轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎糾錯
| 劃詞

J'invite le Procureur Del Ponte à prendre place à la table du Conseil.

我請德爾龐特檢察官在安理會議席就座。

評價該例句:好評差評指正

L'évolution de la situation sur les hauteurs aux alentours du ??Pont rompu?? en est un autre exemple.

斷橋附近高地不斷發(fā)展的局勢也是這方面的一個例子。

評價該例句:好評差評指正

Le Président (parle en anglais)?: Le Procureur Del Ponte souhaite-t-elle faire des observations?

主席(以英語發(fā)言):德爾龐特檢察官是否想要發(fā)表評論?

評價該例句:好評差評指正

Le Président (parle en anglais)?: Je donne maintenant la parole au Procureur Del Ponte.

主席(以英語發(fā)言):我現(xiàn)在請德爾龐特檢察官發(fā)言。

評價該例句:好評差評指正

La Présidente (parle en anglais)?: Je remercie Madame le Procureur Del Ponte de son exposé.

主席(以英語發(fā)言):我感謝德爾龐特檢察官的通報。

評價該例句:好評差評指正

J'aimerais souhaiter la bienvenue au Conseil au juge Jorda et au juge Pillay, ainsi qu'au Procureur Del Ponte.

我謹(jǐn)歡迎若爾達(dá)法官、皮萊法官和德爾龐特首席檢察官來到安理會。

評價該例句:好評差評指正

C'est une importante problématique que vous posez là, une problématique qui a été également posée par le Procureur Del Ponte.

這些是已提出的非常重要的問題——已由德爾龐特檢察官提出。

評價該例句:好評差評指正

Les membres du Conseil ont entendu les exposés riches d'enseignements du juge Jorda, du juge Pillay et du Procureur Del Ponte.

“安理會成員聽取了若爾達(dá)法官、皮萊法官和德爾龐特檢察官內(nèi)容翔實的情況介紹。

評價該例句:好評差評指正

Comme le Procureur Del Ponte l'a indiqué, la coopération régionale reste fondamentale pour arrêter et remettre à la justice les derniers fugitifs.

正如德爾龐特檢察官匯報的那樣,區(qū)域合作在逮捕和把剩余逃犯繩之以法方面仍然是至關(guān)重要的。

評價該例句:好評差評指正

Le pont, également connu sous le nom de Pont de la soie, joue un r?le clef dans le développement et la facilitation des échanges avec l'Afghanistan.

人們也稱它為綢緞之橋,它在發(fā)展和促進(jìn)與阿富汗貿(mào)易方面發(fā)揮關(guān)鍵性作用。

評價該例句:好評差評指正

Nous remercions le Procureur Del Ponte pour l'exposé qu'elle vient de nous présenter, qui montre bien l'ampleur des défis et des difficultés que conna?t son Bureau.

我們感謝檢查官卡拉·德爾龐德剛才給我們的通報,這再次說明了她的辦公室所面臨的挑戰(zhàn)和要求的規(guī)模。

評價該例句:好評差評指正

Il a été utile d'entendre les observations qu'a faites le Procureur général Del Ponte à cet égard, de même que les observations de la Présidente Pillay.

首席檢察官德爾龐特的這方面評論以及皮萊庭長的意見很有助益。

評價該例句:好評差評指正

La mise au point qu'a faite ce matin le Procureur général Del Ponte à propos de la politique d'ensemble en matière de poursuites a été très utile.

首席檢察官德爾龐特今天上午對總體訴訟政策的詳細(xì)闡述非常有幫助。

評價該例句:好評差評指正

Pont 20 Renforcement de la coordination de l'aide humanitaire et des secours en cas de catastrophe fournis par l'Organisation des Nations Unies, y compris l'assistance économique spéciale

項目20 加強聯(lián)合國人道主義和救災(zāi)援助、包括特別經(jīng)濟(jì)援助的協(xié)調(diào)。

評價該例句:好評差評指正

Il convient de mentionner que le Pont Milak, construit par l'Iran d'après ses propres plans sur la frontière entre les deux pays, a été inauguré le 20?novembre dernier.

或許值得指出,坐落在兩國邊界、由伊朗規(guī)劃和建造的米蘭客大橋,今年11月20日已落成。

評價該例句:好評差評指正

Le Procureur Del Ponte et l'Ambassadeur Holbrooke se sont vus à Dayton il y a quelques jours à l'occasion du cinquième anniversaire des Accords de paix de Dayton.

德爾龐特首席檢察官和霍爾布魯克大使幾天前在代頓我們紀(jì)念《代頓和平協(xié)定》五周年時見了面。

評價該例句:好評差評指正

M.?Krokhmal (Ukraine) (parle en anglais)?: Je souhaite la bienvenue aux juges Pillay et Jorda, ainsi qu'au Procureur Del Ponte et je les remercie de leurs exposés complets et instructifs.

克羅赫馬爾先生(烏克蘭)(以英語發(fā)言):我愿對皮萊特法官、若爾達(dá)法官和德爾龐特檢察長表示歡迎,并感謝他們所作的全面和令人感興趣的情況介紹。

評價該例句:好評差評指正

Je voudrais également remercier la Procureur Del Ponte de son exposé, ainsi que de son engagement et de ses efforts inlassables en vue de traduire les coupables des crimes de guerre en justice.

讓我也對卡拉·德爾龐特檢察官的通報表示感謝,并感謝她在使那些對戰(zhàn)爭罪行負(fù)責(zé)的人受到法辦方面的參與和不懈努力。

評價該例句:好評差評指正

Je voudrais tout d'abord m'associer aux orateurs précédents qui ont remercié le Président Pocar et le Président Byron, ainsi que le Procureur Del Ponte et le Procureur Jallow pour leurs exposés au Conseil.

