轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎糾錯
| 劃詞

C'est un gar?on précoce,il a une petite-amie à l'age de 13 ans.

這是一個早熟的孩子,他十三歲就有女朋友了。

評價該例句:好評差評指正

C'est un gar?on précoce, il a une petite amie à l'age de 13 ans.

這是一個早熟的孩子,他十三歲就有女朋友了。

評價該例句:好評差評指正

Enfin, le Comité s'inquiète de la persistance des mariages forcés et précoces.

委員會還關切持續(xù)存在的強迫婚姻和早婚現(xiàn)象。

評價該例句:好評差評指正

Le mariage précoce est l'un des grands problèmes auxquels sont confrontées les femmes rurales.

農(nóng)村婦女面臨的主要問題之一是早婚問題。

評價該例句:好評差評指正

Les mariages précoces sont étroitement liés à la mortalité maternelle.

早婚與孕產(chǎn)婦死亡現(xiàn)象密切相關。

評價該例句:好評差評指正

La prévention précoce des atrocités contre des civils est une obligation de l'état concerné.

早日防止針對平民的暴行,是有關國家的義務。

評價該例句:好評差評指正

Il s'inquiète aussi des taux élevés de maladies sexuellement transmissibles et de grossesses précoces.

此外,委員會還對性傳播疾病和少女懷孕比率較高表示關切。

評價該例句:好評差評指正

Dans certains cas une action précoce peut s'avérer nécessaire.

在一些情況中可能需要早期采取行動。

評價該例句:好評差評指正

Le consentement de la société aux mariages précoces a rendu cette loi sans effet.

社會對早婚的接受性使法律無法實施。

評價該例句:好評差評指正

Une récolte précoce est souvent une récolte amère.

過早摘取的果子往往是苦果。

評價該例句:好評差評指正

Certains de ces pays ont réussi à endiguer l'épidémie à un stade précoce.

其中有些國家設法早期遏制了這一流行病。

評價該例句:好評差評指正

En outre, la grossesse précoce est de plus en plus courante parmi les jeunes déplacées.

同樣,在流離失所的少女中,早孕現(xiàn)象愈來愈普遍。

評價該例句:好評差評指正

Des pratiques culturelles (polygamie, mariages précoces, l'héritage de la veuve) confirment l'infériorité de la femme.

一些文化習俗,如一夫多妻制、童婚、遺孀的財產(chǎn)繼承等,都是對婦女卑微地位的認同。

評價該例句:好評差評指正

Deuxièmement, une condition sine qua non, en matière de prévention des conflits, est l'alerte précoce.

第二,沖突預防的一個基本前提是早期預警

評價該例句:好評差評指正

Les communications adressées aux gouvernements peuvent aussi susciter des alertes précoces concernant des problèmes futurs.

向各國政府發(fā)出的函件還會有助于未來問題預警。

評價該例句:好評差評指正

Les avantages d'une action précoce pour protéger l'environnement compensent largement les inconvénients.

盡早采取行動保護環(huán)境,其好處超過困難。

評價該例句:好評差評指正

Certains rapports contiennent des informations sur les systèmes d'alerte précoce pour la prévision des sécheresses.

一些報告提供了關于發(fā)展干旱預報預警系統(tǒng)的資料。

評價該例句:好評差評指正

Des programmes sont également prévus pour sensibiliser la population aux problèmes associés au mariage précoce.

還正在開展旨在提高對與早婚相關問題的認識的方案。

評價該例句:好評差評指正

Cependant, les mariages précoces demeurent un problème parmi la communauté rom.

但是,在羅姆人部落中,早婚仍然是一個問題。

評價該例句:好評差評指正

Le rapport appelle l'attention sur la persistance des mariages précoces ou forcés.

報告提請注意仍然存在早婚和逼婚的情況。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

Carmen 卡門

Il entre à neuf ans au Conservatoire et se distingue pour son talent précoce.

