轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Avec son physique de penseur du XIXe, Alexandre Soljenitsyne fut une grande figure du XXe.

亞歷山大索爾仁尼琴是十九思想家二十世紀(jì)偉大的俄羅斯作家。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les penseurs ont souligné l'importance du règlement pacifique des conflits dans le monde musulman.

學(xué)者們強(qiáng)調(diào)了和平解決穆斯林世界沖突的重要性。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Au cours de son histoire, la France a engendré de grands penseurs, à l'origine de théories novatrices.

歷史上,法蘭西孕育了一些奠定革新理論的偉大思想家

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Charles-Louis de Secondat, connu sous le nom de Montesquieu, est un penseur politique fran?ais du siècle des Lumières.

夏爾-路易斯.德.瑟貢達(dá),即孟德斯鳩,是啟蒙時(shí)期的一位法國(guó)政治思想家。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le poète et penseur allemand Schiller n'a-t-il d'ailleurs pas écrit que l'homme grandit quand son but s'élève?

正如德國(guó)詩人和思想家席勒所寫的那樣,“一個(gè)人的成長(zhǎng)伴隨著人生目標(biāo)的發(fā)展”。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Notre grand penseur et poète, Alfonso Guillén Zelaya, disait que nous ne pouvons bien entendu pas encha?ner le destin.

我們偉大的詩人和思想家阿方索·紀(jì)廉·塞拉亞說,我們當(dāng)然無法控制命運(yùn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Je ne suis pas vraiment certain qu'il soit très utile de citer sélectivement des penseurs du passé ou d'aujourd'hui.

所以,我真地不敢肯定有選擇地引用過去和現(xiàn)在的思想家是不是有用。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'an dernier, on célébrait le huitième centenaire de la naissance de Mevlana?Rumi, éminent penseur soufi, humaniste et poète mondial.

去年是杰出的蘇菲思想家、人文學(xué)家和世界著名的詩人Mevlana Rumi誕生800周年。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

C'est à ce stade particulier que les oulémas et penseurs ont élaboré un programme d'action résolument orienté vers l'avenir.

正是在這個(gè)關(guān)鍵時(shí)刻,學(xué)者和知識(shí)分子提出了面向未來的行動(dòng)議程。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Bien des éminents penseurs fran?ais, comme Descartes, Voltaire, Quinet et Montesquieu, ont fait des recherches approfondies sur la culture chinoise.

法國(guó)的一批杰出的思想家,如笛卡爾、伏爾泰、魁奈、孟德斯鳩,都對(duì)中國(guó)文化有很深的研究。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Après avoir longuement débattu de la meilleure manière de tirer profit de la mondialisation, les penseurs ont proposé plusieurs mesures concrètes.

各位學(xué)者在就如何利用全球化進(jìn)程展開廣泛磋商后,提議采取幾項(xiàng)具體措施。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

C'est pourquoi je me suis tourné vers les grands penseurs et théoriciens des conflits dont les réflexions peuvent nous être utiles.

這就是為什么我本人在沖突問題上向偉大的思想家和理論家請(qǐng)教,看看他們的言論能否幫助我們。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Par ailleurs, certains des grands penseurs de notre époque ont imputé des atrocités telles que le fascisme au règne de la spéculation mythologique.

另一方面,我們時(shí)代的一些偉大思想家把法西斯主義之類的暴行歸咎于神話中的遐想占了上風(fēng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il conviendrait de rappeler dans ce contexte que les penseurs musulmans avaient été les pionniers du dialogue des civilisations et des religions comparées.

應(yīng)強(qiáng)調(diào),在世界歷史上,穆斯林思想家們是各種文明和可比較宗教之間對(duì)話的先驅(qū)者。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

En conséquence, les penseurs ont recommandé que l'Autorité nationale palestinienne soit soutenue dans ses efforts de négociation pour les droits du peuple palestinien.

學(xué)者們建議,應(yīng)支持巴勒斯坦民族權(quán)力機(jī)構(gòu)爭(zhēng)取巴勒斯坦人民權(quán)利的談判。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Cette immense richesse culturelle qui fait l'éclat de nos civilisations, nous la devons à la puissance créative des artistes, des auteurs et des penseurs.

這浩瀚的文化財(cái)富,使人類文明大放異彩。多虧藝術(shù)家、作家以及思想家的強(qiáng)大創(chuàng)造力,我們才擁有了這筆財(cái)富。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Dans les premières années du vingtième siècle, d'importants penseurs politiques ont à juste titre prophétisé l'imminence d'une guerre de cent ans et d'une révolution.

在20世紀(jì)的最初幾年中,一些著名的政治思想家正確地預(yù)言到即將出現(xiàn)一個(gè)戰(zhàn)爭(zhēng)與革命的世紀(jì),這在后來被歸咎于20世紀(jì)的暴力升級(jí),而暴力被認(rèn)為是戰(zhàn)爭(zhēng)與革命的共同特點(diǎn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les penseurs ont convenu que les objectifs et les indicateurs fixés pour les pays les moins avancés soient le tiers de ceux indiqués ci-dessus.

學(xué)者們一致認(rèn)為,最不發(fā)達(dá)國(guó)家的目標(biāo)和指標(biāo)可以定在這些目標(biāo)的三分之一水平。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Enfin, un penseur africain, récemment disparu, le Professeur Joseph Ki-Zerbo, disait de l'Afrique qu'elle n'avait pas vocation à rester couchée, sous peine de mourir, mais debout.

