轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎糾錯
| 劃詞

Hektor se lance donc à la recherche d'une nouvelle protectrice pour le livre magique.

因此,Hektor勇敢的開始了尋找魔法書新的保護的征途。

評價該例句:好評差評指正

Les dispositions protectrices bénéficient à l'ensemble des enfants sans aucune forme de?discrimination.

這些保護措施使全體兒童受益,無任何形式的歧視。

評價該例句:好評差評指正

Ces dispositions protectrices ont une importance toute particulière en ce qui concerne les zones rurales.

這些保護性規(guī)定在農(nóng)村地區(qū)特別重要。

評價該例句:好評差評指正

Malgré l'existence de législations protectrices, dans la pratique, leurs droits sont donc très souvent déniés.

雖然也有保護性立法但在實踐中,否認土著民族權(quán)利的事例司空見慣。

評價該例句:好評差評指正

3- Les mesures protectrices en faveur des personnes agées nécessiteuses.

對困難老人采取保護措施。

評價該例句:好評差評指正

La puissance protectrice sera informée des transferts et évacuations dès qu'ils auront eu lieu.

一經(jīng)實行移送或撤退,應(yīng)立即以其事實通知保護國。

評價該例句:好評差評指正

Dans certains pays, l'on a tout d'abord recours à l'incarcération protectrice.

在有些國家,采取的第一步措施是保護性監(jiān)禁。

評價該例句:好評差評指正

Cette disposition protectrice n'existe pas dans le statut du TPIY.

這一保障在國際刑事法庭規(guī)約中不存在。

評價該例句:好評差評指正

Parmi ces mesures d'adaptation devront figurer des mesures protectrices et curatives garantissant la viabilité future des destinations.

適應(yīng)措施應(yīng)包括能夠確保旅游點今后安全的保護和補救措施。

評價該例句:好評差評指正

Bient?t, l'arsenal juridique congolais affichera complet quant à l'importance des dispositions légales protectrices des droits de l'enfant.

剛果通過制訂保護兒童權(quán)利的重大法律措施,即將完善其法律工具。

評價該例句:好評差評指正

De nombreuses installations dans le monde gèrent ces émissions, ces effluents et ces résidus de fa?on protectrice.

全球有許多設(shè)施以某種保護性手段管理著這些排放物、廢水和殘渣。

評價該例句:好評差評指正

La discrimination politique, sociale, économique et culturelle constitue l'expression naturelle de cette rhétorique nationale défensive et protectrice.

政治、社會、經(jīng)濟和文化上的歧視行為,正是這一防護性和保護性民族詞藻的自然流露。

評價該例句:好評差評指正

Les institutions internationales qui peuvent constamment focaliser leur attention sur cette tache ajoutent une nouvelle couche protectrice.

可以不斷專注這項任務(wù)的國際機構(gòu)提供了進一層的保護。

評價該例句:好評差評指正

Il faut faire cesser les tentatives destinées à transformer des armées en protectrices des initiatives du capital transnational.

要制止將國家軍隊改造成跨國資本運作保護者的企圖。

評價該例句:好評差評指正

Mais il comporte, indépendamment de son aspect économique, un aspect social qui a légitimé l'intervention protectrice du législateur.

然而,拋開經(jīng)濟方面,工資還有社會影響,證明立法機構(gòu)采取保護性干預(yù)是正當?shù)摹?/p>

評價該例句:好評差評指正

Des dispositions pénales sont prévues à l'encontre des employeurs qui contreviennent aux dispositions protectrices des enfants

對違反保護兒童法律規(guī)定的雇主可以起訴。

評價該例句:好評差評指正

Attitudes, traditions, coutumes, comportements et pratiques?: normes et traditions sociales condamnant les pratiques nuisibles et encourageant les pratiques protectrices.

態(tài)度、傳統(tǒng)、習(xí)俗、行為和做法:包括譴責傷害兒童的做法和支持保護兒童的社會規(guī)范和傳統(tǒng)。

評價該例句:好評差評指正

Lorsque des travaux de recherche internationaux prévoient diverses fa?ons d'obtenir un consentement informé, les normes les plus protectrices doivent être appliquées.

當國際研究導(dǎo)致對知情同意有不同要求時,就必須適用保護程度最高的標準。

評價該例句:好評差評指正

Une politique protectrice en matière de travail fut mise en ?uvre pour garantir aux Fidjiens qu'ils n'auraient pas à travailler pour l'empire.

一項勞工保護政策確保斐濟人不必為大英帝國從事勞動。

評價該例句:好評差評指正

élaborer une approche de la communication axée sur le changement social et encourageant l'abandon des pratiques et normes nuisibles ou non protectrices.