首先,讓我和前面的發(fā)言者一起,感謝波卡爾庭長、拜倫庭長、德爾龐特檢察官和賈洛檢察官向安全理事會作了情況介紹。

評價該例句:好評差評指正

En ce qui concerne la coopération judiciaire entre les états des Balkans, nous appuyons les efforts déployés par la Procureur Del Ponte afin de faire face à ce qu'elle a appelé ??l'impunité ambiante??.

關(guān)于巴爾干各國之間的司法合作,我們支持德爾龐特檢察官旨在處理所謂的“有罪不罰真空”的努力。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

Culture - Fran?ais Authentique

On peut visiter le Pont du Gard toute l'année.

人們可以全年參觀加爾橋。

評價該例句:好評差評指正
循序漸進(jìn)法語聽寫初級

Nous nous sommes assis devant le Pont Notre-Dame.

我們坐在圣母旁邊。

評價該例句:好評差評指正
Expression orale 3

Une jeune femme : Vous irez au Pont du Gard. C’est un aqueduc romain, vous verrez, c’est très intéressant.

我們會去加爾橋。這是一個羅馬的引水渠,你懂的,這非常的吸引人。

評價該例句:好評差評指正
En Provence

Nous sommes en plein milieu d’un golf splendide, le Golf de Pont Royal qui a été dessiné par Severiano Ballesteros.

我們在寬廣的高爾夫球場的中心,皇家高爾夫球場,它是由Severiano Ballesteros設(shè)計的。

評價該例句:好評差評指正
旅行的意義

Promenez-vous sur le Ponte Pietra, d’où vous pourrez prendre de très belles photos, avec les maisons qui bordent le fleuve.

漫步在石橋上,您可以和河岸的房子拍很美的照片。

評價該例句:好評差評指正
旅行的意義

Ne manquez le pittoresque ponte Scaligero derrière le Castelvecchio, d’où vous pourrez admirer de très belles vues sur les berges.

不要錯過維羅納老城堡后面的,風(fēng)景如畫的斯卡利戈羅,您可以從這欣賞到視野特別美好的河岸。

評價該例句:好評差評指正
動物世界

En décalant les pontes, la chouette peut ainsi mieux répartir les besoins alimentaires de ses petits en cas de pénurie.

通過錯開產(chǎn)卵期,貓頭鷹可以在食物匱乏的情況下更好地滿足小貓頭鷹的食物需求。

評價該例句:好評差評指正
TV5每周精選 2013年2月合集

Le Pont d'Argenteuil de Monet, déchiré d'un coup de poing en 2007.

莫奈的《阿讓特伊的橋》在2007年被一拳撕毀。

評價該例句:好評差評指正
Culture - Fran?ais Authentique

Le Pont du Gard, il aurait été construit entre 40 et 50 après Jésus-Christ et il aurait été utilisé jusqu'au début du VIe siècle.

加爾橋可能建造于公元后40-50年間,一直被使用到十一世紀(jì)初。

評價該例句:好評差評指正
歐標(biāo)法語練習(xí)冊(A2)

Le matin, je me suis promené au bord de l'Arno, sur le Ponte Vecchio et dans le centre et j’ai visité la cathédrale.

— 早上,我沿著阿爾諾河散步,走過舊橋,并去了市中心和大教堂。

評價該例句:好評差評指正
海底兩萬里 Vingt mille lieues sous les mers

Après un demi-mille, le sol se montra tout criblé de nids de manchots, sortes de terriers disposés pour la ponte, et dont s’échappaient de nombreux oiseaux.

走過半海里后,地上現(xiàn)出許多短翼潛水鳥的鳥巢,這些巢是一種筑好來產(chǎn)卵的洞窟,從洞窟中飛出很多的潛水鳥。

評價該例句:好評差評指正
Culture - Fran?ais Authentique

Et j'ai choisi de vous parler d'un monument fran?ais que personnellement j'aime beaucoup qui est le Pont du Gard.

我選擇和你們談?wù)勎覀€人非常喜歡的一個法國建筑,它就是加爾橋。

評價該例句:好評差評指正
憨第德 Candide

La plupart des pontes, qui n’entendaient rien à ce langage, buvaient ; et Martin raisonna avec le savant, et Candide raconta une partie de ses aventures à la dame du logis.

大半的賭客完全不懂他們的話,只顧喝酒;瑪丁只管和學(xué)者辯論,老實人對主婦講了一部分自己的經(jīng)歷。

評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第五部

La Seine fait là, entre le pont Notre-Dame et le Pont au Change d’une part, et d’autre part entre le quai de la Mégisserie et le quai aux Fleurs, une sorte de lac carré traversé par un rapide.

塞納河在圣母院橋到交易所這一邊,和鞣皮制革河沿到花市河沿的那一邊,形成一個有急流經(jīng)過的方形水池。

評價該例句:好評差評指正
憨第德 Candide

La dame se faisait appeler la marquise de Parolignac. Sa fille, agée de quinze ans, était au nombre des pontes, et avertissait d’un clin d’?il des friponneries de ces pauvres gens qui tachaient de réparer les cruautés du sort.

那太太自稱為特巴洛里涅侯爵夫人。她的女兒十五歲,也是賭客之一;眾人為了補救牌運而做的手腳,她都眨著眼睛作報告。

評價該例句:好評差評指正
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com