最后,最近去世的一位非洲思想家約瑟夫·基-澤博教授談到非洲時(shí)說,它絕不能躺在地下茍延殘喘,而應(yīng)站起身來。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

C'est pourquoi nous nous félicitons de l'importance que le Secrétaire général attache à cette question et de sa décision de mettre en place un groupe de penseurs.

因此我們歡迎秘書長(zhǎng)的關(guān)切以及他有關(guān)建立一個(gè)智囊小組的決定。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

紅與黑 Le rouge et le noir 第一部

Il y avait de bonnes raisons pour qu’ils n’eussent pas l’air penseur.

他們沒有思考的樣子,那是有充分的理由的

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
心理健康知識(shí)科普

à chaque occasion, ils peuvent citer une phrase profonde d'un penseur de haut niveau.

每個(gè)場(chǎng)合,他們都能引用高水平思想家的深刻話語。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第三部

Au fond, esprit pénétrant, et penseur plus qu’il ne semblait.

究其實(shí),他是個(gè)感覺敏銳的人,不能以貌取人,他是有思想的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
萌芽 Germinal

Et le notaire, comme le dessert paraissait, se posa très résolument en libre penseur.

在用飯后的點(diǎn)心的時(shí)候,公證人硬裝出一副自由思想家的樣子。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第四部

Les despotes sont pour quelque chose dans les penseurs.

暴君有助于思想家的觀察

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第四部

Des fois, cela vaut mieux que de le savoir, dit Gavroche qui était un penseur.

“有時(shí),知道還不如不知道的好?!辟じヂ迨?span id="glipc3hi" class="key">意味深長(zhǎng)地說。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第五部

Il n’est pas de penseur qui n’ait parfois contemplé les magnificences d’en bas.

思想家有時(shí)也都會(huì)景仰下層社會(huì)的奇觀異彩。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
歷史人文

Ce nouveau système d'interprétation de l'astronomie est repris par des penseurs grecs qui vont se l'approprier.

這種新的天文學(xué)解釋體系被希臘思想家采用,并使其成為自己的體系。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Quelle Histoire

Non seulement les Grecs sont de très bons penseurs, mais ils sont aussi d'excellents architectes et artistes.

希臘人不僅是杰出的思想家,還也是優(yōu)秀的建筑師和藝術(shù)家。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第一部

Comme tous les vieillards et comme la plupart des penseurs, il dormait peu. Ce court sommeil était profond.

和所有老年人及大部分思想家一樣,他睡得少,但他的短暫的睡眠卻是安穩(wěn)的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第四部

Le penseur qui se détournerait de l’argot ressemblerait à un chirurgien qui se détournerait d’un ulcère ou d’une verrue.

這樣還能設(shè)想他是個(gè)生物學(xué)家嗎?掉頭不顧黑話的思想家有如掉頭不顧癰疽的外科醫(yī)師。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

La traduction arrive alors en France et fait son chemin dans les cercles de penseurs de la fin des lumières.

翻譯隨后傳到法國(guó),在啟蒙時(shí)期的思想家圈子中廣為流傳。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
5分鐘慢速法語

Rodin est connu pour le réalisme de ses sculptures et surtout pour sa sculpture la plus célèbre " Le Penseur" .

羅丹以其雕塑作品的寫實(shí)主義而聞名,尤其是他最著名的雕塑作品《思考者》。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Développement personnel? - Fran?ais Authentique

C'était des penseurs qui ont vécu il y a environ 2000 ans à l'époque de l'empire romain.

這些思想家生活在大約2000年前的羅馬帝國(guó)時(shí)代。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
TV5每周精選(音頻版)2021年合集

Non seulement les Grecs sont de très bons penseurs, mais ils sont aussi d’excellents architectes et artistes.

希臘人不僅是很好的思想家而且是優(yōu)秀的建筑師和藝術(shù)家。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
TEDx法語演講精選

En fait, il y a une dernière chose que nous partageaient depuis longtemps les alchimistes et les grands penseurs.

事實(shí)上,煉金術(shù)士和偉大的思想家們?cè)缇团c我們分享了最后一件事。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Les Chemins de la philosophie

En fait, ce que les penseurs, les premiers penseurs de la souveraineté ont pensé, c'est ?a.

事實(shí)上,這些思想家,第一批主權(quán)的思想家,是這樣想的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
奇趣美術(shù)館

Bon admettons. De toute manière, je nous ai peints en 1865, le Penseur de Rodin, c'est après, en 1880. Alors j'ai rien copié du tout.

算你說得對(duì)吧。而且我在1865年畫的我們,羅丹的《思想者》是后來的1880年畫的。所以我完全沒有抄襲。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

Ensuite on a les proudhoniens, moins nombreux ils se réclament du penseur Proudhon mort quelques années auparavant et sont un peu les ancêtres des anarchistes.

然后我們有蒲魯東主義者,他們聲稱自己是幾年前去世的思想家蒲魯東,在某種程度上是無政府主義者的祖先。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
閱讀80

Le visage aux cheveux blancs du penseur social au front si large a même figuré longtemps sur les billets de 5 francs.

這位社會(huì)思想家的白發(fā)面孔,額頭如此寬闊,甚至在五法郎的鈔票上出現(xiàn)了很長(zhǎng)一段時(shí)間。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com