轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Les victimes et leur famille peuvent ainsi venir témoigner aux procès durant lesquels leurs persécuteurs ont à répondre de leurs actes.

這種接觸使受害者及其親屬能夠在追究過去殘害他們的的罪責(zé)時(shí)出來作證。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Nous le devons à nos ancêtres qui ont connu les affres de la servitude, de la torture et, bien souvent, de la mort dans les mains de leurs persécuteurs.

這是我們對(duì)遭受其折磨者奴役、酷刑和動(dòng)輒殺戮的我們先輩們的義務(wù)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ils peuvent être un moyen direct d'amener les auteurs d'exactions à rendre compte de leurs actes et l'occasion pour les victimes de voir leurs persécuteurs d'hier répondre de leurs crimes et d'obtenir ainsi une certaine forme de justice.

刑事審判是追究行為人責(zé)任的直接形式。 并確保為受害人提供一定程度的伸張正義,使他們看到過去殘害他們的必須為自己的罪行負(fù)責(zé)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La transmission des auditions par la technologie vidéo aux autres parties au procès aide également ces groupes de témoins, étant donné qu'elle leur évite d'avoir à supporter l'atmosphère souvent oppressante du prétoire et d'être confrontés à leurs persécuteurs.

單獨(dú)盤問通過錄象技術(shù)傳給訴訟的其他當(dāng)事方,對(duì)這類證人也有好處,因?yàn)樗麄兛刹槐刂蒙碛诔3J鞘志o張的法庭氣氛之中,也無須面對(duì)對(duì)他們施暴的人。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

11 L'agent ERAR a noté que le reste de la famille des requérantes continue de vivre au Mexique, alors même qu'il soit raisonnable de présumer que leurs persécuteurs auraient intérêt à s'en prendre à leurs proches vu la supposée teneur de la lettre compromettante.

11 遣返前風(fēng)險(xiǎn)評(píng)估官員注意到,申訴人的其他家人依然生活在墨西哥;而鑒于據(jù)稱的損害名譽(yù)信袋的內(nèi)容,可合理地推測(cè)那些追蹤她們者會(huì)轉(zhuǎn)而對(duì)付其親人。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le tribunal a estimé que si l'on pouvait envisager l'existence d'un certain groupe social dont les membres seraient composés de "femmes ukrainiennes obligées de se prostituer", au motif que les rapports indiquent que la prostitution forcée des femmes ukrainiennes est un phénomène avéré dans ce pays, d'après le témoignage de E. elle-même, le motif du préjudice infligé ne serait pas l'appartenance à ce groupe mais le fait qu'elle a donné aux autorités des informations sur les activités de ses prétendus persécuteurs.

法庭認(rèn)定,如果基于所說的強(qiáng)迫烏克蘭婦女賣淫是該國(guó)的一種現(xiàn)象這一理由設(shè)想存在一種成員由“被迫賣淫的烏克蘭婦女”組成的特定社會(huì)群體,就象E.本人所舉證的那樣,那么,加害的動(dòng)機(jī)就會(huì)是出于其他理由,而不是加入該群體。 在本案中,可能加害是因?yàn)镋. 向有關(guān)部門報(bào)告了將會(huì)加害于她的的活動(dòng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

Secrets d'Histoire

Pierre se méfie de ce poids de ses persécuteurs, est-ce que c'est pas un espion, quelqu'un qui s'introduit dans dans le groupe pour mieux les exterminer.

皮埃爾懷疑他的迫害的這種重量, 他不是間諜, 一個(gè)闖入小組更好地消滅他們的人。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Secrets d'Histoire Podcast

Le regard des autres est un regard sur son homosexualité très culpabilisé et d'une manière générale il va fuir les autres qu'il va de plus en plus vivre comme mena?ant, comme persécuteur.

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com