轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎糾錯
| 劃詞

Le peuplement de l'Australie est un peu faible.

澳大利亞的人口密度有點低。

評價該例句:好評差評指正

Le Secrétaire général a réaffirmé la position de l'ONU sur l'illégalité des colonies de peuplement.

秘書長重申了聯(lián)合國的立場,即定居點是非法的。

評價該例句:好評差評指正

Les premières colonies de peuplement sont apparues avec le régime britannique.

第一批永久性定居者是伴隨著英國的統(tǒng)治而來的。

評價該例句:好評差評指正

Les activités d'implantation de colonies de peuplement ont été particulièrement intensives à Jérusalem-Est et alentour.

在被占東耶路撒冷內(nèi)部及周邊開展的定居活動尤其活躍。

評價該例句:好評差評指正

Rien n'excuse l'arrêt de l'évacuation des autres colonies de peuplement à Jérusalem-Est et en Cisjordanie.

沒有借口現(xiàn)在停止撤離東耶路撒冷和西岸的其它定居點。

評價該例句:好評差評指正

Les activités israéliennes de peuplement dans les territoires occupés doivent prendre fin.

以色列在被占領(lǐng)土上的定居活動必須停止。

評價該例句:好評差評指正

Les colonies de peuplement se sont multipliées un peu partout en Cisjordanie.

在整個西岸,定居點不斷擴展。

評價該例句:好評差評指正

Deuxièmement, Isra?l maintient encore 200 colonies de peuplement en Cisjordanie et à Jérusalem-Est.

第二,以色列在西岸和東耶路撒冷仍然維持著200個定居點。

評價該例句:好評差評指正

Je voudrais maintenant dire quelques mots des activités de peuplement.

我現(xiàn)在就定居點活動講幾句。

評價該例句:好評差評指正

On a construit 44 colonies de peuplement israéliennes où vivent environ 20?000 colons israéliens.

以色列修建了44個定居點,那里現(xiàn)在生活著約20 000以色列定居者。

評價該例句:好評差評指正

Les activités israéliennes d'implantation de colonies de peuplement doivent cesser.

以色列必須終止定居點活動。

評價該例句:好評差評指正

Les colonies de peuplement juives en Cisjordanie et dans la bande de Gaza sont illégales.

西岸和加沙的猶太人定居點是非法的。

評價該例句:好評差評指正

Le maintien des colonies de peuplement ne peut donc aucunement être justifié.

因此,沒有任何理由保留定居點。

評價該例句:好評差評指正

Les chiffres confirment le développement et l'expansion des colonies de peuplement.

統(tǒng)計數(shù)字證實了定居點的增長和擴建。

評價該例句:好評差評指正

Dans la bande de Gaza, 17 colonies de peuplement abritent quelque 7?000 colons.

在加沙地帶,17個定居點里大約有7 000名移民。

評價該例句:好評差評指正

Quarante-quatre colonies de peuplement comprenant 20?000 habitants ont été implantées.

在那里建立了44個定居殖民地,聚居著20 000定居者。

評價該例句:好評差評指正

Il est particulièrement préoccupant de constater que les colonies de peuplement continuent de se développer.

令人特別擔憂的是,定居點在繼續(xù)擴建。

評價該例句:好評差評指正

Les colonies de peuplement sont bien entendu illicites au regard du droit international.

根據(jù)國際法定居點當然是非法的,這是國際法院《咨詢意見》的一致看法。

評價該例句:好評差評指正

Selon lui, l'objectif essentiel dans la région est le peuplement.

據(jù)他說,區(qū)域內(nèi)的重點是定居。

評價該例句:好評差評指正

Malgré cela, les signes d'expansion des colonies de peuplement en Cisjordanie sont innombrables.

盡管如此,有大量證據(jù)顯示西岸的定居點正在擴充。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

硬核歷史冷知識

Le peuplement s'est donc fait par le Sud, en suivant la remontée progressive des moussons depuis le golfe de Guinée.

因此,隨著幾內(nèi)亞灣季風的逐漸上升,定居在南部。

評價該例句:好評差評指正
CRI法語聽力 2014年4月合集

Les Palestiniens ont également demandé qu'Isra?l arrête la construction de colonies de peuplement.

巴勒斯坦人還要求以色列停止建造定居點。

評價該例句:好評差評指正
Les mots de l'actualité - 2022年合集

Alors il ne s'agit probablement pas du premier peuplement, mais enfin c'est le plus important.

所以這可能不是第一個立場,但它仍然是最重要的。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年9月合集

Il faut vraiment qu'on dégage au maximum ces bois br?lés pour que les peuplements aux alentours puissent résister.

我們確實需要盡可能多地釋放這些燒焦的木頭,以便周圍的看臺能夠抵抗。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年9月合集

Ce qui nous inquiète, c'est que les arbres sont br?lés, mais aussi qu'il va attaquer des peuplements voisins.

