轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Les nouvelles technologies ont également facilité l'accès aux grandes profondeurs.

新技術(shù)也便利人們探究遙遠(yuǎn)的海洋深處

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Nous ne voulons pas être relégués dans les profondeurs de l'histoire.

我們不想被排擠到歷史的最底層。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les chaluts de fond peuvent opérer à des profondeurs de 1?900 mètres.

深海拖網(wǎng)作業(yè)深度可達(dá)1 900米。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ils se trouvent généralement sur des dorsales médio-océaniques, à des profondeurs dépassant 2?000 mètres.

這些噴口往往位于洋中脊,深度超過(guò)2 000米。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le Brésil l'interdit à des profondeurs supérieures à 600 mètres.

巴西在600米以下的海底禁止底拖網(wǎng)捕撈。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Fouillons dans les profondeurs au lieu de rester à fleur des débats d'actualité.

讓我們深入下去,而不是停留在表面的辯論之中。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ces derniers devraient être prélevés à?deux profondeurs différentes.

土壤樣品應(yīng)當(dāng)在兩種深度抽取。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ces pratiques incluent le chalutage dans les profondeurs marines et l'utilisation d'autres engins de pêche destructeurs.

這些做法包括深海海底拖網(wǎng)捕魚和使用其它破壞性魚具。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

C'est pourquoi le nombre d'espèces que l'on trouve dans chaque secteur des profondeurs marines est très élevé.

因此,可為深海任何一個(gè)局部地區(qū)提供物種的庫(kù)源是很大的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ceci est encore plus évident à la lumière de nos connaissances sur la biodiversité des profondeurs océaniques.

在我們想到我們對(duì)于深海生物多樣性的了解時(shí),這一點(diǎn)更加清楚了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La diversité de la macrofaune semble égaler celle de nombreux habitats de la sous-couche dure des grandes profondeurs.

大型動(dòng)物區(qū)系多樣性看來(lái)可以與深海的許多其他硬底物生境相媲美。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les espèces d'eaux profondes vivent à des profondeurs où il n'y a pratiquement aucune lumière ni productivité primaire.

深水種棲息于幾乎沒(méi)有光線或者初級(jí)生產(chǎn)力的深水。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Certaines espèces n'habitent les profondeurs qu'à l'age adulte et peuvent donc être exploitées également en eau peu profonde.

一些魚種成年后才生活在深水,但其在淺水和深水層階段均可被捕撈。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

De riches communautés des suintements froids ont été découvertes sur des marges actives jusqu'à des profondeurs de 6?000 mètres.

在深至6 000米的活動(dòng)大陸邊發(fā)現(xiàn)有豐富的冷滲漏群體。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Dans les profondeurs de son coeur, l'homme cherche à découvrir à la fois ses origines et sa destinée ultime.

在人的心靈深處,人尋求發(fā)現(xiàn)他的來(lái)源和他的最終命運(yùn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La pêche en eaux profondes, la recherche scientifique marine et l'exploitation des hydrocarbures se pratiquent déjà à des profondeurs importantes.

深海捕魚、海洋科學(xué)研究和能源開(kāi)發(fā)已經(jīng)在相當(dāng)可觀的深度進(jìn)行。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

En outre, IOM a réalisé une évaluation pronostique des gisements de nodules et des métaux de base à différentes profondeurs.

海洋金屬組織還進(jìn)行了一次不同深度范圍內(nèi)結(jié)核資源和賤金屬的預(yù)測(cè)評(píng)估。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les sources froides se trouvent le long de marges continentales actives et passives, à des profondeurs allant de 400 à 6?000 mètres.

冷滲口與400至6 000米的主動(dòng)和被動(dòng)大陸邊緣有關(guān)聯(lián)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'avantage principal du submersible piloté, c'est qu'il permet au chercheur notamment de travailler in situ à de très grandes profondeurs en mer.

載人潛水器的主要優(yōu)勢(shì)在于研究人員能夠在海洋深處現(xiàn)場(chǎng)開(kāi)展工作。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'élargissement de l'Union européenne a renforcé cet antisémitisme des profondeurs avec la vitalité de l'antisémitisme dans la plupart des pays d'Europe orientale.

歐洲聯(lián)盟的擴(kuò)大加強(qiáng)了這種根深蒂固的反猶太主義,大多數(shù)東歐國(guó)家都有反猶太主義的生命力。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

Pour La Petite Histoire

Il enflamme l'imagination et invite à toutes les spéculations concernant ses obscures profondeurs.

它激發(fā)了人們的想象,引發(fā)了各種關(guān)于它黑暗深處的猜測(cè)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
鼠疫 La Peste

Un bruit de vaisselle choquée monta jusqu'à eux des profondeurs de la rue.

