轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎糾錯
| 劃詞

1.Mais dans ce ciel assombri perce néanmoins une lueur d'espoir.

1.不過,黑暗中還有一線希望。

評價該例句:好評差評指正

2.La vérité perce t?t ou tard.

2.、遲早總會真相大白的。

評價該例句:好評差評指正

3.Il perce ce mystère.

3.識破了這個謎團。

評價該例句:好評差評指正

4.Il s'ensuit que, bien que le soleil perce de temps en temps, des nuages sombres continuent de planer sur la Bosnie-Herzégovine.

4.因此,盡管有些光明的方面,陰云仍然籠照著波斯尼亞和黑塞哥維那。

評價該例句:好評差評指正

5.Le ciel etoile vaste, clair et parsible. C’est une magnifique nuit. Seule sur le toit de son immeuble. Eda est installee sur une chaise longue. Des notes de piano cristallines percent dans la nuit.

5.繁星散布的夜空,澄凈而安寧,是如此迷幻的夜,寂寞盤桓在那些樓宇之上。Eda安坐在一把長椅里;而那些鋼琴瑩碎的音符彌散在夜空。

評價該例句:好評差評指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

德法文化大不同

1.Le gar?on perce la feuille avec les prénoms cachés des filles.

男孩用箭射寫著女孩名字的心形紙。

「德法文化大不同」評價該例句:好評差評指正
精彩視頻短片合集

2.Il perce des trous dans la boite cranienne et sectionne les fibres nerveuses.

他在顱骨上刺孔,切斷了神經(jīng)纖維。

「精彩視頻短片合集」評價該例句:好評差評指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

3.Allons donc, dit Andrea, tout va bien, sauf votre refus, toutefois, qui me perce le c?ur.

“嗯,那好,”安德烈說,“一切都好,只是您的拒絕使我很傷心?!?/p>

「基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo」評價該例句:好評差評指正
歐也妮·葛朗臺EUGéNIE GRANDET

4.Mon père, si votre couteau entame seulement une parcelle de cet or, je me perce de celui-ci.

“父親,你的刀把金子碰掉一點,我就把這刀結果我的性命。

「歐也妮·葛朗臺EUGéNIE GRANDET」評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

5.Il perce de nombreux trous dans les coques des navires, qu'il rebouche aussit?t avec des chevilles de bois.

他在敵軍的船體上了許多孔,并立即用木釘塞住。

「硬核歷史冷知識」評價該例句:好評差評指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第二部

6.Mais ce qui me perce le c?ur, c’est que tout ceci va faire anecdote piquante contre moi, contre vous.

然而使我傷心的是,這一切將被編成聳人聽聞的傳聞,用來攻擊我,攻擊您。

「紅與黑 Le rouge et le noir 第二部」評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

7.En effet, le 13 mai, les armées allemandes percent le front dans les Ardennes, mena?ant tout le dispositif allié.

5 月 13 日,德軍突破了阿登前線,威脅到整個盟軍體系。

「硬核歷史冷知識」評價該例句:好評差評指正
L'esprit sorcier

8.La roche fond, le magma se forme, perce la cro?te et crée un volcan.

巖石融化形成巖漿,沖破地殼最后形成火山。

「L'esprit sorcier」評價該例句:好評差評指正
Cooking With Morgane(中國菜)

9.Après 24h, je perce de nombreux petits trous sur toute la surface de la couenne avec un couteau bien pointu.

24小時后,我借助一把尖刀在外皮上了很多小洞。

「Cooking With Morgane(中國菜)」評價該例句:好評差評指正
L'esprit sorcier

10.Eh bien, des projecteurs très puissants placés à l’avant de l’appareil percent la nuit noire des profondeurs.

好,潛艇前面非常亮的探照燈穿破了深海的黑暗。

「L'esprit sorcier」評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年10月合集

11.Elle perce aussi dans la chanson avec S.Gainsbourg.

她還與 S.Gainsbourg 一起在歌唱方面取得突破。机翻

「JT de France 2 2022年10月合集」評價該例句:好評差評指正
Vraiment Top

12.étape 4: à l'aide de la pointe de tes ciseaux, perce quatre trous de chaque c?té. Ces trous doivent être vis-à-vis.

用剪刀的尖端,在兩邊各剪四個孔。這些孔應該是相對的。

「Vraiment Top」評價該例句:好評差評指正
InnerFrench Podcast

13.Au lieu de passer par les rues, les troupes percent.

部隊沒有穿過街道,而是突圍机翻

「InnerFrench Podcast」評價該例句:好評差評指正
Les Chemins de la philosophie

14.Et ce regard, elle le perce.

刺穿了這雙目光。机翻

「Les Chemins de la philosophie」評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年9月合集

15.Il perce donc une 2de fois, juste à c?té du 1er trou, sans en informer la cliente.

因此,他在第一個洞的旁邊,進行了第二次鉆探,沒有通知客戶。机翻

「JT de France 2 2022年9月合集」評價該例句:好評差評指正
海底兩萬里 Vingt mille lieues sous les mers

16.D’autres ont été arrachées, non sans peine, de carènes de vaisseaux qu’elles avaient percées d’outre en outre, comme un foret perce un tonneau.

有人也曾經(jīng)從船底上撥出過——好容易才找出來——獨角鯨的牙齒,它鉆通船底就好像利錐穿透木桶那樣。

「海底兩萬里 Vingt mille lieues sous les mers」評價該例句:好評差評指正
《三體》法語版

17.Puis à son tour, cette lumière perce à travers les petits trous de la sphère intérieure et c'est pourquoi nous voyons des étoiles.

這亮光從小洞中透進來,我們就看到了星星?!?/p>

「《三體》法語版」評價該例句:好評差評指正
La nausée

18.Mais cette sonnerie perce les ténèbres et parvient jusqu'ici: elle est plus dure, moins humaine que les autres bruits.

但這鈴聲穿透黑暗到達這里:它比其他聲音更刺耳,更不人性化。机翻

「La nausée」評價該例句:好評差評指正
地球一分鐘

19.Sachant que l'eau se dilate lorsqu'elle gèle, les arêtes coupantes de ces cristaux percent les parois des cellules, et lorsque la nourriture dégèle, le liquide s'échappe.

要知道水在凍結時會膨脹,這些晶體的尖銳邊緣刺穿細胞壁,當食物解凍時,液體流出。

「地球一分鐘」評價該例句:好評差評指正
La revue de presse 2022年10月合集

20.Ce sont dans Society les nostalgies de Fessenheim et la nouvelle de hype de l'atome portée par Jancovici, qui perce même à la France insoumise!

在《社會》中,費森海姆的懷舊之情和揚科維奇的原子炒作短篇小說甚至在叛逆的法國也引起了共鳴!机翻

「La revue de presse 2022年10月合集」評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com