轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

L'article 16 s'applique sans préjudice de l'application de l'article 82.

第16條規(guī)定不妨害第82條的實(shí)施。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Elles ont pris ces engagements sans préjudice de leurs positions respectives sur le statut.

它們所作的這些承諾并沒(méi)有妨礙其在地位問(wèn)題上的立場(chǎng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

5 Les auteurs demandent le versement de dommages-intérêts compensateurs du préjudice subi.

5 提交人要求對(duì)他們受到的損害進(jìn)行補(bǔ)償。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'application des procédures de coopération sont sans préjudice des droits des personnes qui coopèrent.

適用任何合作程序都不應(yīng)損害合作人員的權(quán)利。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il est incontestable que les munitions en grappe causent des préjudices humanitaires.

有不可否認(rèn)的證據(jù)表明集束彈藥造成的人道主義損害

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

On peut dire la même chose des intérêts et de la contribution au préjudice.

利息和促成損害也是如此。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le Tribunal a accordé 2?millions de francs fran?ais au titre du ??préjudice moral??.

法庭裁定支付兩百萬(wàn)法郎的“精神損害賠償”。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ces dispositions s'appliquent sans préjudice des articles 70 à 72.

上述規(guī)定不應(yīng)妨害第70條至第72條的適用。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

En conséquence, un état ne peut pas présenter de réclamations pour de?tels préjudices.

因此,政府不能提出這種索賠。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ils ont subi un préjudice irréparable, vivant constamment dans la peur, l'insécurité et le trouble.

他們?cè)馐艿綗o(wú)可挽回的創(chuàng)傷和傷害,被迫生活在無(wú)盡的恐懼、不安全感和騷動(dòng)之中。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'augmentation du taux de criminalité a causé aux victimes un préjudice psychologique ou moral.

犯罪率的上升使得犯罪受害者遭受精神創(chuàng)傷和痛苦。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le blocus porte aussi préjudice aux citoyens des états-Unis et de pays tiers.

封鎖政策還傷害了美國(guó)和第三國(guó)的公民。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le Comité a examiné 117?réclamations portant sur des pertes D2 (préjudice corporel) ou D3?(décès).

小組審查了117件D2(人身傷害)或D3(死亡)損失索賠。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il?demande une indemnité de USD?100?000 pour ces préjudices corporels.

他就人身傷害提出索賠100,000萬(wàn)美元。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le projet d'article?16 est une clause ?sans préjudice? qui porte sur le chapitre tout entier.

第16條草案是涉及整章的“不影響”條款。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

En causant tout autre préjudice au travailleur.

- 以讓雇員處于其他不利條件下的方式。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Cela est sans préjudice du droit à faire jouer la prescription.

排除性時(shí)效的適用權(quán)利不受妨礙。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Cela signifie que le mur porte préjudice à plus de 40?% des 230?000?Palestiniens de Jérusalem-Est.

這意味著圍墻將影響到東耶路撒冷23萬(wàn)巴勒斯坦人中的40%以上。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Je me rappelle avoir utilisé le terme ??progressif?? sans préjudice de l'idée d'un paquet.

我還記得在不影響一攬子的情況下使用“逐步”一詞。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il y a dans la quatrième tranche 1?834?réclamations faisant état de préjudices du type C1-argent.

第四批中有1,834件C1-金錢損失索賠。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

Easy French

Donc du coup, vous avez déjà procrastiné au point que ?a vous porte préjudice ?

所以你已經(jīng)拖延到對(duì)自己造成傷害的地步了嗎?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Easy French

Est-ce que ?a vous a déjà porté préjudice ?

這曾經(jīng)給你帶來(lái)過(guò)損害嗎?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
歷史小問(wèn)題

Le préjudice est estimé à 2 millions de livres.

損失估計(jì)為 200 萬(wàn)英鎊。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
那些我們沒(méi)談過(guò)的事

Le dimanche est ma journée la plus importante, cela ne cause un préjudice considérable.

星期天可是我店里生意最好的日子,這對(duì)我的損失太大了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年11月合集

Selon la mairie, il y aurait 33 000 euros de préjudice.

-根據(jù)市政廳的說(shuō)法,將造成33,000歐元的損失。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年11月合集

Le préjudice est estimé à 500 000 euros.

損失估計(jì)為50萬(wàn)歐元。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年6月合集

Comment calculer le préjudice des viols et agressions sexuelles commis par des prêtres?

- 如何計(jì)算神父強(qiáng)奸和性侵犯的損失?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
TV5每周精選(視頻版)2018年合集

Pour donner réparation aux victimes, la justice doit reconna?tre les préjudices causés.

為了向受害者提供賠償,正義必須承認(rèn)所造成的傷害。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Pour La Petite Histoire

Cette véritable censure va porter un lourd préjudice aux créateurs.

這種真正的審查制度將對(duì)創(chuàng)作者造成嚴(yán)重傷害。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Food Story

Combien il en a eu, au niveau de son préjudice ?

- 就他的偏見(jiàn)而言,他有多少?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Food Story

Cette escroquerie ne porte pas seulement préjudice aux consommateurs.

這個(gè)騙局不僅傷害消費(fèi)者。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
TV5每周精選(視頻版)2019年合集

?a décrédibilise la personne qui a envoyé le mail et ?a peut porter préjudice.

它詆毀發(fā)送電子郵件的人,并且可能是有害的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽(tīng)力 2018年10月合集

Au total, 54 milliards d'euros se sont envolés, au préjudice des contribuables européens.

總共有 540 億歐元流失,損害了歐洲納稅人的利益。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年3月合集

Le montant du préjudice des dégradations causées par les travaux serait-il sous-évalué?

- 工程造成的損失金額會(huì)被低估嗎?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽(tīng)力 2021年10月合集

Estiment que pour une indemnisation individuelle, il fallait prouver un préjudice individuel.

考慮到個(gè)人賠償必須證明個(gè)人損害。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽(tīng)力 2022年8月合集

Parce que ce type d'actions porte préjudice à tous ceux qui habitent ici. ?

因?yàn)檫@些行為會(huì)傷害住在這里的每個(gè)人。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年12月合集

Le préjudice est estimé à plus de 1,5 million d'euros.

損失估計(jì)超過(guò) 150 萬(wàn)歐元。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年12月合集

1,5 million d'euros de préjudice et 9 prévenus devant la justice.

損失 150 萬(wàn)歐元,9 名被告出庭。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年8月合集

A Tours, cet autre restaurateur estime avoir subi un préjudice.

在圖爾,另一位餐館老板認(rèn)為他受到了傷害。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年5月合集

On parle de centaines de milliers d'euros de préjudice ou de gain pour eux.

我們談?wù)摰氖菙?shù)十萬(wàn)歐元的損失或收益。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com