轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Avons-nous, aujourd'hui, le même état d'esprit que celui de nos prédécesseurs?

我們今天也具有鼓舞我們前輩的同樣精神嗎?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La cruauté des actes de ses prédécesseurs ne lui semblait pas suffisante.

布什對(duì)前任的殘忍行動(dòng)似乎還不夠滿意。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Six des sept prédécesseurs du titulaire actuel ont quitté la Mission.

最近的一位首席采購(gòu)干事有7位前任,其中6位已離開(kāi)該特派團(tuán)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Mes prédécesseurs se sont engagés dans cette voie, avec raison.

我的幾個(gè)前任走的是這條路,他們走對(duì)了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ils trouveront en Allemagne les portes ouvertes, tout comme leurs prédécesseurs.

與其前任一樣,他們將發(fā)現(xiàn)德國(guó)的大門(mén)是向他們敞開(kāi)的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Je tiens donc à féliciter vos prédécesseurs pour leur formidable contribution à nos travaux.

因此,我祝賀你的幾位前任對(duì)我們的工作作出的杰出貢獻(xiàn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le r?le de M.?Zannier est différent de celui de ses prédécesseurs.

贊尼爾先生的作用有別于他的前任。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Nous sommes certains qu'il jouera le même r?le moteur que ses prédécesseurs.

我們相信,他將提供與其前任們同樣出色的領(lǐng)導(dǎo)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Aujourd'hui, le monde n'est pas plus s?r que le monde que contemplaient nos prédécesseurs.

與我們的前任所設(shè)想的狀況相比,當(dāng)今的世界并沒(méi)有更加安全。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Nos prédécesseurs nous ont légué l'Organisation des Nations Unies.

我們的前人給予我們聯(lián)合國(guó)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

On est toujours l'héritier de ses prédécesseurs.

我們總是繼承前任的遺產(chǎn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les délégués sont plus jeunes et ont fait des études plus longues que leurs prédécesseurs.

現(xiàn)在的代表比以前較為年輕,受正規(guī)教育的程度較高。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La Conférence et ses prédécesseurs ont obtenu des résultats d'une importance indéniable.

裁談會(huì)及其前身取得了一些真正重大的成就。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les représentants élus étaient plus jeunes et avaient fait des études plus longues que leurs prédécesseurs.

現(xiàn)在的代表比以前年輕,受正規(guī)教育的程度較高。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Nos prédécesseurs et nous-mêmes avons beaucoup fait pour offrir un sens profond à cette image symbolique.

我們和我們的前任已經(jīng)作出大量努力,使這一象征性的形象具有深刻的意義。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Nous ne devons cependant pas oublier d'exprimer notre sincère reconnaissance à ses prédécesseurs pour leurs efforts.

同時(shí),我們也不能不由衷地贊賞他的前任所作出的同樣值得注意的努力。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Dès le début, le Gouvernement de Laurent-Désiré Kabila a suivi la même méthode que ses prédécesseurs.

洛朗-德西雷·卡比拉政府從開(kāi)始就采取了與其前任同樣的方法。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Nos prédécesseurs ont placé la barre très haut; nous nous efforcerons de l'y maintenir l'année prochaine.

我們的前任已經(jīng)確定了很高的標(biāo)準(zhǔn);我們明年將努力維持這種標(biāo)準(zhǔn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le temps est maintenant loin où nos prédécesseurs prenaient les dossiers les uns après les autres.

象我們的前任那樣能夠在某段時(shí)間內(nèi)處理一個(gè)案子的日子早就過(guò)去了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le dernier rapport, tout comme ses prédécesseurs, n'est encore qu'une simple compilation de documents déjà distribués.

最近的一份報(bào)告同過(guò)去的報(bào)告一樣,仍然只是匯編業(yè)已分發(fā)的各種文件。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽(tīng)力 2018年8月合集

Les nouveaux billets comptent 5 zéros de moins que leurs prédécesseurs.

新紙幣的面值比其 predecessors 少五個(gè)零。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
TV5每周精選(音頻版)2019年合集

Il voudrait réussir tout ce que ses prédécesseurs n’ont pas réussi.

他希望在他的前任所沒(méi)有的一切事情上取得成功。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽(tīng)力 2013年7月合集

Il entend poursuivre la politique menée par ses prédécesseurs socialistes.

他打算繼續(xù)推行其前任社會(huì)主義者的政策。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Le Cours de l'histoire

Et donc ce qui différencie les Mérinides justement de leurs prédécesseurs, c'est l'absence.

因此,恰恰是缺乏這一點(diǎn),使馬林王朝區(qū)別于他們的 predecessors。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
中國(guó)之旅

Il a même reconstitué un four Ming pour mieux comprendre les techniques utilisées par ses lointains prédécesseurs.

他甚至重建了一個(gè)明爐,以更好地了解他遙遠(yuǎn)的前輩使用的技術(shù)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Fran?ais Authentique Podcast

Et ?a, c'est un exemple parmi d'autres, aussi bien chez lui que chez certains de ses prédécesseurs.

而且這只是他本人以及一些前任領(lǐng)導(dǎo)人中的眾多例子之一。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽(tīng)力 2013年7月合集

Le premier ministre a promis de continuer la politique menée par ses prédécesseurs socialistes dans ce territoire d'outre-mer.

總理承諾將繼續(xù)執(zhí)行其前任社會(huì)主義者在該海外領(lǐng)土推行的政策。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Franck Ferrand raconte...

Louis XVI va entra?ner dans sa chute le royaume bati par tous ses prédécesseurs.

路易十六將使由他所有先輩建立的王國(guó)隨之覆滅。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
CRI法語(yǔ)聽(tīng)力

Ce taux d'approbation, qui n'a cessé de baisser depuis le printemps, est plus bas que celui de tous ses prédécesseurs au cours des 70 dernières années.

自春季以來(lái),這一支持率一直在穩(wěn)步下降,低于過(guò)去70年來(lái)的任何一位前輩。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽(tīng)力 2017年12月合集

Le président fran?ais Emmanuel Macron a respecté la tradition. Comme ses prédécesseurs Maxime , les autres présidents de la République, il a présenté à 20H en direct à la télévision ses voeux aux fran?ais.

法國(guó)總統(tǒng)埃馬紐埃爾·馬克龍遵循了傳統(tǒng)。像他的前任們一樣,其他共和國(guó)總統(tǒng),他在晚上8點(diǎn)通過(guò)電視直播向法國(guó)人致以新年祝福。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com