Désormais, l'épouse intervient au sein de la famille en tant que promotrice de ressources économiques.
從此,在家庭中,妻子以經(jīng)濟(jì)來源開拓者的身分出現(xiàn)。
Troisièmement, nous devons nous concentrer non seulement sur la protection des femmes mais aussi sur leur autonomisation, car elles pourraient être des grandes promotrices du processus de consolidation de la paix.
第三,我們不僅需要注意保護(hù)婦女的問題,也需要注意賦予婦女權(quán)力的問題,她們可以成為建設(shè)和平的有力推動(dòng)者。
Les bénéficiaires, au nombre de 128.500, étaient des femmes rattachées à INAMUJER, promotrices et utilisatrices de la Banque pour le développement des femmes et faisant partie des agences pour l'emploi du Ministère du travail.
總計(jì)有128 500名婦女——全國婦女研究所成員、婦女發(fā)展銀行的推廣員和用戶、勞工部職業(yè)介紹所成員——成為該計(jì)劃的受益者。
Elles devraient jouer le r?le de promotrices de la santé, encourager les femmes à obtenir des soins prénatals, à recevoir de l'anatoxine tétanique à deux reprises pendant la grossesse, fournir des informations sur l'espacement des naissances, l'allaitement et l'anémie.
傳統(tǒng)接生員應(yīng)起促進(jìn)產(chǎn)婦健康的作用,鼓勵(lì)婦女參加產(chǎn)前保健、孕期接種兩次破傷風(fēng)疫苗,提供生育間隔、母乳喂養(yǎng)和貧血癥知識(shí)。
Le Brésil croyait comprendre que cette protection exigeait toute une série de mesures, en particulier, une protection par les droits de propriété intellectuelle et un appui aux sociétés qui étaient les dépositaires et les promotrices des systèmes de connaissances traditionnelles.
巴西理解,保護(hù)傳統(tǒng)知識(shí)需要一系列措施,包括知識(shí)產(chǎn)權(quán)保護(hù)和支持作為傳統(tǒng)知識(shí)系統(tǒng)保管人和發(fā)展人的各社會(huì)。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com