轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Il a été noté que le satellite QSAT réaliserait des observations du plasma polaire.

據(jù)指出,QSAT衛(wèi)星將進(jìn)行極地等離子體觀測(cè)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Nous trouvons désormais souvent notre étoile Polaire au Sud.

現(xiàn)在,我們常常在南方找到我們的北極星。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les calottes polaires fondent à une vitesse alarmante.

極地冰蓋正在以令人不安的速度融化。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'endosulfan serait largement répandu dans l'atmosphère de la région polaire boréale.

硫丹是一種在北極地區(qū)大氣中分布廣泛的農(nóng)藥。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Chaque satellite en orbite polaire peut observer la planète entière en 24?heures.

軌道衛(wèi)星按設(shè)計(jì)能每天向下觀測(cè)整個(gè)地球表面。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ces grands miroirs déployables auraient servi à éclairer les régions polaires pendant l'hiver.

這些巨大的可展開的反射鏡是打算為極區(qū)提供冬季照明的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les satellites en orbite polaire passent près des p?les Nord et Sud 14 fois par jour.

繞極軌道衛(wèi)星每天經(jīng)過南北兩極附近14次。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les régions polaires sont un baromètre sans équivalent du changement environnemental d? au réchauffement du climat.

由于全球變暖,極地地區(qū)成為環(huán)境變化的獨(dú)特晴雨表。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Elle permettra ainsi d'évaluer les incidences du changement climatique sur les calottes polaires de la Terre.

這樣,該飛行任務(wù)將提供一個(gè)對(duì)氣候變化對(duì)于地球的極地冰蓋的影響的評(píng)估。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

D'autres sont d'avis qu'un seuil critique a déjà été atteint, par exemple dans les régions polaires.

其他專家則認(rèn)為,臨界狀態(tài)早已達(dá)到,比如在極地地區(qū)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les Inuit et d'autres tribus autochtones des régions polaires voient leur univers fondre sous leurs yeux.

北極地區(qū)的Inuit及其他土著部落,眼睜睜地看著世界漸漸融化。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les répercussions des changements climatiques sont le plus clairement visibles et mesurables dans les régions polaires.

極地區(qū)域可以最清楚地看到和測(cè)量出氣候變化的影響。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Par exemple, les objets en orbite héliosynchrone sont concentrés dans le segment polaire de cette orbite.

例如,在太陽同步軌道上的資產(chǎn)擁擠在一端。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le vaisseau-mère déposerait ensuite une station polaire équipée d'un spectromètre de masse et d'un spectromètre à neutrons.

在發(fā)射穿地炸彈之后,母船將向月球表面發(fā)送一個(gè)極地臺(tái)站,配備一臺(tái)質(zhì)譜儀和一臺(tái)中子頻譜儀。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'équipage de la goélette polaire Tara effectuera des observations et des recherches scientifiques sur la transformation de l'environnement arctique.

極地縱帆船“塔拉號(hào)”將對(duì)北極環(huán)境目前的變化情況進(jìn)行科學(xué)觀察和研究。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Cette station aurait pour objectif de détecter des dép?ts de glace d'eau dans les zones polaires de la Lune.

臺(tái)站的目的是查明月球極地地區(qū)的水冰沉積情況。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'étude de la microphysique des aérosols et des nuages stratosphériques polaires, et des cirrus dans la couche tropicale de transition.

研究氣霧和極地平流層云微觀物理學(xué)以及熱帶過渡層的卷云。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

On a trouvé que les quatre congénères majoritaires du PBDE se bioamplifiaient en passant du phoque annelé à l'ours polaire.

在從環(huán)斑海豹到北極熊這段食物鏈中發(fā)現(xiàn)所有這四種主要多溴二苯醚同源物都有生物放大效應(yīng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

D'études sur les aérosols et la microphysique des nuages stratosphériques polaires et des cirrus de la couche de transition tropicale.

研究氣霧和極地平流層云微觀物理學(xué)以及熱帶過渡層的卷云。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les?modèles d'augmentation du niveau des océans ne tiennent pas compte pleinement des effets de la modification de l'écoulement des glaces polaires.

海平面上升模型不包括冰蓋流動(dòng)變化帶來的全部影響。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

地球一分鐘

Des océans azures, des calottes glaciaires d'un blanc polaire, et des terres pleine de verdure.

