轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

On dit même au Bélarus de manière poétique que la population locale portera toujours une ??croix de souffrances?? nationale.

在白俄羅斯,甚至有這樣一種詩境:這片土地上的人民將始終背負(fù)著民族的“痛苦十字架”。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Je voudrais réaffirmer que si c'est l'Afrique qui aura marqué de son empreinte la fin du XXe siècle, la justice poétique exige qu'elle soit également notre première préoccupation au XXIe siècle.

我謹(jǐn)再次重申,由于非洲是第二十世紀(jì)留下的最后的印象,公正的做法就是它也應(yīng)當(dāng)成為第二十一世紀(jì)我們首先關(guān)心的問題。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Selon le mot de Stéphane Mallarmé, il s'agirait bien dans ce cas de figure aussi, pour si peu poétique que f?t le projet de résolution, d'une ??page que sa blancheur défend??.

用斯特凡娜·馬拉美的話來說——盡管決議草案可能沒有任何詩意,這是“以其潔白無暇為自己辯論”的一頁。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Parallèlement, elle a réalisé des travaux de recherche universitaire sur la sémiotique, la poétique et l'analyse structurelle de textes de tradition orale -?folklore letton (dainas) - qui peuvent être consultés sur ordinateur.

與此同時(shí),她進(jìn)行了關(guān)于符號(hào)論、詩歌理論和口頭傳說——拉脫維亞民歌(Dalnas)——計(jì)算機(jī)整理文字結(jié)構(gòu)分析的學(xué)術(shù)研究。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le Soudan d'aujourd'hui semble manquer de la motivation d'entreprendre diverses activités telles que les colloques culturels, les rencontres poétiques et les soirées artistiques, qui sont l'un des moyens essentiels de développer une société.

今天的蘇丹似乎沒有開展各種活動(dòng)的動(dòng)機(jī)—— 如組織文化研討會(huì)、詩歌朗誦會(huì)以及手工藝人晚會(huì)等,而這些活動(dòng)對(duì)于一個(gè)社會(huì)的發(fā)展是必不可少的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Une fois encore, nous nous rendons compte qu'une des plus belles voix qui nous parviennent est celle de Platon, qui a exprimé, à un moment fort de l'histoire, l'unisson de la vérité, de la beauté et de la morale, dans un langage des plus philosophiques et pourtant extrêmement poétique.

我們?cè)僖淮握J(rèn)識(shí)到,一個(gè)經(jīng)過時(shí)間考驗(yàn)的最美的語言是柏拉圖譜寫的,他站在歷史的頂峰,以最有哲理的語言和最有詩意的字句,體現(xiàn)了真理、美和倫理的和諧統(tǒng)一。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le patrimoine culturel est le résultat de l'accumulation d'expériences humaines que nos pères et nos ancêtres nous ont léguées, en tant que jalons sur le chemin de la civilisation qu'ils ont parcouru, expériences qu'ils ont enregistrées à leur manière, grace aux connaissances qu'ils ont acquises et à leurs capacités, en gravant dans la pierre, en procédant à des inscriptions sur le cuir ou sur le métal, en composant des vers poétiques ou encore en s'adonnant à des peintures murales.

文化遺產(chǎn)即我們從先輩和祖先那里繼承下來的經(jīng)驗(yàn)和試驗(yàn)的積累,他們走過了漫長(zhǎng)的文明道路,以石刻或獸皮和金屬上的書寫、或通過詩句或壁畫而記錄下他們按照自己的知識(shí)和能力所能夠掌握的東西。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

小王子 Le petit prince

C'est amusant, pensa le petit prince. C'est assez poétique. Mais ce n'est pas très sérieux.

“真好玩。這倒蠻有詩意,可是,并不算是了不起的正經(jīng)事。”

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Totem 法語學(xué)習(xí)

Je ne vous comprends pas. Moi je trouve ?a beau. C'est poétique, ?a surprend.

我不太懂你。我覺得很美啊。很有詩意,令人驚訝。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第三部

Le troisième coin était en proie à une discussion poétique.

在第三個(gè)角落里,大家正談著的問題。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
兩兄弟 Pierre et Jean

Elle avait été jeune, avec toutes les défaillances poétiques qui troublent le c?ur des jeunes êtres !

她曾經(jīng)年輕過,有著擾亂年輕人的心的詩情軟弱!

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
兩兄弟 Pierre et Jean

Les visiteurs, généralement, étaient émus et séduits par la tristesse banale de ces sujets transparents et poétiques.

來客通常都會(huì)為這些主題淺顯而又獨(dú)具詩情的平凡悲劇所吸引、所感動(dòng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
édito A2

Une cliente : Moi, je les trouve très poétiques ces légumes moches.