9歲進入戲劇學院,展現(xiàn)了他超前的天賦。

評價該例句:好評差評指正
德法文化大不同

Les enfants fran?ais seraient-ils plus précoces ?

法國孩子早熟嗎?

評價該例句:好評差評指正
神秘島 L’?le Mystérieuse

L’hiver semblait devoir être rude et précoce. Aussi les travaux d’hivernage furent-ils entrepris sans retard.

看起來今年的冬季一定冷,而且來得要早些。于是他們立刻開始準備過冬。

評價該例句:好評差評指正
Décod'Actu

Quand en Afrique, on combat contre les mutilations génitales féminines, les mariages précoces, ou l’obligation d’enfanter.

在非洲,她們反對切割女性生殖器官,早婚或生育義務。

評價該例句:好評差評指正
Chose à Savoir santé

Ces soutiens-gorge, appelés SmartBras, devraient permettre de repérer des traces très précoces d’un cancer du sein.

這種稱為SmartBras的胸罩應有助于發(fā)現(xiàn)乳腺癌的早期跡象。

評價該例句:好評差評指正
Chose à Savoir santé

Ce soutien-gorge représenterait donc une aide précieuse au dépistage précoce du cancer du sein.

這種胸罩對乳腺癌早期篩查而言是一種很好的幫助。

評價該例句:好評差評指正
科技生活

Ces données permettront d'identifier les tempêtes à un stade précoce et ainsi réduire le temps d'alerte.

這些數(shù)據(jù)將有助于在早期識別風暴,從而減少預警時間。

評價該例句:好評差評指正
《三體3:死神永生》法語版

L'une comme l'autre raison risquaient de déclencher une attaque précoce en provenance de la forêt sombre.

招致到來的黑暗森林打擊。

評價該例句:好評差評指正
萌芽 Germinal

Alzire, d’une intelligence précoce de fillette infirme, savait très bien faire la soupe. Elle dut comprendre, n’insista point.

阿爾奇具有殘廢小姑娘早熟的智慧,她很會做飯。她大概是領悟了母親的意思,一點沒有堅持。

評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

La mort précoce du père, Charles, oblige Napoléon à aider sa mère à gérer ses biens et affaires familiales.

他的父親查爾斯早逝,所以拿破侖不得不幫助他的母親管理家產(chǎn)和家庭事務。

評價該例句:好評差評指正
Chose à Savoir santé

Grace à une technologie innovante, il serait capable de détecter un cancer du sein à un stade très précoce.

這種胸罩采用了創(chuàng)新技術,能夠在早期階段檢測出乳腺癌。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年8月合集

Des vendanges si précoces que le propriétaire a été totalement pris de court.

- 收獲如此之早,以至于主人完全吃了一驚。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年8月合集

Cet épisode précoce s'explique par un conflit de masses d'air attendu au-dessus de plusieurs régions.

這一早期事件的原因是預計在幾個地區(qū)會發(fā)生氣團沖突。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年8月合集

Particulièrement touché, le pourtour méditerranéen, et de fa?on précoce.

尤其受影響的是地中海沿岸,和早期。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年10月合集

Récoltes d'olives bien trop précoces, à l'inverse.

相反,收獲橄欖還為時過早。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年12月合集

L'épidémie de grippe est précoce cette année.

- 今年流感流行

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年7月合集

Incroyable, ils sont tous précoces, entre 3 et 4 ans d'avance dans leur scolarité.

- 難以置信,他們都是早熟在學業(yè)上提前了 3 到 4 年。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年7月合集

Et dans cette famille d'enfants précoces, pas question de rivalité.

——而在這個早熟孩子的家庭里不存在競爭的問題。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年7月合集

Des feux de plus en plus précoces et dévastateurs sous l'effet du dérèglement climatique.

在氣候變化的影響下,火災越來越早且具有破壞性。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年7月合集

Nous sommes allés à la rencontre de deux anciens bacheliers précoces.

我們?nèi)ヒ娏藘晌磺?span id="glipc3hi" class="key">早期畢業(yè)生

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權(quán)威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com