Cette tutelle exercée momentanément par le mari sur la femme ne l'est que lorsque celle-ci fait preuve de prodigalité.
只有在妻子明顯揮霍的情況下,丈夫才可以對妻子進(jìn)行暫時監(jiān)督。
En outre, les personnes atteintes de maladie mentale, de surdité, de mutisme ou de cécité à un tel degré, ou celles qui, du fait de leur habituelle prodigalité ou de leur dépendance à l'alcool ou aux drogues, se révèlent incapables de gérer correctement leurs biens peuvent être considérées comme incapables juridiquement (art.?122 et 135 du Code civil).
此外,僅因精神失常、聾啞或失明而顯示無能力處理本人人身和財產(chǎn)事務(wù)的人,方得被宣告為禁治產(chǎn)人;僅因精神失常、聾啞或失明嚴(yán)重至須宣告為準(zhǔn)禁治產(chǎn)人的人,或因慣性揮霍、濫用酒精飲料或麻醉品而顯示無能力適當(dāng)處理其財產(chǎn)的人,方得被宣告為準(zhǔn)禁治產(chǎn)人(《民法典》第一百二十二條和第一百三十五條)。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
Cette liaison, dont on ne connaissait ni la véritable origine, ni le véritable motif causa une grande sensation, car le duc, connu par sa grande fortune, se faisait conna?tre maintenant par sa prodigalité.
他們這種關(guān)系,別人既不知道真正的緣由,也不知道確切的動機(jī),所以在巴黎引起了很大的轟動。因?yàn)楣粼运娜f貫家財而著稱,現(xiàn)在又以揮霍無度而聞名了。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com