轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

On rapporte plusieurs faits extraordinaires ou paranormaux, attribués au soutien de Dieu ou aux assauts du diable, qui ont jalonné sa vie.

他有一些大家所傳頌的神跡諸如受到上帝的賜給,與魔鬼對(duì)抗等等。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

歷史人文

à cette époque, les cercles mondains se passionnent pour les expériences paranormales.

彼時(shí),社交圈熱衷于超自然體驗(yàn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r(shí)間

Ces mystérieuses disparitions intriguent en particulier Charles Berlitz, un écrivain américain à succès, passionné de phénomènes paranormaux.

這些神秘的失蹤事件尤其讓查爾斯-貝利茨感到好奇,他是一位成功的美國(guó)作家,對(duì)超自然現(xiàn)象充滿熱情。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
喝茶小哥Romain

Certains diront marketing, mais comme toutes les chasses aux fant?mes et ceux qui travaillent dans le paranormal, il faut des sceptiques, des crétins, et des gens qui y croient à donf.

有些人會(huì)說是營(yíng)銷,但就像所有幽靈狩獵和那些在超自然現(xiàn)象中工作的人一樣,它需要懷疑論者,白癡和相信它的人來放棄。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
心理健康知識(shí)科普

Ils ont constaté que les personnes qui apprécient les films d'horreur ont tendance à avoir une imagination débordante, un faible niveau de névrosisme et une forte croyance dans le paranormal.

他們發(fā)現(xiàn),喜歡恐怖電影的人往往想象力豐富,神經(jīng)質(zhì)程度較低,并且對(duì)超自然現(xiàn)象有強(qiáng)烈的信念

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
喝茶小哥Romain

Hein ! on peut le dire. En tout cas faites bien attention, et je vous parle à vous, consommateurs de vidéos paranormales, à qui vous regardez et à qui vous faites confiance.

哼!可以說。無論如何,要小心,我和你說話,超自然視頻的消費(fèi)者你看誰,信任誰。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
喝茶小哥Romain

Et bien figurez-vous qu'avant cela, même les propriétaires, surtout Véronique, s'inquiétaient beaucoup des évènements un petit peu paranormaux qui se passaient dans les murs de ce vieux chateau.

想象一下,在此之前,即使是主人,特別是Véronique,也非常擔(dān)心這座古老城堡的墻壁上發(fā)生的超自然事件。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Les mots de l'actualité - 2023年合集

On ne sait pas trop, c'est une sensation étrange, mal expliquée, qui donc peut donner lieu aux explications les plus fantaisistes parce qu'on a l'impression qu'on touche un peu à ce qu'on appelle le paranormal.

我們真的不知道, 這是一種奇怪的感覺,解釋不清,因此可能會(huì)產(chǎn)生最奇特的解釋, 因?yàn)槲覀兊挠∠笫俏覀冋谟|及一些所謂的超自然現(xiàn)象

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Splash

Les jeunes croient plus aux paranormales que les vieux.

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Gravity Falls

Vous êtes victime d'une créature magique ou d'un phénomène paranormal ?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
我的頻道

Certains sont attirés par les histoires paranormales parce qu'ils ont peur de ce genre de phénomènes.

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年1月合集

Phénomènes paranormaux, passage d'extraterrestres ou remise en cause d'événements historiques, si les théories du complot sont souvent rejetées...

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com