轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Des ex-combattants ont également causé des troubles dans des plantations de caoutchouc.

前戰(zhàn)斗人員還在橡膠園制造動(dòng)亂。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les besoins en eau des plantations énergétiques peuvent être considérables.

生物燃料制作場(chǎng)所需要的用水量可能十分巨大。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les conditions de vie dans les plantations de canne à sucre étaient épouvantables.

甘蔗種植園的條件十分惡劣。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les indiens guatémaltèques ont pris l'habitude d'aller travailler régulièrement dans les grandes plantations agricoles.

定期到大型農(nóng)業(yè)種植園擔(dān)任移徙勞工已成為危地馬拉部分印地安人的生活方式。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ils travaillaient dans des plantations et d'autres lieux dans des conditions de travail effroyables.

他們?cè)趪?yán)酷的工作條件下,在農(nóng)莊和其他場(chǎng)所勞動(dòng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La Bolivie n'a besoin d'aucune aide économique ou militaire pour éliminer les plantations de coca.

玻利維亞不需要任何經(jīng)濟(jì)或軍事援助來消除古柯種植園。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Environ 82?% d'entre eux ont re?u des moyens de production agricoles et commencé la plantation.

約82%的目標(biāo)受益人已經(jīng)得到農(nóng)業(yè)投入,并已開始播種。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ainsi, en 7 mois, les plantations de coca?ers ont diminué d'un tiers.

因此在七個(gè)月內(nèi),古柯減少了三分之一。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les provinces de Kampong Cham et de Rattakiri se couvrent aujourd'hui de plantations d'hévéas.

磅湛和臘塔納基里現(xiàn)在成為橡膠種植區(qū)

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Puis tous les autres accords, notamment ceux de Wye Plantation et de Taba, ont suivi.

該協(xié)定導(dǎo)致在被占領(lǐng)巴勒斯坦領(lǐng)土建立巴勒斯坦民族權(quán)力機(jī)構(gòu)以及所有隨后的協(xié)定,如《懷伊種植園協(xié)議》和《塔巴協(xié)定》。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les conditions de travail dans les plantations sont également déplorables et gravement préoccupantes.

種植園的工作條件也十分困苦,令人嚴(yán)重關(guān)注。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La MINUL a aidé le Gouvernement à rétablir son autorité sur la plantation d'hévéas Guthrie.

在這方面,聯(lián)利特派團(tuán)支持該國政府重新建立對(duì)Guthrie橡膠園管轄。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les villageois avaient blamé les colons de Yitzhar pour avoir détruit la plantation d'oliviers.

村民們指責(zé)來自Yitzhar的定居者破壞棕櫚樹小樹林。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les incendies de plantations de canne à sucre ont également augmenté.

焚燒甘蔗園的案例也多起來。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il s'agit des plantations agricoles et forestières.

它們?yōu)檗r(nóng)業(yè)和林業(yè)種植場(chǎng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les avancées réalisées ont surtout concerné les programmes de plantation.

所取得的進(jìn)展主要是靠種植方案。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

D'aller à Wye River Plantation, d'aller à Camp David!

要求他們?nèi)岩梁?span id="glipc3hi" class="key">種植園,去戴維營。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Par contre, les femmes interviennent principalement dans la petite plantation en tant qu'activité domestique de production.

與此形成對(duì)比的是,婦女主要從事作為家庭生產(chǎn)活動(dòng)的小范圍種植。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les populations déplacées doivent pouvoir retrouver leurs villes, leurs villages, leurs maisons, leurs plantations, leurs champs.

流離失所者應(yīng)當(dāng)能夠回到自己的城市、村莊、住所、農(nóng)場(chǎng)和田地。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Elles contribuent 71 % de la main-d'oeuvre occasionnelle dans les plantations de thé et de tabac.

婦女加工全國糧食的90%,占茶葉和煙草產(chǎn)業(yè)部門臨時(shí)工的71%。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

神秘島 L’?le Mystérieuse

Mais les constructions, les plantations, tous ces aménagements à la merci des pirates !

可是他們的建筑物、農(nóng)場(chǎng)和所有的布置都要任憑海盜們?cè)闾A耍?/p>

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Coup de pouce pour la planète

On demande à ce qu’il y ait une gestion très correcte de la plantation.

我們要求對(duì)種植園進(jìn)行非常正確的管理。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
神秘島 L’?le Mystérieuse

Et notre basse-cour, s’écria Harbert, et nos plantations ? …

“我們的家禽場(chǎng),”赫伯特大聲叫道,“還有我們的菜園!”

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
神秘島 L’?le Mystérieuse

? Mille diables ! s’écria Pencroff, nos plantations vont être gelées ! ?

“啊呀!”潘克洛夫叫道;“我們東西都要凍死了!”

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
CCTV法語國際頻道:對(duì)話(Rencontres)

Jean-Pierre Raffarin: Voilà. Avec cette verdure, toutes les plantations, toutes les fleurs qui ont été présentées.

讓-皮埃爾·拉法蘭:是的,那里綠意盎然,種有各種的綠色植物和鮮花。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
神秘島 L’?le Mystérieuse

Les épis de la moisson, qui allait être faite, gisaient sur le sol. Les autres plantations n’avaient pas moins souffert.

田地被踐踏了,眼看就要成熟的麥穗倒在地上。農(nóng)場(chǎng)的其他部分也遭到了同樣的損失。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
TV5每周精選 2013年3月合集

Tout autour de Richerenches, des plantations de chênes truffiers.

