
TinTin

Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org

評價該例句:好評差評指正
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com