制訂宣傳社會變革的方針,鼓勵人們丟棄有害或不保護兒童的社會習(xí)俗和準則。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

MBTI解析法語版

Vous allez être un véritable protecteur, ou protectrice de cette harmonie.

你們是真正的保護者,或者這種和諧的保護者。

評價該例句:好評差評指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r間

Celle-ci peut parfois être entourée d'une paroi protectrice.

它有時候會被保護壁圍繞。

評價該例句:好評差評指正
Chose à Savoir santé

Le jour, la peau va avoir une fonction protectrice.

白天,皮膚有保護作用。

評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與阿茲卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Il s'approcha ensuite de Black, Pattenrond toujours allongé sur sa poitrine dans une attitude protectrice.

然后走進房間,瞪眼看著布萊克,克魯克山仍舊蹲在他胸膛上保護著他。

評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

Certaines étaient serties dans une monture en argent et, sans doute portées en pendentifs, servaient d'amulette protectrice.

有些被鑲嵌在銀器上,可能作為吊墜佩戴,起到護身符的作用。

評價該例句:好評差評指正
Il était une fois...

Shetton leur raconta son voyage et ils honorèrent les étoiles comme des guides et des protectrices.

謝通向他們講述了自己的旅程,族人們從此敬仰星辰,將它們視為指引方向的守護者。

評價該例句:好評差評指正
MBTI解析法語版

L'impression que j'ai, c'est que votre énergie protectrice pourrait alors devenir un énorme engrenage étouffant pour certains.

我覺得,你們的保護能量會變成對于某些人巨大驚人的惡化。

評價該例句:好評差評指正
Chose à Savoir santé

à la longue, il finira par détruire l’émail, cette couche protectrice qui préserve nos dents des agressions extérieures.

長期而言,它將最終破壞牙釉質(zhì),牙釉質(zhì)是保護我們的牙齒免受外界侵害的保護層。

評價該例句:好評差評指正
Quelle Histoire

C'est pourquoi elle devient la protectrice des malades et la patronne des médecins et des vétérinaires.

這就是為什么她成為病人的保護者以及醫(yī)生和獸醫(yī)的守護神。

評價該例句:好評差評指正
簡明法語教程(上)

Soudain, sur la portière, il a vu les lettres S.P.A. et il a compris: Société protectrice des animaux !

突然,他在們上看到了S.P.A.這幾個字,他明白了:動物保護協(xié)會!

評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

On a donc quelques figures de conquérantes ou de résistantes, mais aussi des mères de familles, saintes, fondatrices et protectrices.

所以我們有一些征服者或抵抗者的形象,還有母親、圣人、創(chuàng)始人和保護者。

評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

A l'origine ces divinités, semblables aux garudas hindous et bouddhistes étaient des créatures guerrières protectrices du ciel et des montagnes.

最初,這些神靈就類似于印度教和佛教的伽羅樓,是保護天空和山脈的戰(zhàn)士生物。

評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

Une population qui avait besoin de retrouver l'image d'une Amérique forte et protectrice incarnant le retour des héros au pays.

一個需要重新獲得強大和保護性的美國人口的形象,體現(xiàn)了英雄的回歸。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年10月合集

Une stratégie protectrice à court terme mais onéreuse.

一種短期但代價高昂的保護策略。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年5月合集

Je suis une maman protectrice, j'aime bien les règles.

- 我是一個保護母親我喜歡規(guī)則。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2025年2月合集

L'avantage, sortir de la loi générale très protectrice des locataires.

這樣做的好處是可以擺脫對租戶保護性極強的一般法律。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年11月合集

Les ravisseurs apparaissent à chaque fois dans une attitude presque protectrice.

綁匪每次出現(xiàn)都帶著近乎保護的態(tài)度。

評價該例句:好評差評指正
Quelle Histoire

Selon son humeur, elle peut être une force protectrice ou destructrice et n'hésite pas à dévorer tous ceux qui la contrarient.

根據(jù)她的心情,她可以成為一種保護性或破壞性的力量,并且會毫不猶豫地吞噬任何令她不安的人。

評價該例句:好評差評指正
Quelle Histoire

Sekhmet a la particularité de se confondre avec deux autres déesses, Athor, la déesse de l'amour, et Bastet, protectrice des foyers.

塞赫邁特的特殊之處在于容易與另外兩位女神混淆:愛神阿托爾,和家庭保護女神巴斯特。

評價該例句:好評差評指正
Quelle Histoire

Sa nouvelle protectrice tient un salon où il croise les plus grands intellectuels de son temps, comme Molière, Racine ou Boileau.

他的新贊助人舉辦了一個沙龍,在那里他遇到了他那個時代最偉大的知識分子,,如莫里哀、拉辛或布瓦洛。

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com