我覺得這些丑陋的蔬菜很有詩意

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
L'Art en Question

Même si cette vision na?ve a été balayée par la physique moderne, l’aspiration poétique à la perfection demeure.

現(xiàn)代物理學(xué)可能打破了這一觀念,但對(duì)完美的渴望依然存在。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
北外法語 Le fran?ais (修訂本)第二冊(cè)

Voilà un film amusant, émouvant, poétique qui met en scène de nombreux personnages plus attachants les uns que les autres.

這是一部詼諧動(dòng)人、充滿詩意的電影,它把一個(gè)個(gè)有趣的人物搬上了銀幕。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Les mots de l'actualité - 2014年合集

Ce pluriel donne peut-être une tournure plus raffinée à la phrase, pluriel poétique, disait-on jadis.

這種復(fù)數(shù)形式或許賦予了句子一種更為精致的韻味,昔日人們稱之為詩意的復(fù)數(shù)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
La revue de presse de Frédéric Pommier

La littérature, la philo m'ont fait voir la vie de manière plus poétique.

文學(xué)和哲學(xué)讓我以更詩意的方式看待生活。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Avec philosophie

Mais d'inspiration, ce n'est pas vraiment son problème dans la poétique.

但就詩學(xué)而言,靈感并不是他真正關(guān)心的問題。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法語詞匯速速成

On y trouve des tendances diverses, du style très travaillé et poétique de MC Solar à la violence des textes de NTM.

說唱樂有不同的發(fā)展趨勢(shì),從MC Solar精致、詩意的風(fēng)格到NTM歌詞中的暴力。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
格蘭特船長(zhǎng)的兒女 Les Enfants du capitaine Grant

Le chateau de Malcolm, l’un des plus poétiques des Highlands, est situé auprès du village de Luss, dont il domine le joli vallon.

瑪考姆府是蘇格蘭南部頗富有詩意的一座住宅,它位于呂斯村附近,俯瞰著呂斯村的那個(gè)美麗的小山谷。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Lou !

Forcément, l’italien médiéval ! J’en étais où… Non ! Attends ! Finalement, je suis pas d’humeur très poétique ce soir !

不可避免的是,中世紀(jì)的意大利人!我在哪里...不!堅(jiān)持!最后,今晚我的心情不是很詩意

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
三個(gè)火槍手 Les Trois Mousquetaires

Mes ge?liers ! mes bourreaux ! Ouais, madame, vous le prenez sur un ton poétique, et la comédie d’hier tourne ce soir à la tragédie.

“我的獄卒!我的劊子手!唷,夫人,您以詩人的口吻在說話,昨天的喜劇又變成今晚的悲劇。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
包法利夫人 Madame Bovary

Le cabotin diplomate avait même soin de faire toujours glisser dans les réclames une phrase poétique sur la fascination de sa personne et la sensibilité de son ame.

這個(gè)善于交際的蹩腳戲子,甚至總是小心在意地在廣告上加一句富有詩意的溢美之詞,夸耀自己一表人才,令人傾倒,心靈高尚,多情善感。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
魔沼 La Mare au Diable

Et le rêve d’une existence douce, libre, poétique, laborieuse et simple pour l’homme des champs, n’est pas si difficile à concevoir qu’on doive le reléguer parmi les chimères.

對(duì)于一個(gè)莊稼人,夢(mèng)想過上甜蜜、自由、詩意、勤勞和純樸的生活,并不是那樣難以實(shí)現(xiàn)的,不應(yīng)把這看作想入非非。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第二部

Jamais cette tête n’avait été aussi poétique qu’au moment où elle allait tomber.

這顆頭顱從不曾像將要落地時(shí)那么富有詩意。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Une Fille, Un Style

C'est une fa?on un peu poétique de représenter cet aspect de la réalité qui est invisible, mais qui, ?moi, ?me fascine et que j'essaye de transmettre dans mon travail.

這是一種有點(diǎn)詩意的方式,用來表現(xiàn)看不見的現(xiàn)實(shí)的一方面,這方面讓我非常著迷,我試圖在我的工作中把這方面?zhèn)鬟_(dá)出來。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
八十天環(huán)游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

Mais, sans toute cette amplification poétique, il suffit de dire que Mrs. Aouda, la veuve du rajah du Bundelkund, était une charmante femme dans toute l’acception européenne du mot.

但是,我們可以完全不需要用這么多夸張的詩句,我們只要說一句話就行了:這位本德汗?fàn)柕吕贤镣醯墓褘D艾娥達(dá)夫人即使按照歐洲的標(biāo)準(zhǔn),也是一位很漂亮的夫人。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com