轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Le pharmacien prépare soigneusement les médicaments pour les patients anxieux.

藥劑師細(xì)心為焦慮的患者配制藥物。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Nous avons été extrêmement patients, mais cette patience est à bout.

我們一直極其耐心,但是這種耐心正在失去。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Porto Rico ne peut demeurer patient pendant encore un siècle.

波多黎各不能再忍耐一個(gè)世紀(jì)了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il est possible d'y parvenir par un dialogue patient et des consultations.

能夠通過耐心的對話和協(xié)商達(dá)成這樣一種解決方法。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Certains services sont payés directement par les patients, par exemple les médicaments non subventionnés.

有些費(fèi)用是由患者直接支付的,諸如無補(bǔ)貼的藥品。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Cela ne peut être atteint que par un dialogue patient et un consensus général.

而這只能通過耐心的對話與普遍共識(shí)來實(shí)現(xiàn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'ajustement réduit le nombre total de consultations par les patients souffrant de SSPT à 29?615.

調(diào)整后,創(chuàng)傷后精神緊張癥病人的治療總次數(shù)下降為29,615次。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les gouvernements des différents états prendront en charge 2?961?patients supplémentaires.

州政府還將照管另外2 961名患者。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les pharmaciens jouent un r?le clé en signalant aux patients le besoin de consultations médicales.

藥劑師在告知病人是否需要醫(yī)生診治的問題上起著關(guān)鍵作用。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Nous comprenons que c'est un processus difficile et que nous devons être patients.

我們認(rèn)識(shí)到,這是一個(gè)艱難的進(jìn)程,因此我們必須有耐心。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Mais j'ai également toujours suivi de près le processus de guérison de mes patients.

但我還密切關(guān)注每一位病人的康復(fù)過程。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les services de téléconsultation ont permis de réduire de 47?% les déplacements des patients.

遠(yuǎn)程咨詢服務(wù)已幫助患者將就醫(yī)行程縮短53%。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il faut également déplorer le fait que les patients sont abandonnés par leur famille.

病人遭遇的另一個(gè)不幸問題是,他們通常被親屬拋棄。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Autre élément appréciable, les patients indisciplinés sont isolés pour éviter qu'ils blessent les autres.

另一個(gè)積極舉措是,將無紀(jì)律的病人分開,以防他們傷害其他病人。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Cette dernière ne peut être pratiquée qu'à la demande expresse du patient.

安樂死只有在患者明確的要求下才能進(jìn)行。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les médecins de la Mission médicale voient environ 10 à 15 % des patients.

醫(yī)療團(tuán)的醫(yī)生治療的病人約占病人總數(shù)的10-15%。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

S'agissant de l'accès au traitement antirétroviral, plus de 70?000 patients sont actuellement traités.

至于接受抗逆轉(zhuǎn)錄病毒療法,目前有7萬多病人接受治療。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

à l'heure actuelle, 3?200 patients re?oivent un traitement antirétroviral gratuit.

目前有3 200名病人在接受全面免費(fèi)抗逆轉(zhuǎn)錄病毒治療。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les patients ayant besoin de soins spécialisés seront dirigés vers les h?pitaux centraux.

康復(fù)、慢性病治療和長期護(hù)理在其服務(wù)范圍內(nèi)占主要部分。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les patients peuvent ainsi suivre leur traitement médical à proximité de leur lieu de résidence.

門診中心――這些單位圍繞地區(qū)醫(yī)院加以組織,以保證??崎T診的提供。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

Caillou

écoute, quand on pêche, il faut être patient, Caillou.

聽著,Caillou,我們在釣魚的時(shí)候,要保持耐心。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Alter Ego+3 (B1)

Et comment se passe votre relation avec le patient ?

那你和他們之間的關(guān)系怎么樣?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法語專四聽寫訓(xùn)練

Aucune équipe chirurgicale n'avait osé greffer une partie du visage à une patiente défigurée...

沒有一個(gè)外科團(tuán)隊(duì)敢冒險(xiǎn)對一個(gè)面部毀容的病人實(shí)施局部移植手術(shù)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Caillou

Regarde, tu vois, comme grand-père il est patient, lui!

看,就像爺爺一樣耐心!

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
小王子 Le petit prince

Il faut être très patient, répondit le renard.

" 應(yīng)當(dāng)非常耐心。" 狐貍回答道。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Reflets 走遍法國 第一冊 視頻版

Laurent est très patient. C'est une grande qualité pour un stagiaire.

Laurent很有耐心的。對于一個(gè)實(shí)習(xí)生來說這是一個(gè)很大的優(yōu)點(diǎn)!

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Reflets 走遍法國 第一冊(下)

Ah, si vous l’avez en ligne, c’est parfait. Oui, je patiente.

啊,如果他在線上,這很好。好,我。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法語詞匯速速成

D’autre part, les médecins qui les pratiquent ont une approche plus globale du patient.

另一方面,實(shí)施替代療法的醫(yī)生更加留意病人的整體狀況。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
局外人 L'étranger

Une fois pour toutes, en somme, la mort du patient avait été décidée.

一勞永逸,一句話,受刑者的死是確定無疑的了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
科學(xué)生活

Bref, nos chers scientifiques ont donc testé leur pilule miracle sur plusieurs patients tests.

總之,我們親愛的科學(xué)家在好幾個(gè)測試病人上檢測了奇跡藥丸的效果。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Alter Ego 4 (B2)

Tu n'as pas été très patiente avec lui pendant qu’il cuisinait.

你對他太有耐心了在他做飯的時(shí)候。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Expression orale 3

Même si je suis patiente, il y a des limites!

就算我有耐心,也得有個(gè)底線吧!

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Fran?ais avec Pierre - 休閑娛樂篇

Et dernier point, soyez patients avec l'humour fran?ais !

最后一點(diǎn),請對法國幽默寬容一點(diǎn)!

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Food Story

Et là aussi, il faut être patient.

這個(gè)也是,必須要有耐心。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Conseils d'apprentissage - Fran?ais Authentique

Si tu es indulgent avec toi-même, tu te pardonnes, tu es patient.

如果你寬容自己,你就在原諒自己,你是有耐心的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Conseils d'apprentissage - Fran?ais Authentique

Il faut être indulgent, il faut être patient, ne t'en veux pas.

你需要寬容自己、有耐心,別討厭自己。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Excusez-moi, Excellence, mais ces premiers détails sont nécessaires, et vous m’avez promis d’être patient.

“請?jiān)徫?,大人,但這些細(xì)節(jié)都必須講一下的,而您答應(yīng)過我肯耐心聽的呀?!?/p>

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Chose à Savoir santé

à la moindre alerte, la patiente pourrait en effet consulter son médecin à temps.

稍有警告,病人確實(shí)可以及時(shí)咨詢醫(yī)生。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
你在哪里?

Il faudrait être patient, ils franchiraient le col à la tombée du jour.

看來還是要耐心一點(diǎn),恐怕要等到天黑他們才能到達(dá)村莊。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
CCTV-F法語頻道

Les jeunes patients recevront l’argent de la vente des gateaux.

年輕的病人將從蛋糕的銷售中得到錢。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com