轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Le contrat relatif au polystyrène prévoyait le versement d'un droit de licence forfaitaire de US$?6?000?000.

聚苯乙烯合同規(guī)定支付600萬(wàn)美元的一筆總付許可證費(fèi)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

à long-particules de mousse de polystyrène, Bloc C, s'est félicité de la demande d'enquête à venir.

長(zhǎng)年提供聚苯乙烯泡沫粒子,丙塊,歡迎來(lái)人來(lái)電垂訊。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

PS gateau des principaux fournisseurs de polystyrène et de bloquer les particules de polystyrène avec le PVC et PVC film.

主要供應(yīng)PS聚苯乙烯餅塊料和聚苯乙烯粒子與及PVC聚氯乙烯薄膜料。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Des quantités moins importantes sont utilisées pour celle de polystyrène choc (HIPS), de polybutylène téréphthalate (PBT) et de polyamides.

其他次要用途包括高抗沖聚苯乙烯(HIPS)、聚對(duì)苯二甲酸丁二醇酯( PBT)和聚酰胺聚合物。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Celle-ci était signataire d'un contrat de licence?- portant sur son procédé exclusif de production de polystyrène?- passé avec Techcorp.

Huntsman Chemical是就其專利聚苯乙烯工藝許可與Techcorp簽署合同的一家公司。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le Comité recommande de ne verser aucune indemnité pour les droits de licence impayés au titre du contrat relatif au polystyrène.

小組建議不賠償聚苯乙烯合同下的未付許可證費(fèi)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Largement applicables à la base de polyoléfines, le polystyrène, polyester, nylon, résine époxy, résines non saturé, le caoutchouc thermoplastique élastomère fil, cable.

廣范適用于聚烯烴、聚苯乙烯、聚脂、尼龍、環(huán)氧樹脂、不飽和樹脂、橡膠熱塑性彈性電線、電纜。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La demande d'indemnité pour non-paiement de droits de licence au titre du contrat relatif au polystyrène est présentée également au nom de Huntsman Chemical.

聚苯乙烯合同下未付許可證費(fèi)的索賠也是以Huntsman Chemical的名義提出的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La demande d'indemnité relative à l'usine de polystyrène est également présentée au nom de la société Huntsman Chemical Corporation, une entreprise des états-Unis ("Huntsman Chemical").

還以一家美國(guó)公司Huntsman Chemical公司(“Huntsman Chemical”)的名義提出了有關(guān)聚苯乙烯廠的索賠。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Enfin, il a signalé que la situation d'une Partie concernant l'utilisation de HCFC dans les mousses de polystyrène expansé avait besoin d'être évaluée plus avant.

最后,他說,需要進(jìn)一步評(píng)估某一締約方將氟氯烴用于擠壓成型聚苯乙烯泡沫塑料的情況。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les contrats relatifs à l'éthylène, au styrène et au polystyrène contiennent chacun des dispositions détaillées précisant quand les droits de licence et les autres montants dus devenaient exigibles.

乙烯合同、苯乙烯合同和聚苯乙烯合同每項(xiàng)都載有詳細(xì)的規(guī)定,說明許可證費(fèi)和其他應(yīng)付款應(yīng)何時(shí)支付。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

D'autres utilisations mineures, couvrant les 5 % restants, comprennent le polystyrène choc, le polybutylène téréphthalate et les polymères polyamides, représentant en général de 12 à 18% du poids du produit final.

剩下5%的其他少量用途包括高沖擊強(qiáng)度聚苯乙烯(HIPS)、 聚苯并噻唑(PBT)和聚酰胺聚合物,通常在終端產(chǎn)品中的重量負(fù)荷為12-15%。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

ABB Lummus affirme que Techcorp a insisté pour que ces clauses figurent à la fois dans les contrats relatifs à l'éthylène, au styrène et au polystyrène et dans le contrat de fourniture.

ABB Lummus說,Techcorp堅(jiān)持在乙烯合同、供貨合同,苯乙烯合同和聚苯乙烯合同每一項(xiàng)中都列入這些條款。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

En vertu du contrat relatif au polystyrène passé entre Techcorp et Huntsman Chemical, la société ABB Lummus a été désignée comme agent de l'entreprise Huntsman Chemical pour recouvrer les montants à verser à celle-ci.

Techcorp和Huntsman Chemical之間簽署的聚苯乙烯合同指定ABB Lummus為代理,收取應(yīng)向Huntsman Chemical支付的款項(xiàng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les 5?% restants sont utilisés, entre autres, pour la production de polystyrène choc, de polybutylène téréphthalate et de polyamides, où l'octaBDE représente en général de 12 à 18% du poids du produit final, et d'autres applications mineures.

剩下5%的其他少量用途包括高沖擊強(qiáng)度聚苯乙烯(HIPS)、 聚苯并噻唑(PBT)和聚酰胺聚合物,通常在終端產(chǎn)品中的重量負(fù)荷為12-15%。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Une fois achevé, il devait comprendre des usines d'éthylène, de styrène et de polystyrène produisant divers produits pétrochimiques à utiliser pour la fabrication de matières plastiques et de fibres synthétiques à l'intention du marché intérieur et des marchés d'exportation.

