1.Nous sommes de tradition pêcheurs, planteurs et commer?ants.
1.我們傳統(tǒng)上是漁民、種植者和商人。
15.Les planteurs britanniques ont abandonné l'archipel et les Africains ainsi libérés ont pu, grace à la loi sur les propriétés hypothéquées, acheter la plupart des propriétés restantes et former une économie paysanne dynamique.
15.英國殖民者放棄這一群島,新近獲得解放的非洲人在《抵押莊園法》的支持下,能夠購買大多數(shù)留下的莊園,形成一種勤勞的農(nóng)人經(jīng)濟(jì)。
16.Il existe néanmoins un risque inhérent à la relation commerciale nouée entre le transformateur et les planteurs dans le sens où les seconds dépendent du premier en tant qu'acheteur monopsone de leurs produits.
16.然而,外圍種植戶計(jì)劃的風(fēng)險(xiǎn)源自于加工商與外圍種植戶之間商業(yè)關(guān)系的性質(zhì),因?yàn)楹笳咭蕾囉谇罢哔徺I他們的產(chǎn)品。
17.Parallèlement aux plantations satellites se développent souvent des coopératives ou des associations de producteurs, parfois sous l'impulsion du transformateur, d'un organisme de développement rural ou d'une ONG ou à l'initiative des planteurs eux-mêmes.
17.與外圍種植者計(jì)劃并行發(fā)展的另一現(xiàn)象是,有時(shí)在加工商或農(nóng)村發(fā)展機(jī)構(gòu)或非政府組織的激勵(lì)下,有時(shí)在外圍種植戶的倡議下,組建外圍種植者合作社或聯(lián)合會。
18.Un?autre moyen est de favoriser la diversification des activités des planteurs et de leur famille, surtout en développant des sources de revenus autres qu'agricoles pour réduire la dépendance à l'égard d'un acheteur unique.
18.另一步驟是鼓勵(lì)外圍種植戶及其家庭實(shí)行多種經(jīng)營,特別是發(fā)展非農(nóng)業(yè)收入來源,以減少對單一買主的依賴。
19.Pour les pays comme le Mali, les migrations internationales doivent être examinées en relation avec des facteurs tels que les subventions qui appauvrissent les planteurs de coton maliens et les forcent à quitter le pays.
19.對馬里這樣的國家來說,國際移徙必須要和補(bǔ)貼這樣的因素聯(lián)系起來,因?yàn)檠a(bǔ)貼使馬里的棉花種植者陷入貧困而被迫離開國家。
20.Un deuxième volet essentiel du projet de la FAO a consisté à évaluer l'impact qu'une réduction mondiale de la demande pourrait avoir, avec le temps, sur les planteurs et l'économie de certains pays producteurs de tabac.
20.糧農(nóng)組織項(xiàng)目的第二個(gè)目標(biāo)是評估全球?qū)煵菪枨蟮臏p少,在一段時(shí)間后可能對某些選定煙草生產(chǎn)國的農(nóng)民和經(jīng)濟(jì)的影響。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
9.Dans ce hameau retiré vivait depuis fort longtemps un créole planteur de tabac, don José Arcadio Buendia, avec lequel l'arrière-grand-père d'Ursula monta une affaire si prospère qu'en peu d'années leur fortune fut faite.
在這個(gè)偏僻的小村莊里,住著一位名叫唐·何塞·阿爾卡迪奧·布恩迪亞(Don José Arcadio Buendia)的克里奧爾煙草種植園主,烏蘇拉的曾祖父與他一起開辦了一家生意蒸蒸日上,幾年之內(nèi)他們就發(fā)家致富了。机翻
10.En réalité, dans cette promenade, seul l'intéressait le parthénon de marbre rose à demi caché entre les bananiers et les frondaisons des manguiers, réplique sans gloire des demeures idylliques des planteurs de coton de Louisiane.
實(shí)際上,在這次散步中,他只對半隱藏在香蕉樹和芒果樹葉之間的粉紅色大理石帕臺農(nóng)神廟感興趣,這是路易斯安那州棉花種植園主田園詩般的住宅的不光彩復(fù)制品。机翻
11.La majorité des paysans possède moins de 5 ha et vend ses récoltes à l'exportation. Ces planteurs des pays du Sud touchent environ 5% du prix d'un paquet de café moulu vendu dans un supermarché en France ou en Allemagne.
大多數(shù)農(nóng)民擁有不到5公頃的作物,并出售他們的作物出口。這些來自全球南方的農(nóng)民在法國或德國的一家超市里銷售的一包咖啡的價(jià)格大約是5%。机翻
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com