轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Ce logiciel a été utilisé pour analyser l'enrichissement des pastilles d'uranium.

該軟件用于分析粒狀鈾的濃縮程度。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La coupelle a la forme d'une pastille avec indentation hémisphérique sur une surface.

蓋是球形的,一面有一個(gè)半球形陷穴。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'UNICEF avait fourni, par l'intermédiaire du Gouvernement, des tentes, du matériel médical et des pastilles de désinfection de l'eau.

兒童基金會(huì)通過政府提供了帳篷、醫(yī)療用品和凈化水片劑。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les pastilles d'UO2 sont physiquement et chimiquement stables, et se prêtent donc davantage à l'entreposage dans une banque de combustible.

二氧化鈾芯塊具有物理和化學(xué)穩(wěn)定性,是一種比較適合燃料庫貯存的選擇形式。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

On étudiait actuellement la possibilité de l'utiliser dans des produits non alimentaires tels que dentifrices, bains de bouche, pastilles pour la gorge ou antitussifs.

目前正在對(duì)這種甜味劑進(jìn)行評(píng)估,以便在牙膏、漱口水、潤喉和止咳藥等非食品類物品中使用這種物質(zhì)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Pour les combustibles à oxydes, c'est-à-dire les plus communs, des équipements de compactage des pastilles, de frittage, de broyage et de granulométrie seront présents.

對(duì)于最普通燃料類型的氧化物燃料而言,會(huì)有壓制芯塊、燒結(jié)、研磨和分級(jí)等設(shè)備。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

On étudiait actuellement la possibilité de l'utiliser dans des produits non alimentaires tels que des dentifrices, des bains de bouche, des pastilles pour la gorge et des antitussifs.

目前正在對(duì)這種甜味劑進(jìn)行評(píng)估,以便在牙膏、漱口水、潤喉和止咳藥等非食品類物品中使用這種物質(zhì)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'UNICEF a envoyé sans tarder par avion des produits de première nécessité, notamment des réservoirs d'eau et des pastilles de désinfectation de l'eau, des vaccins, des sels de réhydratation orale et des suppléments vitaminiques.

兒童基金會(huì)迅速空運(yùn)救災(zāi)物資,包括貯水箱,凈化藥片、疫苗、口服體液補(bǔ)充鹽和補(bǔ)充維他命物品。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

En sus de l'action du Gouvernement, les organismes des Nations Unies ont assuré la distribution de vivres, de trousses familiales, de couvertures, de tapis de sol, de baches plastiques, de vêtements d'hiver, de pastilles de purification de l'eau, de jerricanes et de chlore en poudre.

除了政府救災(zāi)以外,聯(lián)合國各業(yè)務(wù)機(jī)構(gòu)也提供食品、家庭用品包、毛毯、墊子、塑料布、冬衣、凈水藥片、塑料桶和氯粉。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

En théorie, une banque physique de combustible pourrait stocker provisoirement des matières sous l'une quelconque des formes qu'elles prennent après l'enrichissement, notamment de l'UF6 enrichi sous forme de solide ou de gaz, de l'UO2 sous forme de poudre ou de pastilles ou des assemblages combustibles finis.

理論上講,實(shí)際燃料庫可以貯存若干濃縮后形式的材料。 除其他外,一些主要的貯存形式可能是:固體和氣體濃縮六氟化鈾、二氧化鈾粉末、二氧化鈾芯塊或成品燃料組件。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Sous 3, on trouve habituellement des équipements?: a) d'examen par rayons X des soudures des bouchons d'aiguille (ou de barre); b) de détection des fuites d'hélium à partir des aiguilles (ou des barres) sous pression; et c) d'exploration gamma des aiguilles (ou des barres) pour vérifier que les pastilles combustibles sont correctement positionnées à l'intérieur.

第3項(xiàng)中典型的設(shè)備包括:a) 燃料元件細(xì)棒(或元件棒)端帽焊縫X射線檢查用設(shè)備,b) 加壓燃料元件細(xì)棒(或元件棒)的氦檢漏設(shè)備和c) 對(duì)燃料元件細(xì)棒(或元件棒)作γ射線掃描以檢查內(nèi)部燃料芯塊正確填充的設(shè)備。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'intervention permettrait de fournir une assistance dans le domaine de la vaccination des enfants contre la rougeole, la diphtérie, la coqueluche, le tétanos et la poliomyélite; l'apport de suppléments de vitamine A; les évaluations nutritionnelles; le déparasitage; la distribution de sels de réhydratation par voie buccale et de pastilles de purification de l'eau; la promotion de l'allaitement maternel; la vaccination contre le tétanos des filles et des femmes agées de 15 à 49 ans.

