轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Le climat l'a perturbé, il n'arrive plus à dormir.

氣候給他造成了紊亂, 他再也睡不安穩(wěn)了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ce trouble est caractérisé par un mode de vie très perturbé.

這種病的特征是個(gè)人生活方式混亂

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Mais sa quête va être perturbée par sa passion aveugle pour la vénéneuse comtesse...

但是他對(duì)女伯爵盲目的戀情阻礙了他的行動(dòng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'augmentation de la température va perturber la flore et la faune.

這種升溫將會(huì)擾亂植物和動(dòng)物的生存。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La pandémie perturbe très gravement la vie et l'activité économique à New York.

紐約市的公共生活和公務(wù)受到大流行病的嚴(yán)重影響。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Tous les pays sont perturbés par les conséquences des changements climatiques.

每個(gè)國(guó)家都受到氣候變化沖擊影響。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les négociations doivent porter sur toutes les politiques qui perturbent le secteur du coton.

談判將涉及棉花部門(mén)所有貿(mào)易扭曲政策。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'?uvre de justice ne doit pas être perturbée.

決不能破壞該法庭的程序。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Toutefois, la conduite des affaires de l'état ne s'en est pas trouvée autrement perturbée.

但政府的工作照常進(jìn)行,基本上沒(méi)有受到妨礙。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'absence ou la faiblesse de l'information peut perturber l'activité économique de diverses manières.

信息匱乏或不足可對(duì)工商業(yè)產(chǎn)生各種影響

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

En dépit de cet avertissement, il a continué à perturber la procédure.

盡管發(fā)出了警告,他仍然擾亂法庭的審理程序。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il est possible de perturber, de capturer ou de tuer des terroristes individuels.

恐怖分子個(gè)人是可以瓦解、抓捕或殺死的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Des signes avant-coureurs de troubles risquent de gravement perturber la stabilité des institutions.

現(xiàn)在已有可能導(dǎo)致體制嚴(yán)重崩潰的騷亂跡象。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le chlordécone perturbe la reproduction et il est foetotoxique chez les animaux de laboratoire.

開(kāi)蓬還可對(duì)生殖系統(tǒng)產(chǎn)生影響,并對(duì)實(shí)驗(yàn)動(dòng)物的胚胎產(chǎn)生影響。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il est peut-être difficile d'évaluer dans quelle mesure nos actions perturbent le financement du terrorisme.

要評(píng)估我們打擊資助恐怖分子的努力對(duì)恐怖分子造成的擾亂影響可能比較困難。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Des facteurs affectifs perturbent les parents comme les enfants.

感情因素對(duì)父母和子女都產(chǎn)生影響。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

De nouvelles propositions qui pourraient perturber le processus ne seront -?nous l'espérons?- pas poursuivies.

人們希望擾亂此進(jìn)程的新建議不致被采納。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La biodiversité marine peut aussi être perturbée par les navires de croisière.

旅游輪船也可能影響海洋生物多樣性。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les images parentales sont perturbées et les points de repère familiaux sont brouillés.

父母在他們心中的形象破壞了,他們?cè)诩彝?nèi)的參照點(diǎn)模糊了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Lorsqu'une espèce animale dispara?t, la nature s'appauvrit et les équilibres écologiques peuvent être perturbés.

當(dāng)一個(gè)野生物種消失時(shí),自然界更加貧乏,生態(tài)平衡可能受損。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

《冰雪奇緣》精選

C'est vrai qu'il a l'air un peu perturbé !

是的,他看起來(lái)有點(diǎn)困惑

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
un jour une question 每日一問(wèn)

Déjà, il perturbe le rythme de sommeil pendant environ 3 semaines, le temps de s’habituer.

擾亂睡眠節(jié)奏,人們需要花3周左右才能適應(yīng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
精彩視頻短片合集

En variant les cultures, leur développement est perturbé.

通過(guò)改變作物種類來(lái)抑制它們的生長(zhǎng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
精彩視頻短片合集

Ah, ce sont s?rement des femmes perturbées.

啊,她們肯定是受到了困擾的女性。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
基礎(chǔ)法語(yǔ)小知識(shí)

Vite, vite il faut trouver. Euh... un ballon perturbé.

快快,得找到它。額,一個(gè)不安的球

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
熱點(diǎn)資訊

Au Royaume-Uni, la canicule perturbe les voyages en train.

在英國(guó),熱浪擾亂了列車(chē)旅行進(jìn)程。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Top Chef 2017 頂級(jí)廚師

C'est un essai de perturber les autres.

就是想打亂別人的節(jié)奏。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
un jour une question 每日一問(wèn)

De plus, le changement d'heure perturberait également le rythme du sommeil.

而且,換時(shí)也會(huì)干擾太陽(yáng)節(jié)奏。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法語(yǔ)綜合教程4

La couche d’ozone qui nous protège est menacée, les climats perturbés.

保護(hù)我們的臭氧層遭到威脅,氣候紊亂。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Food Story

Le soja contient des phytoestrogènes, des hormones végétales qui pourrait perturber la croissance.

大豆含有植物雌激素,即可能擾亂生長(zhǎng)的植物激素。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Les Parodie Bros

Et et tu me perturbes vraiment papa.

但你真的讓我感到困惑,爸爸。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Les Parodie Bros

Pour se ressaisir en famille pour avoir beaucoup plus d’énergie tu me perturbes.

作為一個(gè)家庭聚在一起,要有更多的精力,你讓我很困惑。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r(shí)間

Ils détruisent les larves du corail, perturbent leur reproduction et provoquent leur blanchissement.

它們破壞珊瑚幼蟲(chóng),破壞其繁殖并導(dǎo)致它們白化。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r(shí)間

Ce sont elles qui perturbent notre cerveau.

這會(huì)干擾我們大腦。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Food Story

L'avis de Suzanne n'a pas du tout l'air de perturber Georges, en tous les cas.

不管怎樣,蘇珊娜的意見(jiàn)似乎一點(diǎn)也沒(méi)有影響到喬治。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Food Story

Pas du tout perturbée par son retard.

面包店并沒(méi)有因?yàn)樗倪t到而受到任何影響。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
包法利夫人 Madame Bovary

Laissez-le ! Laissez-le ! vous lui perturbez le moral avec votre mysticisme !

“讓他安靜點(diǎn)吧!你的神秘主義只會(huì)打擾他的精神?!?/p>

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
心理健康知識(shí)科普

Numéro 5. Ton horaire de sommeil est perturbé.

第五,你的睡眠時(shí)間被打亂。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

Mais un épisode dramatique survient en avril 1884 et vient perturber cette carrière sans accroc.

但是1884 年 4 月發(fā)生的一個(gè)戲劇性事件,打亂了他一帆風(fēng)順的職業(yè)生涯。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Madame à Paname

Ce n'était pas des clients qui étaient violents ou qui perturbaient l'organisation du restaurant.

暴力或破壞餐廳組織的不是顧客。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com