打算項(xiàng)目完成時(shí)建成乙烯、苯乙烯和聚苯乙烯廠,生產(chǎn)各種石油化工產(chǎn)品,用于塑料和合成纖維的生產(chǎn),供應(yīng)國(guó)內(nèi)和出口市場(chǎng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ces dispositions montrent que les obligations incombant à ABB Lummus au titre des contrats relatifs à l'éthylène, au styrène et au polystyrène, et à Huntsman Chemical au titre du contrat relatif au polystyrène, étaient par nature "divisibles".

這些規(guī)定表明,ABB Lummus在乙烯合同、苯乙烯合同和聚苯乙烯合同下的義務(wù)以及Huntsman Chemical在聚苯乙烯合同下的義務(wù)性質(zhì)上是“可分的”。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Dans le cas des autres services rendus, chaque contrat spécifiait qu'ABB Lummus (ou Huntsman Chemical dans le cas du contrat relatif au polystyrène) présenterait sa facture dans les 15 jours suivant la fin du mois pour les dépenses engagées durant le mois en question.

關(guān)于提供的其他服務(wù),每項(xiàng)合同均規(guī)定ABB Lummus(聚苯乙烯合同為Huntsman Chemical)在有關(guān)月份發(fā)生費(fèi)用月底后15天內(nèi)提交發(fā)票。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

ABB?Lummus avance en outre l'argument selon lequel ses demandes d'indemnisation au titre des contrats relatifs à l'éthylène, au styrène et au polystyrène relèvent de la compétence de la Commission indépendamment de la date à laquelle les travaux visés par ces contrats ont été effectués, vu que leur exécution au titre des contrats pertinents était par nature "indivisible".

ABB Lummus的一個(gè)進(jìn)一步的論點(diǎn)是,其在乙烯合同、苯乙烯合同和聚苯乙烯合同項(xiàng)下的索賠均在委員會(huì)的管轄范圍之內(nèi),無(wú)論其在這些合同項(xiàng)下的工作何時(shí)進(jìn)行,因?yàn)槠湓谟嘘P(guān)合同項(xiàng)下的工作的進(jìn)行性質(zhì)上是“不可分的”。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

Vraiment Top

Un verre en polystyrène peut mettre 1000 ans à se dégrader.

聚苯乙烯玻璃需要1000年才能降解。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
商務(wù)法語(yǔ)教程

Fournisseur : Bien s?r. Pour le calage, vous préférez du polystyrène ou un film à bulles antichoc ?

當(dāng)然。固定的話,您更喜歡聚苯乙烯還是防震氣泡薄膜?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Vraiment Top

On va se le dire, elles puent. Numéro 3: le polystyrène.

面對(duì)現(xiàn)實(shí)吧,他們很臭。第三種:聚苯乙烯 。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年11月合集

Mais aujourd'hui, on est vraiment axés sur le polystyrène et le plastique.

但今天,我們真正專注于聚苯乙烯和塑料。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年9月合集

On est sur un panneau de polystyrène.

- 我們?cè)?span id="glipc3hi" class="key">聚苯乙烯板上

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年4月合集

Quand on va un peu plus dans le détail, on retrouve un peu de polystyrène en surface.

當(dāng)我們更詳細(xì)地研究時(shí),我們發(fā)現(xiàn)表面有一點(diǎn)聚苯乙烯。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年6月合集

Moins cher d'environ 20 %, le polystyrène est souvent préféré par les particuliers.

- 便宜約 20%,聚苯乙烯通常更受個(gè)人青睞。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 3 2023年6月合集

Ici, peintres et sculpteurs finalisent les statues en polystyrène qui seront édifiées sur le toit des véhicules.

在這里,畫家和雕塑家完成了將豎立在車頂上的聚苯乙烯雕像。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Le Dessous des Cartes

Progressivement, la Chine interdit aussi les sacs en plastique, ainsi que les pailles, le polystyrène et la vaisselle.

漸漸地,中國(guó)也禁止使用塑料袋,以及吸管,聚苯乙烯和餐具。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2024年11月合集

Les pots de yaourts, c'est 80% du polystyrène d'une manière générale.

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Les Blagues

Et pour le calage, pas de polystyrène utilisé plut?t un film à bulle antichoc.

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2024年11月合集

Car le recyclage du polystyrène est une technologie complexe, encore mal ma?trisée au niveau industriel.

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2024年11月合集

La principale avancée que propose Pyrowave, c'est de rendre possible le recyclage à 100% du polystyrène.

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2024年11月合集

Selon Citeo, elle pourrait traiter 80% du polystyrène fran?ais à partir de 2025.

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2024年11月合集

Une promesse faite par les industriels il y a cinq ans, pour éviter une interdiction du polystyrène, le matériau principal de nos pots.

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
DELF B2 preparation

Toutes ces choseslà, Il fallait les trouver, les mariés dans un même produit, non seulement l'esthétique, la fonctionnalité, mais aussi l'impacte en polyester recyclé aujourd'hui et beaucoup plus écologique comme coton ou en polystyrène également.

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com