轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Mr.Fogg et ses compagnons ne trouvèrent pas la cité fort peuplée.

??讼壬退耐閭儼l(fā)現(xiàn)這個(gè)城里的人口并不多,街上幾乎是沒(méi)有行人。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Shanghai est une ville très peuplée.

上海是座人口稠密的城市。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ce gouffre, cest lenfer, de nos amis peuplé!

這個(gè)深淵,這是一個(gè)擠滿(mǎn)了我們的朋友的地獄!

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Des hommes et des chameaux ont peuplé ce désert .

人和駱駝曾生活在這片沙漠中。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

New York est la ville américaine la plus peuplée.

紐約是美國(guó)人口最多的城市。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Genève est la deuxième ville la plus peuplée de Suisse.

日內(nèi)瓦是瑞士第二大城市。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Genêve est la deuxième ville la plus peuplée de Suisse.

日內(nèi)瓦是瑞士第二大城市。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il est plus petit, plus peuplé, plus inflammable.

現(xiàn)在的世界更小、更擁擠、更易燃。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Bien que petite, Macao est une ville très peuplée.

澳門(mén)雖然細(xì)小,卻是一個(gè)人口稠密的城市。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

A l'origine, la Trinité-et-Tobago était peuplée d'Amérindiens.

美洲印第安人是特立尼達(dá)和多巴哥的最初居民

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le dispensaire est situé dans un secteur urbain densément peuplé.

調(diào)查委員會(huì)注意到有40名員工報(bào)到,大約看診600人。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Londre est la ville la plus grande et la plus peuplée de l'Angleterre.

倫敦是英國(guó)面積最大、人口最多的城市。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Car un village peuplé d'irréductibles Gaulois résiste encore et toujours à l'envahisseur.

一個(gè)居住著頑強(qiáng)而善戰(zhàn)高盧人的小村莊依然并且將繼續(xù)抵御著羅馬入侵者?!?/p>

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les zones littorales comptent parmi les régions les plus peuplées de la planète.

世界上最擁擠的區(qū)域中,很多是在沿海。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il est l'un des états membres les moins peuplés des Nations Unies.

在聯(lián)合國(guó)中,圖瓦盧是人口最少的國(guó)家之一。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les forêts jouent un r?le de protection essentiel dans les zones densément peuplées.

森林在人口稠密地區(qū)發(fā)揮保護(hù)機(jī)制的極重要作用。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La région de l'Asie et du Pacifique est la plus peuplée du monde.

亞洲和太平洋是世界上人口最多的區(qū)域。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

D'autres ont péri, fauchées par des tirs aveugles dans des zones densément peuplées.

人們還死于在人口密集地區(qū)不分青紅皂白地使用火力的行為

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Naturellement, ces villes ou agglomérations se trouvent en général dans les pays fortement peuplés.

自然,那些城市或城市群往往集中于人口眾多的國(guó)家。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les personnes qui utilisent leurs propres puits vivent essentiellement dans des régions faiblement peuplées.

使用井水的人口主要居住在人口稀少地區(qū)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

紅與黑 Le rouge et le noir 第二部

Le groupe de Mlle de La Mole était encore peuplé.

德·拉莫爾小姐那一伙人還不少。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
德法文化大不同

C'est très peu pour une ville aussi peuplée que Paris.

對(duì)于巴黎這樣一個(gè)人口眾多的城市來(lái)說(shuō),這不算什么。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Alter Ego 1 (A1)

La campagne est à dix minutes, moins peuplée que les parcs parisiens.

到農(nóng)村只需10分鐘路程,相對(duì)于巴黎的公園,這里更少。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
? Le Monde ? 生態(tài)環(huán)境科普

Mais certains de ces groupes sont beaucoup plus peuplés que d'autres.

但是這些組織的某些國(guó)家比其他國(guó)家多得多。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
八十天環(huán)游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

Mr. Fogg et ses compagnons ne trouvèrent pas la cité fort peuplée.

??讼壬退耐閭儼l(fā)現(xiàn)這個(gè)城里的人口并不多

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
5分鐘慢速法語(yǔ)

Il a commencé IKEA dans une région peu peuplée de la Suède.

他在瑞典一個(gè)人口稀少的地區(qū)開(kāi)創(chuàng)了宜家。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Reflets 走遍法國(guó) 第二冊(cè) 視頻版

La région est située dans la zone la plus peuplée de la Communauté européenne.

該地區(qū)位于歐洲共同體人口稠密的地區(qū)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《三體2:黑暗森林》法語(yǔ)版

Même si tout para?t désolé, c’est l’une des régions les plus densément peuplées du pays.

是內(nèi)地,僅僅是看著荒涼,其實(shí)是人口稠密的地區(qū)之一。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

– En sachant également que vous vous trouviez dans une zone abondamment peuplée de Moldus ?

“明知道你當(dāng)時(shí)身處一個(gè)麻瓜密集的地方?”

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Vraiment Top

Numéro 5: c'est la ville la plus peuplée du monde.

它是世界上人口最多的城市。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
科技生活

Ce milieu hostile à l'Homme serait pourtant peuplé par plus de 2 millions d'espèces.

盡管如此,這片對(duì)人類(lèi)而言充滿(mǎn)敵意的環(huán)境,卻可能棲息著兩百多萬(wàn)種生物。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
那些我們沒(méi)談過(guò)的事

Plus rien de ce qui avait peuplé les souvenirs de Julia ne subsistait, hormis le jardin public.

除了公園之外,朱莉亞記憶中的一切完全無(wú)跡可尋。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
鼠疫 La Peste

La ville était muette, peuplée seulement de fr?lements.

城市還那么安靜,只有輕微的沙沙聲。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

Le continent est peuplé par nos cousins Néandertaliens.

當(dāng)時(shí)的歐洲大陸居住著尼安德特人。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Quelle Histoire

Les vampires, qui ont certainement peuplé des cauchemars, sont des morts vivants à la recherche de sang frais.

吸血鬼無(wú)疑充滿(mǎn)了噩夢(mèng),他們苦苦追尋新鮮的血液。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Vraiment Top

Il s'agit de l'Inde, qui devrait devenir le pays le plus peuplé de la Terre d'ici 2022.

就是印度,預(yù)計(jì)到2022年將成為世界上人口最多的國(guó)家。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Conso Mag

Notre intestin est peuplé de centaines de milliards de bactéries.

我們的腸道里存在著數(shù)千億細(xì)菌。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Vraiment Top

L'Ontario est la province la plus peuplée du Canada.

安大略省是加拿大人口最多的省份。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
精彩視頻短片合集

Elle est peuplée majoritairement par des Russes.

它的主要人口是俄羅斯人。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Le Dessous des Cartes

C'est une région densément peuplée, plus de 10 millions d'habitants, avec de nombreuses villes, dont Dusseldorf, Dortmund et Cologne.

這是一個(gè)人口稠密的地區(qū),擁有超過(guò) 1000 萬(wàn)居民,有許多城市,包括杜塞爾多夫、多特蒙德和科隆。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶(hù)端二維碼

    下載手機(jī)客戶(hù)端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com