Il a précisé que le PNUD était paré pour réaliser l'égalité entre les sexes.
他向代表團保證,開發(fā)計劃署愿意迎接實現(xiàn)兩性平等的挑戰(zhàn)。
En effet, rien n'empêche le mercenaire, par lucre, de prêter ses services pour perpétrer un acte terroriste entendu comme tout acte criminel obéissant à une idéologie, paré de prétendue légitimité politique et commis dans le but de semer la terreur dans la population.
沒有任何事物可以阻止雇傭軍為了金錢參與實施恐怖主義行為,而恐怖主義行為被理解為是一種由于思想意識的原因而實施的犯罪行為,這種行為提出政治上合法的訴求而其目的是推動集體恐怖。
Nous reconnaissons la nécessité d'être paré à tous les types de catastrophes; nous pensons que l'aide humanitaire doit être de qualité et comptable; nous soulignons que l'aide internationale doit étayer et renforcer les capacités locales et nationales plut?t que les affaiblir et les dédaigner.
我們認識到對所有類型的災害做好準備的重要性,我們相信人道主義援助應該具有負責性和高質(zhì)量,而且我們強調(diào)國際援助必須支持并加強國家和社區(qū)能力,而不是破壞它們的能力或凌駕于它們之上。
S'agissant du Timor oriental, le Secrétaire général a déclaré que l'on avait quasiment paré à l'urgence de la situation et que le principal enjeu serait la reconstruction des infrastructures de base de l'enseignement, de la santé, des communications et du logement.
關(guān)于東帝汶,秘書長表示治安緊急情況幾乎已得到徹底解決,未來首要的挑戰(zhàn)將是重建基本教育、衛(wèi)生、通訊和住房基本設(shè)施。
à l'issue du débat, il a toutefois été généralement convenu qu'il pourrait être paré à cette préoccupation si le guide pour l'incorporation précisait clairement que, aux fins de cette définition, le mot “agir” devait être interprété de manière extensive comme renvoyant non seulement à un acte mais également à une omission.
但是,經(jīng)過討論,普遍認為,如果頒布指南清楚地說明,就該定義的目的而言,“行為”應當廣義解釋為既包括積極行為,也包括不行為、即可充分顧及到上述擔心。
Isra?l ne remet pas en question la définition des objectifs à long terme que doit atteindre la communauté internationale dans le domaine de la limitation des armements et du désarmement; cela étant, il devrait être évident que tenter d'atteindre des objectifs à long terme sans avoir auparavant cerné les menaces actuelles et y avoir paré risque de s'avérer inefficace.
以色列并不反對設(shè)定國際社會在軍備控制和裁軍領(lǐng)域應實現(xiàn)的長遠目標,然而同時應清楚指出的是,努力實現(xiàn)長遠目標卻沒有首先查明和處理眼前的威脅可能是徒勞無益的。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權(quán)威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術(shù),國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com