Membre du Conseil paroissial de l'église de Saints-Cyrille et Méthode.
當(dāng)?shù)豐t.Kiril和Metodi教堂教區(qū)委員會成員。
Ainsi, en Australie, des associations paroissiales et sportives et d'autres associations locales ont longtemps permis à des jeunes de se rencontrer, de s'identifier à des modèles et d'avoir le sentiment d'appartenir à un groupe.
例如,在澳大利亞,以前曾經(jīng)有非常活躍的教堂、體育和社區(qū)組織,使同齡青年能夠彼此交往、樹立榜樣以及培養(yǎng)歸屬感。
Au niveau des paroisses, il ne s'appliquera pas aux organes administratifs dont les membres sont élus dans le cadre d'élections paroissiales, c'est-à-dire les conseils paroissiaux et les conseils d'administration paroissiaux.
在教區(qū)一級,這種配額原則對教區(qū)選舉中產(chǎn)生的行政機(jī)構(gòu)——即教區(qū)政務(wù)會和教區(qū)董事會不適用。
De surcro?t, la couverture vaccinale des enfants est passée au-dessus du seuil des 95?% et des éléments nous parvenant de dispensaires paroissiaux indiquent que de grandes avancées ont été faites pour lutter contre la malnutrition chez l'enfant.
此外,兒童免疫接種率已增加到超過95%,教區(qū)診所提供的證據(jù)表明,在對付兒童營養(yǎng)不良方面已取得重大進(jìn)展。
Organisation à but non lucratif enregistrée aux Pays-Bas, l'Institut est financé par toute une palette de donateurs, dont des groupes paroissiaux, des organisations non gouvernementales de financement du développement, des ministères européens de la coopération aux fins du développement et des fondations privées, tant aux états-Unis qu'en Europe.
學(xué)會是一個在荷蘭注冊的非營利組織,經(jīng)費(fèi)來自于教會團(tuán)體、非政府發(fā)展資助機(jī)構(gòu)、歐洲各國的發(fā)展合作部以及美國和歐洲的私營基金會等各種捐助者。
Elle est plus importante si l'école est fréquentée par des élèves handicapés, l'école ayant fait l'objet d'une bonne évaluation de la part de l'Inspection scolaire tchèque , et dans d'autres cas prévus dans?le décret., Pour les établissements scolaires privés et paroissiaux, la subvention de base représente 60 % du montant indicatif, et 40 % dans le cas des écoles centrales.
如果有身心殘疾兒童上學(xué),學(xué)校得到捷克學(xué)校視察組的良好評價 并按照法令規(guī)定的其他情況,補(bǔ)貼金額則增加。 基礎(chǔ)私立學(xué)校和教區(qū)學(xué)校的基本補(bǔ)貼是標(biāo)準(zhǔn)金額的60%,中心學(xué)校是國立學(xué)校學(xué)生金額的40%。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
Le matin tout Saumur avait vu madame et mademoiselle Grandet, accompagnées de Nanon, se rendant à l’église paroissiale pour y entendre la messe, et chacun se souvint que ce jour était l’anniversaire de la naissance de mademoiselle Eugénie.
早上,索漠的人看見葛朗臺太太和葛朗臺小姐,后邊跟著拿儂,到教堂去望彌撒,于是大家記起了這一天是歐也妮小姐的生日。
Akoura, sur les hauteurs du Mont-Liban, paysage à couper le souffle, à 1600 mètres d'altitudes, c'est dans la salle paroissiale que Ghassan Germanos a réuni quelques dizaines d'habitants du village pour sa dernière réunion de campagne.
阿庫拉,在黎巴嫩山的高處,令人嘆為觀止的風(fēng)景,海拔 1600 米,Ghassan Germanos 在教區(qū)大廳里召集了幾十名村民參加他的最后一次競選會議。
Le matin tout Saumur avait vu madame et mademoiselle Grandet, accompagnées de Nanon, se rendant à l'église paroissiale pour y entendre la messe, et chacun se souvint que ce jour était l'anniversaire de la naissance de mademoiselle Eugénie.
早上,所有索米爾都看到格朗德夫人和小姐在納農(nóng)的陪同下去教區(qū)教堂聽彌撒,每個人都記得這一天是尤金妮小姐的誕辰紀(jì)念日。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com