轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎糾錯
| 劃詞

L'investissement crée des revenus tout en augmentant la capacité productive.

投資可同時產(chǎn)生收入和擴大生產(chǎn)能力。

評價該例句:好評差評指正

Aucun des modules ne traite du développement des capacités productives.

無任何單元涉及生產(chǎn)能力的開發(fā)問題。

評價該例句:好評差評指正

Comme le Président vient de le dire, il est nécessaire d'accro?tre les capacités productives.

正如主席剛才所提及,有必要增強生產(chǎn)能力。

評價該例句:好評差評指正

Il s'emploie déjà à nouer avec elles des relations de travail productives.

目前正在酌情同這些組織建立工作關(guān)系。

評價該例句:好評差評指正

Nous sommes résolus à canaliser l'énergie de notre jeunesse à des fins productives et utiles.

我們決心將我國青年的能量投入到有益和值得追求的事業(yè)上。

評價該例句:好評差評指正

La mise en cause de certains pays est peu productive et n'aboutit qu'à la confrontation.

選擇性地針對目標毫無用處,只會導(dǎo)致對抗。

評價該例句:好評差評指正

Plus d'un tiers de la population en Angola a pu reprendre des activités productives.

安哥拉做到了讓其人口的三分之一以上重新從事生產(chǎn)性活動。

評價該例句:好評差評指正

Le problème, pour les pays concernés, est d'orienter ces capitaux vers des activités productives.

各國面臨的主要挑戰(zhàn)就是如何引導(dǎo)這些匯款成為生產(chǎn)活動籌資的重要渠道。

評價該例句:好評差評指正

Et hier, nous avons eu une conférence très productive sur les changements climatiques.

昨天,我們開了一次關(guān)于氣候變化的極其成功的會議。

評價該例句:好評差評指正

La désertification aggrave la pauvreté en réduisant les terres productives ainsi que les récoltes.

荒漠化因減少了可用的生產(chǎn)用地和農(nóng)業(yè)產(chǎn)量而致使貧窮程度日趨加深。

評價該例句:好評差評指正

Parallèlement, ces derniers devaient favoriser l'exploitation productive d'une plus grande partie de ces ressources.

同時,接受國應(yīng)促使將越來越高比例的這些資源用于生產(chǎn)性用途。

評價該例句:好評差評指正

Il importait aussi de développer les capacités productives des pays en développement.

發(fā)展中國家發(fā)展生產(chǎn)能力也十分重要。

評價該例句:好評差評指正

L'essentiel des crédits va à la réduction de la pauvreté grace à des activités productives.

通過生產(chǎn)活動減貧吸引了最大份額的撥款。

評價該例句:好評差評指正

Aujourd'hui, les 200?premières sociétés contr?leraient le quart des ressources productives mondiales.

如今,最大的200家公司控制著全世界1/4的生產(chǎn)資產(chǎn)。

評價該例句:好評差評指正

Ces questions sont complexes, mais déterminantes pour une représentation productive et équitable des états Membres.

這些問題是復(fù)雜的,但對于給各會員國帶來好處的和公正的代表性來說是決定性的。

評價該例句:好評差評指正

De même, elles n'ont pas assez de temps pour des taches productives.

她們還沒有足夠的時間從事生產(chǎn)勞動。

評價該例句:好評差評指正

La pandémie affecte principalement la tranche d'age productive de notre société.

這種流行病主要影響我們社會有生產(chǎn)能力的年齡組。

評價該例句:好評差評指正

Je nous souhaite à tous une session très utile et très productive.

我希望這屆會議開成一個極為有益且富有成果的會議。

評價該例句:好評差評指正

L'Autorité internationale des fonds marins a eu également une année très productive.

國際海底管理局也渡過非常富有成效的一年。

評價該例句:好評差評指正

Le développement des capacités humaines fait partie intégrante du développement des capacités productives.

人員能力發(fā)展是生產(chǎn)能力發(fā)展的一個組成部分。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

Chose à Savoir santé

Il va être éliminé par expectoration grace à la toux dite ? productive ? .

粘液通過所謂的“排痰咳嗽”,咯痰可以排出。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2016年3月合集

Elles sont productives avec la délégation du régime a fait savoir l'émissaire de l'ONU Staffan de Mistura.

吉:他們對該政權(quán)的代表團很有成效,聯(lián)合國特使斯塔凡·德米斯圖拉說。

評價該例句:好評差評指正
法國總統(tǒng)馬克龍演講

Pour essayer de recréer un équilibre aux affaires économiques, l'Europe doit se réformer beaucoup plus vite, être plus compétitive, simplifier ses règles, être plus productive.

努力在經(jīng)濟領(lǐng)域重建平衡。歐洲必須以更快的速度推進改革,提升競爭力、簡化規(guī)則、提高生產(chǎn)率。

評價該例句:好評差評指正
TV5每周精選(音頻版)2019年合集

Ces étapes-là, c’est pas des étapes qui sont très productives pour l’atelier.

這些步驟對研討會來說不是非常有成效的步驟。

評價該例句:好評差評指正
La Story

Si vous faites de la dette et des déficits pour des raisons que le marché considère insoutenables, donc des dépenses sociétales non productives, le marché va vous le faire payer.

如果您因市場認為不可持續(xù)的原因而舉債和出現(xiàn)赤字,例如非生產(chǎn)性的社會支出,市場最終會要求您為此付出代價。

評價該例句:好評差評指正
La Story

Oui, absolument, je crois pas que ?a doit forcément être l'objectif numéro un, ou alors dans ces cas-là réduire une forme de déficit, que sont les dépenses de fonctionnement et les dépenses sociétales non productives.

是的,絕對的,我認為這不一定是首要目標,除非在這種情況下減少某種赤字,比如運營支出和非生產(chǎn)性的社會支出。

評價該例句:好評差評指正
Météo à la carte

Donc c'est très important d'être très en confiance avec son luthier, qui connaisse ce style, et pour pouvoir avancer de manière productive.

評價該例句:好評差評指正
Développement personnel? - Fran?ais Authentique

Je vous montre mon écran, je vous montre mon tableau, je vous montre tout afin que vous deveniez une personne très productive, le tout sans stress.

評價該例句:好評差評指正
Le Débat 2018年1月合集

On est beaucoup approché aux années d'ailleurs Lula et Dilma, c'est de ne pas avoir diversifié suffisamment l'économie et surtout de ne pas avoir créé une base productive suffisante.

評價該例句:好評差評指正
CRI法語聽力 2013年3月合集

En conséquence, il y avait un besoin de coopération des BRICS vers une utilisation plus productive des ressources financières mondiales en vue d'apporter une contribution positive à ce processus.

評價該例句:好評差評指正
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com