轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Le professeur interroge les élèves sur la le?on précédente.

老師就上一課的內(nèi)容對學(xué)生們提問。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Il y aura une vague de chaleur sans précédent.

將會(huì)有一股史無前例的熱浪。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Cette vieille de plusieurs siècles, le patrimoine de l'amende ancien, plein de vitalité sans précédent.

使這一傳承數(shù)百年的古老的精品,煥發(fā)出前所未有的生命力。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Cet ouvrage fait double emploi avec les précédents.

這部作品對前幾部作了毫無必要的重復(fù)。

評價(jià)該例句:好評差評指正

On craint que le dernier modèle ne cannibalise le précédent.

恐怕最新型號會(huì)淘汰一種型號

評價(jià)該例句:好評差評指正

Il m’a demandé pourquoi je n’avais pas été venu le jour précédent.

他問我昨天為什么沒有來。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Ajoutez le chocolat fondu et les épices à la préparation précédente. Mélangez bien.

把融化的巧克力和那些香料(桂皮,生姜)倒入前一個(gè)色拉盤中。充分?jǐn)嚢琛?/p>

評價(jià)該例句:好評差評指正

Mais, fort de vos expériences précédentes, vous pourrez remporter chaque fois la victoire.

但是,當(dāng)你因?yàn)?span id="glipc3hi" class="key">之前的經(jīng)驗(yàn)而變的強(qiáng)大時(shí),自然每次都能獲得最后的勝利。

評價(jià)該例句:好評差評指正

C'est une autre question, distincte de la précédente.

這是與一個(gè)問題不同的另外一個(gè)問題

評價(jià)該例句:好評差評指正

Son dernier roman est dans un autre registre que le précédent.

他最后的小說筆調(diào)和以前不同。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Il a gagné le double de son salaire précédent.

他掙到了以前工資的兩倍

評價(jià)該例句:好評差評指正

Il a participé aux sélections précédentes de ce programme.

他參加過本項(xiàng)目的前幾次選拔。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Il est allé à Pékin la semaine précédente.

他上個(gè)星期去了北京。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Nous savons que ce produit n'existait pas au siècle précédent.

我們聽說上個(gè)世紀(jì)的時(shí)分還沒有這種產(chǎn)品。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Les éléments précédents dépendent du réseau et de l'utilisation du téléphone.

以前的部分依賴于網(wǎng)絡(luò)和電話的使用 。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Ils ne peuvent pas faire face à ce défi sans précédent.

他們不能應(yīng)付這項(xiàng)前所未有的挑戰(zhàn)。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Le précédent bilan officiel s'établissait à 22.997 morts et 42.119 disparus.

最近的官方數(shù)據(jù)認(rèn)為已有22.997人死亡,42.119人失蹤.

評價(jià)該例句:好評差評指正

Ce chapitre se raccroche mal avec le précédent.

這一章和一章不太銜接

評價(jià)該例句:好評差評指正

Ne parlez pas de manière négative de vos employeurs précédents ou de votre employeur actuel.

不要說你以前的雇主或現(xiàn)任雇主負(fù)面的影響。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Elle est amenée àremplacer les deux normes précédentes.

該標(biāo)準(zhǔn)被定位于取代兩種標(biāo)準(zhǔn)。

評價(jià)該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

Parlez-vous FRENCH ?

Comme pour la phrase précédente, il n'y a qu'un seul sujet.

個(gè)例句一樣只有一個(gè)主語。

評價(jià)該例句:好評差評指正
法國總統(tǒng)馬克龍演講

J'avais déjà dans la précédente vidéo expliqué ce qu'on faisait sur le gaspillage alimentaire.

一段視頻中,我解釋了我們在食物浪費(fèi)方面所做的工作。

評價(jià)該例句:好評差評指正
法國總統(tǒng)馬克龍演講

La fin des paillants en plastiques, déjà fait dans le précédent quinquennat.

五年就已經(jīng)完成的塑料瓶的淘汰。

評價(jià)該例句:好評差評指正
法國總統(tǒng)馬克龍演講

Au total, le moment exige des décisions sans précédent depuis bien des décennies.

總之,這一時(shí)刻要求作出自數(shù)十年來前所未有的決定。

評價(jià)該例句:好評差評指正
北外法語 Le fran?ais 第三冊

Alors, ces deux périodiques sont comparables avec les trois précédents?

那么,這2種期刊能和上述3種期刊相比嗎?

評價(jià)該例句:好評差評指正
法語綜合教程3

Mais aussi invariablement il était passé la semaine précédente, ou même la veille.

但也總是,他上個(gè)星期才來過,甚至是昨天。

評價(jià)該例句:好評差評指正
French mornings with Elisa

Alors, ?a c'est s?r que j'ai déjà répondu à cette question dans les vidéos précédentes.

這個(gè)問題我肯定已經(jīng)在之前的視頻里回答過了。

評價(jià)該例句:好評差評指正
Natoo

La troisième couche s'enfile avec un tout petit peu plus d'effort que les deux précédentes.

第三層比前兩層效果更顯著。

評價(jià)該例句:好評差評指正
新冠特輯

Mais certains estiment que cette vague ne sera pas aussi sévère que les précédentes.

也有一些人認(rèn)為,本次的疫情并不會(huì)像之前那么嚴(yán)重。

評價(jià)該例句:好評差評指正
Expressions et Grammaire - Fran?ais Authentique

Donc, tu peux reprendre les trois exemples précédents.

所以你可以重新回顧一下之前的那三個(gè)例子

評價(jià)該例句:好評差評指正
精彩視頻短片合集

Dans les années précédentes, c'était pas terrible du tout.

過去幾年的采樣結(jié)果并不好。

評價(jià)該例句:好評差評指正
基礎(chǔ)法語小知識(shí)

Pik fait appel à ses connaissances précédentes.

小藍(lán)要利用他之前的認(rèn)知。

評價(jià)該例句:好評差評指正
美食法語

Pour le levain je vous donne rendez-vous dans la vidéo précédente.

我在個(gè)視頻中向大家介紹了酵母

評價(jià)該例句:好評差評指正
Expressions et Grammaire - Fran?ais Authentique

Et ?a marche si on reprend les exemples précédents.

如果我們再來看前面的例子,也是可以的

評價(jià)該例句:好評差評指正
Alter Ego+3 (B1)

Je me charge d'annuler la prestation précédente.

我來取消之前的繳費(fèi)

評價(jià)該例句:好評差評指正
科學(xué)生活

Chaque méthode doit être mise au point et calibrée en utilisant la précédente.

每一種方法都必須使用一種方法進(jìn)行微調(diào)和校準(zhǔn)。

評價(jià)該例句:好評差評指正
Top Chef 2017 頂級廚師

La pomme de terre, elle est moins présente que dans les préparations précédentes.

土豆的存在感比之前的菜稍弱。

評價(jià)該例句:好評差評指正
Top Chef 2017 頂級廚師

Il est un peu moins onctueux que le précédent.

它的質(zhì)感比前一道稍微遜色一點(diǎn)。

評價(jià)該例句:好評差評指正
Top Chef 2017 頂級廚師

Je ne veux pas me prendre la tête, pas comme l'épreuve précédente.

我不想像上次那樣糾結(jié)。

評價(jià)該例句:好評差評指正
熱點(diǎn)資訊

La zone de recherche a été affinée, un peu plus à l'ouest que les précédentes.

搜索區(qū)域已經(jīng)優(yōu)化,比之前的稍微向西一點(diǎn)。

評價(jià)該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com