干預(yù)措施包括協(xié)助為兒童注射麻疹、白喉、百日咳、破傷風(fēng)和小兒麻痹癥等疫苗;維生素A補(bǔ)充;營養(yǎng)狀況評(píng)估;驅(qū)蟲;分發(fā)口服補(bǔ)液鹽、凈水片劑、提倡母乳喂養(yǎng)、為年齡15至49歲的婦女進(jìn)行破傷風(fēng)病毒免疫注射。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

Les Parodie Bros

Une petite pastille pour la gorge, ?a va te soulager, tiens !

給你一顆潤喉,你會(huì)好受點(diǎn),拿著!

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Valentine porta la pastille à sa bouche et l’avala.

瓦朗蒂娜把藥丸放進(jìn)嘴里,咽了下去。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Chose à Savoir santé

Pour la combattre, le médecin peut vous prescrire des antitussifs sous forme de sirop ou de pastilles.

為了治療干咳,醫(yī)生可以開出糖漿或糖片形式的止咳藥。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
小酒店 L'Assommoir

Plus on met de l’huile de coude, plus ?a reluit, dit sentencieusement Lantier, la bouche pleine de pastilles.

“加油干才能擦得越發(fā)亮?!崩实侔S媒逃?xùn)人的口氣說著,嘴里滿是糖球。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
你在哪里?

à peine eut-il achevé sa phrase que la pastille verte au-dessus de sa tête s’illumina au carillon d’une sonnette.

話音未落,菲利普頭頂那盞電梯提示燈就亮了起來,還伴隨著一聲清脆的丁零聲。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Groom 第二季

Vous auriez pas une pastille, s'il vous pla?t?

你不會(huì)有顆粒,拜托嗎?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Monte-Cristo ouvrit la bo?te d’écaille que lui présentait la jeune femme, et respira l’odeur des pastilles en amateur digne d’apprécier cette préparation.

基督山打開了那年輕婦人遞給他的那只玳瑁盒子,嗅了嗅那些藥錠的氣味,臉上的神態(tài)表明他雖是一個(gè)業(yè)余藥劑師,卻完全了解這些藥的成份。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
寓言故事精選

Les pastilles de menthe s'affrontaient dans une course de vitesse et roulaient à perdre haleine, bousculant les nounours en chocolat qui faisaient la farandole.

薄荷糖對(duì)抗在一場速度比賽且滾地快斷氣了,推在跳法蘭多拉舞的巧克力熊。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Auquel, dit Monte-Cristo, je la rachetai, comme je vous l’ai dit, Albert, pour cette émeraude pareille à celle où je mets mes pastilles de hatchis.

“我就是從他手里把她買來的,”基督山說,“至于代價(jià),我已經(jīng)告訴過您了,阿爾貝,就是那塊跟我裝大麻精的盒子配對(duì)的翡翠?!?/p>

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
小酒店 L'Assommoir

Il était trop Proven?al pour ne pas adorer les douceurs ; c’est-à-dire qu’il aurait vécu de pastilles, de boules de gomme, de dragées et de chocolat.

這個(gè)來自普羅旺斯省的男人自然不會(huì)不愛吃甜東西;無論是圓粒糖、口香糖,還是糖衣果仁糖、巧克力,他無所不愛,簡直要以吃糖過活了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2025年10月合集

Avant toute chose, l'infirmière tabacologue l'aide à formuler ses besoins et ses objectifs, puis elle lui prescrit des pastilles à acheter en pharmacie.

首先,戒煙??谱o(hù)士會(huì)幫助他明確需求和目標(biāo),然后開具需在藥房購買的含片處方。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
鼠疫 La Peste

Mais il notait par ailleurs que les pastilles de menthe avaient disparu des pharmacies parce que beaucoup de gens en su?aient pour se prémunir contre une contagion éventuelle.

此外他還注意到,藥鋪里已經(jīng)買不到薄荷,因?yàn)樵S多人口含薄荷片以預(yù)防傳染鼠疫。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
小酒店 L'Assommoir

Nana leva sur sa mère et sur Lantier ses grands yeux clairs, en prenant son air bête, son air du jour de l’an, quand on lui donnait des pastilles de chocolat.

娜娜用那雙明亮的大眼睛望了望母親和朗蒂埃,裝出一副癡呆的模樣,就像新年里大人給她巧克力糖時(shí)的那種表情。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Alors le comte tira de la poche de son gilet le drageoir en émeraude, souleva son couvercle d’or, et versa dans la main droite de Valentine une petite pastille ronde de la grosseur d’un pois.

然后他從背心口袋里摸出那只翡翠小盒子,揭開金蓋,從里面取出一粒豌豆般大小的藥丸放在她的手里。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com