讓我們擔心的是,樹木被燒毀了,而且它還會攻擊鄰近的看臺

評價該例句:好評差評指正
Podcast Choses à Savoir Sciences

Alors, l'aspect hostile de la jungle amazonienne peut, a priori, para?tre peu propice à l'établissement d'un peuplement durable.

因此,亞馬遜叢林的敵對方面可能從先驗來看似乎不利于建立可持續(xù)的人口

評價該例句:好評差評指正
Mieux se comprendre

Au cours des siècles qui ont suivi, les différentes phases de son peuplement en ont fait la vitrine ethnique de l’Océan indien.

在隨后的幾個世紀里,其不同階段的定居使其成為印度洋的展示區(qū)。

評價該例句:好評差評指正
科技生活

Alors ce qui est très surprenant avec les?données génétiques c'est qu'en réalité, il y a?eu 2 peuplements de l'Océanie éloignées.

所以基因數(shù)據(jù)非常令人驚訝的是,實際上有兩個偏遠大洋洲的定居點。

評價該例句:好評差評指正
Podcast Choses à Savoir Sciences

Et bien ces recherches m'ont permis de mettre à jour, sur le territoire de l'actuelle Bolivie, 26 sites de peuplement.

嗯,這項研究使我能夠更新當今玻利維亞領(lǐng)土上的 26 個定居點。

評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

On repousse toujours plus loin la frontière, et au passage on fonde des capitales, des chateaux, et des colonies de peuplement jusqu'à la mer.

人們不斷地推進邊界,建立首都、城堡和殖民地,直到海邊。

評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

Seuls représentants de la loi dans ces vastes confins, ils sont exposés à l'extrême violence qui règne en dehors des quelques centres de peuplement.

他們作為這些廣袤邊疆的唯一法律代表,除了在幾個定居點之外,就是暴露在極端暴力之下。

評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

Et qui dit abondance de vie végétale et animale dit aussi peuplement des humains, qui suivent le gibier et colonisent cet environnement devenu hospitalier, le ? Sahara vert ? .

說到植物和動物的豐富,也說到人類的定居,他們跟隨獵物,居住在這個現(xiàn)在好客的環(huán)境,即“綠色撒哈拉”。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2018年9月合集

Le tribunal a mis ainsi fin à des années de débat sur le sort du village bédouin situé en Cisjordanie à l'est de Jérusalem à proximité immédiate de colonies de peuplement.

因此,法院結(jié)束了多年來關(guān)于位于耶路撒冷以東西岸定居點附近的貝都因村莊命運的辯論。

評價該例句:好評差評指正
歷史小問題

Une expédition militaire est envoyée, un effort financier de 1 million de livres accordé, et une politique de peuplement mise en place, grace à ce que l'on appelle " Les filles du Roy" .

一支軍事遠征隊被派出,給予了100萬英鎊的財政支持,并制定了一項定居政策,這要歸功于被稱為 " 羅伊女孩 " 的事件。

評價該例句:好評差評指正
CRI法語聽力 2013年2月合集

Parallèlement, le patron de l'ONU s'est déclaré ? consterné par l'expansion dramatique ? des activités israéliennes de peuplement, les qualifiant d'illégales et estimant qu'elles constituaient un obstacle majeur à la solution à deux états.

與此同時,聯(lián)合國負責人表示,他對以色列定居點活動的“急劇擴張感到震驚”稱它們是非法的,是兩國解決方案的主要障礙。

評價該例句:好評差評指正
《三體3:死神永生》法語版

Non seulement on ne voyait pas la moindre trace d'une habitation ou d'un quelconque objet, mais il n'y avait ici aucun indice d'un ancien peuplement humain. L'armature métallique de la cité saillait depuis le " sol" .

不但沒有建筑物,也沒有任何雜物,看不到曾經(jīng)有人居住的痕跡,析架結(jié)構(gòu)的格子在“地面”上清晰可見。

評價該例句:好評差評指正
CRI法語聽力 2016年合集

" Les tirs ne vont pas contribuer au processus de paix, alors que les activités de peuplement et la démolition de maisons constituent un obstacle à la solution à deux Etats" , a déclaré M. Mladenov lors d'un point de presse à Gaza.

" 開火不會有助于和平進程,而定居點活動和拆除房屋是兩國解決方案的障礙," 姆拉德諾夫在加沙的新聞發(fā)布會上說。

評價該例句:好評差評指正
TV5每周精選 2015年一季度合集

Vous voyez ici la zone de peuplement kurde au Moyen-Orient.

評價該例句:好評差評指正
TV5每周精選 2015年一季度合集

Elles permettent aux peshmergas d’étendre leur contr?le sur la quasi-totalité de la zone de peuplement kurde jusqu’à Kirkouk et Mossoul.

評價該例句:好評差評指正
Maxime Switek

Et surtout, ?a veut dire que d'ici 20 ans, la Russie aura retrouvé un niveau de peuplement du 19e siècle.

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權(quán)威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術(shù),國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com