一陣餐具的碰撞聲從街道深處一直傳到他們耳里。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第三部

Il s’est évanoui dans les profondeurs invisibles qui sont derrière nous.

他們現(xiàn)在已消失在我們腦后的那些蹤影全無(wú)的深淵中了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第二部

Julien était tout à fait sorti des profondeurs de son enthousiasme.

于連完全從極度興奮的狀態(tài)中走出來(lái)了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第四部

L’Alouette, c’était l’appellation qui, dans les profondeurs de la mélancolie de Marius, avait remplacé Ursule.

百靈鳥,在馬呂斯愁腸深處早已代替了玉秀兒的名字。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法語(yǔ)動(dòng)畫小知識(shí)

à de telles profondeurs, les conditions extrêmes auront raison de l'épave, qui devrait disparaitre d'ici 2030.

在這種深度,極端的條件可能對(duì)殘骸造成損害,殘骸可能在2030年會(huì)完全消失。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法語(yǔ)動(dòng)畫小知識(shí)

Selon les dernières estimations, nous ne conna?trions que 5 à 10% des profondeurs marines.

根據(jù)最新測(cè)評(píng),我們只認(rèn)識(shí)了海洋的5-10%。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
八十天環(huán)游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

Onze heures vingt-deux, répondit Passepartout, en tirant des profondeurs de son gousset une énorme montre d’argent.

路路通伸手從褲腰上的表口袋里掏出一只大銀表,回答說(shuō):“十一點(diǎn)二十二分?!?/p>

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
海底兩萬(wàn)里 Vingt mille lieues sous les mers

Toutefois, je vous demanderai comment vous expliquez que des êtres puissent vivre à de telles profondeurs ?

不過(guò),我要問(wèn)您,您怎樣解釋這些生物可以在這樣水層生活呢?"

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第三部

Elles avaient reparu un instant à ses yeux, puis elles s’étaient replongées dans les immenses profondeurs de Paris.

她在他眼前重現(xiàn)了片刻,隨即又隱沒(méi)在巴黎的汪洋大海中了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
神秘島 L’?le Mystérieuse

Ce mauvais temps dura huit jours, pendant lesquels le tonnerre ne cessa de rouler dans les profondeurs du ciel.

這次壞天氣繼續(xù)了一個(gè)星期,在這期間,雷聲不停地在高空響著。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
海底兩萬(wàn)里 Vingt mille lieues sous les mers

Je demandai au capitaine Nemo s’il avait observé des poissons à des profondeurs plus considérables.

我問(wèn)尼摩船長(zhǎng),他是不是曾在更深的水層觀察過(guò)魚類。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
神秘島 L’?le Mystérieuse

Le courageux nègre, bien retranché dans les profondeurs de Granite-house, ne se laisserait pas surprendre.

勇敢的黑人堅(jiān)守在“花崗石宮”里,是不會(huì)受到襲擊的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
兩兄弟 Pierre et Jean

La voix de la bonne sortit des profondeurs du sous-sol : — V’là, M’sieu, qué qui faut ?

“在這兒,先生,什么事?”

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
海底兩萬(wàn)里 Vingt mille lieues sous les mers

Mais, quelques jours plus tard, il se rompit et ne put être ressaisi dans les profondeurs de l’Océan.

但幾天后,它又?jǐn)嗔?,而且再也不能從深海中打撈上?lái)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
L'esprit sorcier

Euh, sans vouloir te vexer, pour descendre dans les profondeurs des océans, il te faut plut?t ?a.

呃,無(wú)意冒犯,但如果你要下潛到海洋深處,你需要這個(gè)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
地心歷險(xiǎn)記 Voyage au centre de la Terre

Mais enfin un bruit de pas se produisit dans les profondeurs du gouffre.

最后聽(tīng)到下面發(fā)出來(lái)的一陣腳步聲。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
神秘島 L’?le Mystérieuse

Des grondements lointains roulaient dans les profondeurs du ciel.

遠(yuǎn)處的雷聲在空中隆隆地響著。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
L'esprit sorcier

Des panaches de matière chaude remontent alors des profondeurs du manteau et viennent buter sous la cro?te terrestre.

熱物質(zhì)從地幔深處升起,然后停留在地殼下。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法語(yǔ)動(dòng)畫小知識(shí)

Le cachalot par exemple peut descendre à des profondeurs moyennes de 600m, où il chasse ses proies favorites, les calamars géants.

抹香鯨可以游到600米的深度,它在這個(gè)深度處捕捉它最喜歡的獵物:巨大的槍烏賊。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com