在里謝倫什周圍,有許多種植著松露橡樹的種植園。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
TV5每周精選 2014年12月合集

C’est une belle plantation. Il y a combien là, Gilbert ?

這是一片美麗的種植園。這里有幾棵,吉爾伯特?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
旅行的意義

Dans cette station de montagne qui est la principale région productrice de thé d’Inde du Sud, les plantations de thé recouvrent des collines à perte de vue.

這座山中的小鎮(zhèn)是印度南部主要的茶葉產(chǎn)區(qū),一眼望不盡都是種植的茶樹。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
神秘島 L’?le Mystérieuse

Mais nos plantations, notre basse-cour, notre corral, tout enfin, tout ! s’écria Pencroff en frappant du pied. Ils peuvent tout ravager, tout détruire en quelques heures !

“但是我們的農(nóng)場(chǎng),家禽場(chǎng),畜欄,我們的一切!”潘克洛夫一面跺腳一面嚷道。“要不了幾個(gè)鐘頭,他們就會(huì)把這一切都給毀了的!”

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
神秘島 L’?le Mystérieuse

Sans doute, répondit Gédéon Spilett ; mais à voir l’état dans lequel se trouvent ces plantations, on peut craindre que l’?lot ne soit plus habité depuis longtemps.

“不錯(cuò),”吉丁-史佩萊說;“不過根據(jù)我們所發(fā)現(xiàn)的這片開墾地的情況看來,恐怕島上已經(jīng)很久沒有人住了?!?/p>

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
歐也妮·葛朗臺(tái)EUGéNIE GRANDET

L’alignement de ses prés et des fossés jouxtant la route, ses plantations de peupliers en Loire et les travaux d’hiver dans ses clos et à Froidfond l’occupèrent exclusivement.

草原與路旁的土溝要整理,盧瓦爾河畔要種白楊,弗魯瓦豐和莊園有冬天的工作,使他沒有功夫再管旁的事。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Fran?ais avec Pierre

Et malheureusement, cette histoire est aussi liée à l'esclavage, notamment dans les Antilles, où des centaines de milliers d'Africains ont été déportés pour travailler dans les plantations.

而且不幸的是,這段歷史也與奴隸制密切相關(guān),尤其是在加勒比地區(qū),數(shù)十萬非洲人被強(qiáng)行擄走,運(yùn)往種植園做苦工。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
神秘島 L’?le Mystérieuse

Ce fut le 6 février que fut commencée la plantation des poteaux, munis d’isoloirs en verre, et destinés à supporter le fil, qui devait suivre la route du corral.

2月6日,開始在通往畜欄的道路上豎立電線桿,電線桿上并裝有拉電線用的玻璃絕緣器。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
神秘島 L’?le Mystérieuse

Plantations et animaux domestiques eussent été infailliblement détruits alors sans une surveillance continuelle, et souvent il fallut faire le coup de feu pour tenir à respectueuse distance ces dangereux visiteurs.

如果沒有人經(jīng)常守望,它們一旦過來以后,農(nóng)作物和家畜就難免要遭殃了,因此往往要用槍來接待這些危險(xiǎn)的客人,不讓它們走近。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
格蘭特船長(zhǎng)的兒女 Les Enfants du capitaine Grant

Une imprévoyante consommation menace-t-elle de dépeupler les rivières de leurs poissons, de ruiner dans leurs primeurs les plantations de patates douces, ces objets sont frappés d’un tabou protecteur et économique.

假使河里捕魚的人太多了,魚養(yǎng)不起來,或者地里的甜芋剛成熟時(shí)怕人踐踏,為了經(jīng)濟(jì)上的目的,這些東西也可以用“神禁”來保護(hù)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
萌芽 Germinal

C’était surtout du peu de pente des échelles qu’elle souffrait, de cette plantation presque droite, qui l’obligeait de se hisser à la force des poignets, le ventre collé contre le bois.

她感到最苦的是梯子太陡,幾乎是筆直的,她必須用肚子貼緊梯子,用雙臂撐著往上攀登。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Made In Belgium

Déterminer pour les exploitants les meilleurs moyens d'optimiser leurs plantations, leurs cultures, en ajoutant des engrais ou de l’eau ou des nutriments qui permettront donc d’avoir les récoltes les plus fructueuses possible.

通過添加化肥或水或營養(yǎng)品,為經(jīng)營者確定優(yōu)化種植栽培的最好的方式,這將使收成盡可能多一點(diǎn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
魯濱遜漂流記 Robinson Crusoé

En un mot, je leur dis que j'irais de tout mon c?ur s'ils voulaient se charger de conduire ma plantation durant mon absence, et en disposer ainsi que je l'ordonnerais si je venais à faire naufrage.

一句話,我告訴他們,只要他們答應(yīng)我不在的時(shí)候照料我的種植園,如果我失事遇難的話,又能按照我的囑咐處理種植園,那我極愿同他們一同前往幾內(nèi)亞。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
八十天環(huán)游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

Cela lui paraissait invraisemblable. Et cependant rien de plus réel ! La locomotive, dirigée par le bras d’un mécanicien anglais et chauffée de houille anglaise, lan?ait sa fumée sur les plantations de caféiers, de muscadiers, de girofliers, de poivriers rouges.

這情景盡管叫他難以置信,卻半點(diǎn)也不假。這火車是由英國司機(jī)駕駛的,燒的是英國煤?;疖噰姵龅臒熿F掠過一片片種植園的上空。那兒種的有棉花、也有咖啡;有豆蔥、也有丁香和紅胡椒。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com