天藍(lán)色的海洋,白色冰蓋的極地和充滿綠色的土地。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
動(dòng)物世界

Même les bébés sont recouverts d'une épaisse combinaison polaire.

就連金絲猴寶寶都穿著厚厚的極地服裝。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
科學(xué)生活

Et comment expliquer toutes les exceptions comme le fait que l'ours polaire soit blanc ?

又怎么去解釋所有的例外呢,比如北極熊是白色的?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法語綜合教程4

Le DDT qui tua les ours polaires provenait en réalité des vergers californiens.

殺死北極熊的滴滴涕其實(shí)來自加利福尼亞州的果園。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法語綜合教程4

Puis les poissons remontèrent vers le Nord où ils furent mangés par les ours polaires.

然后魚類到達(dá)北極地區(qū),成為了北極熊的食物。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
海底兩萬里 Vingt mille lieues sous les mers

Les oiseaux polaires y nichaient par milliers.

南極的鳥類千百成群地在島上營(yíng)巢。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
海底兩萬里 Vingt mille lieues sous les mers

Ici comme là-bas, des myriades d’oiseaux animaient cette partie du continent polaire.

這里跟前面一樣,有無數(shù)的鳥類給南極大陸這一部分添了生動(dòng)活潑的氣象。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
海底兩萬里 Vingt mille lieues sous les mers

Le cercle polaire fut bient?t franchi, et le cap mis sur le promontoire de Horn.

一會(huì)兒,它就穿過了南極圈,把船頭朝著合恩角開去。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Alter Ego 2 (A2)

Europe midi, Luc Verdier. Bonjour à tous. Au sommaire d’Europe midi...... le froid polaire arrive !

我是Europe midi的Luc Verdier。大家早上好。極寒到來了!

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
科學(xué)生活

OK. Alors en fait, les ours polaires, ils sont pas blancs : ils sont transparents.

好的。事實(shí)上,北極熊不是白色的:它們是透明的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
海底兩萬里 Vingt mille lieues sous les mers

Le 16 mars, vers huit heures du matin, le Nautilus, suivant le cinquante-cinquième méridien, coupa le cercle polaire antarctique.

3月16日早晨八點(diǎn),諾第留斯號(hào)沿著西經(jīng)55度行駛。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
海底兩萬里 Vingt mille lieues sous les mers

Au zénith brillait cette admirable Croix du Sud, l’étoile polaire des régions antarctiques.

那在天極上閃爍的那顆耀眼的南宿,就是南冰洋地區(qū)的南極星。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
神秘島 L’?le Mystérieuse

Cette constellation n’est pas située aussi près du p?le antarctique que l’étoile polaire l’est du p?le arctique.

這個(gè)星座離南極比北極星離北極遠(yuǎn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語聽力 2019年1月合集

Les états-Unis sont touchés par un froid polaire.

美國(guó)受到極地寒冷的影響。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
高級(jí)法語聽說教程

On sait qu’il y a des glaciers polaires et des glaciers continentaux.

我們知道有極地冰川和大陸冰川。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語聽力 2018年2月合集

Tout autre chose maintenant, une vague de froid polaire s'est installée sur le continent européen.

現(xiàn)在說點(diǎn)別的,一股極地冷浪已經(jīng)在歐洲大陸上空駐足。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Le Dessous des Cartes

C'est l'Institut Polaire qui organise les expéditions en Antarctique.

極地研究所組織了前往南極洲的探險(xiǎn)活動(dòng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語聽力 2013年12月合集

Des pluies vergla?antes, d'importantes chutes de neiges et des températures polaires perturbent la vie quotidienne.

凍雨、大雪和極地溫度擾亂了日常生活。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法語綜合教程4

Comme si, tout à coup, ce coin riant de Chamonix se fut transformé en une plaine polaire.

就像霞慕尼的這個(gè)舒適角落一下子變成了極地的一片平原。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法語綜合教程4

La mort de nombreux ours polaires en Arctique intrigua les scientifiques qui tentèrent de comprendre les raisons d'une telle hécatombe.

北極地區(qū)多頭北極熊的死亡讓科學(xué)家們感到不解,他們嘗試著去找出其中原因。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com