轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

A quatre heures précise, elle ouvrait la barrière, et arrivait devant la tombe de Virginie.

四點(diǎn)一到,她推開柵欄門,來到維爾吉妮的墓前。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Cette note est plus précise que celle re?ue la veille.

這個(gè)通知比前一天晚上收到的通知更為明確。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Le ministre des Finances a précisé qu'il n'était pas question de dévaluer.

財(cái)政部長明確指出貨幣不會(huì)貶值。

評價(jià)該例句:好評差評指正

En compagnie de "l'intégrité, rapide, s?re, précise," le but du service.

公司本著“誠信、快捷、安全、準(zhǔn)確”的服務(wù)宗旨。

評價(jià)該例句:好評差評指正

L’avocate a refusé, en revanche, de préciser quand avait été lancée la requête de divorce.

在離婚申請?zhí)岢龊?,律師拒絕透露詳情。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Dès que possible, nous fournirons des informations plus précises et les détails.

我們會(huì)盡快提供更具體的資料與詳情。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Inutile de préciser qu’il faut éviter les constats d’échec et répondre de manière optimiste.

不用說,應(yīng)該避免談到失敗的問題還有要樂觀地回答。

評價(jià)該例句:好評差評指正

L'expansion économique est principalement l'expansion de cette production industrielle précise.

經(jīng)濟(jì)性擴(kuò)張主要就是這種精細(xì)工業(yè)生產(chǎn)的擴(kuò)張。

評價(jià)該例句:好評差評指正

L'une des victimes a été égorgée, ont précisé les sources policières.

根據(jù)初步調(diào)查,受害者被刀子殺害(警方消息)。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Tchèque lettre --- intégrité, rapide, précise, j'ai été le secrétaire aux fins du service.

信捷---誠信、快捷、準(zhǔn)確,是我司服務(wù)的宗旨。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Les modalités d’application de ce dispositif seront bient?t précisées par un décret en Conseil d’état.

申請程序很快將由國家頒布。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Je voulais dire, précise timidement le candidat, si votre ami diable ne se présente pas.

競選人悄悄地補(bǔ)一句:“我的意思是,如果你的魔鬼朋友不參加競選,你是不是會(huì)投我的票?”

評價(jià)該例句:好評差評指正

Il était néanmoins visible que les manières précises de Holmes l’avaient impressionné.

無論如何,他對福爾摩斯這種方式留下了深刻的印象。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Je précise que je n’ai pas d’argent local, il me faut en changer.

身上沒當(dāng)?shù)氐腻X,得換錢。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Pourriez-vous me préciser le nom de cette personne?

請您告訴我這個(gè)人的名字好嗎?

評價(jià)該例句:好評差評指正

Le deuxième point que je voulais préciser, c'est pourquoi j'ai lu le communiqué des joueurs.

我要說的第二點(diǎn),是關(guān)于我為何宣讀了球員的申明。

評價(jià)該例句:好評差評指正

L'enfant serait baptisé au sein de l'Eglise catholique, a précisé le père de Nicolas Sarkozy.

薩科齊的父親進(jìn)一步表示:這個(gè)孩子將在天主教堂中進(jìn)行洗禮儀式。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Dis-moi la date et l’heure précises de ton arrivée afin que je puisse aller t’accueillir.

告訴我你達(dá)到的準(zhǔn)確日期和時(shí)間,以便我能去接您。

評價(jià)該例句:好評差評指正

"Au total, 701 entreprises se sont vu retirer leur licence d'exportation", précise le document.

報(bào)告還說,“共有701家企業(yè)被收回了出口許可”,文件具體指明

評價(jià)該例句:好評差評指正

Il est difficile de préciser ce que les Francais mangent pour le déjeuner.

要說清楚法國人通常午飯吃什么的確不容易。

評價(jià)該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

Conso Mag

Elle est précisée au sein d'un contrat soumis à l'assemblée générale des copropriétaires.

它在提交共有人大會(huì)的合同中有詳細(xì)說明

評價(jià)該例句:好評差評指正
Alter Ego+3 (B1)

C'est sur ces revendications plus précises, peut-être plus concrètes, qu'ils forgent leur engagement.

對于這些明確的要求,也許更具體些,他們參與了進(jìn)來。

評價(jià)該例句:好評差評指正
Ma?tre Lucas

Avant de commencer, je vais juste préciser que nous allons voir de nombreux homophones.

在開始之前,我只會(huì)詳細(xì)一下我們將會(huì)看到許多同音異義詞。

評價(jià)該例句:好評差評指正
法國總統(tǒng)馬克龍演講

Je m'adresserai à vous en juillet pour préciser ce nouveau chemin, lancer les premières actions.

我將在7月與你們講話,以闡明這一新途徑,并啟動(dòng)第一個(gè)行動(dòng)。

評價(jià)該例句:好評差評指正
美麗那點(diǎn)事兒

C'est dans une mode assez radicale, précise.

她對時(shí)尚的把握非常精準(zhǔn)。

評價(jià)該例句:好評差評指正
即學(xué)即用法語會(huì)話

C'est très bien. Pouvez-vous me préciser les horaires de travail ?

很好,能介紹一下工作時(shí)間嗎?

評價(jià)該例句:好評差評指正
即學(xué)即用法語會(huì)話

Eh bien, je n'ai pas encore une idée précise.

嗯,還沒有明確的想法。

評價(jià)該例句:好評差評指正
即學(xué)即用法語會(huì)話

D'accord. Pourriez-vous nous préciser la clause du transport ?

好的,我們能否將運(yùn)輸條款再明確一下?

評價(jià)該例句:好評差評指正
2017法國總統(tǒng)大選 辯論及演講合集

Vous soyez plus précise pour les inorganes et les équipes.

你對內(nèi)線和團(tuán)隊(duì)更具體。

評價(jià)該例句:好評差評指正
un jour une question 每日一問

L'état prélève cet argent selon des règles précises.

國家按照具體的規(guī)定來收取這筆錢。

評價(jià)該例句:好評差評指正
un jour une question 每日一問

Pour réussir leur collecte, les satellites suivent des routes précises qu'on appelle les orbites.

為了成功收集數(shù)據(jù),衛(wèi)星遵循著特定路線運(yùn)行,也就是軌道。

評價(jià)該例句:好評差評指正
Fran?ais avec Pierre - 詞匯表達(dá)篇

Et on peut aussi préciser si on sait quand est-ce qu’on va se revoir.

我們也可以指明見面的時(shí)間。

評價(jià)該例句:好評差評指正
夏日清涼指南

J'ai oublié de le préciser mais c'est important.

我忘了具體和你們這個(gè)了,但是這點(diǎn)非常重要。

評價(jià)該例句:好評差評指正
精彩視頻短片合集

La quantité précise de lumière d'une bougie sera 13 lumens.

蠟燭的精確光量為13流明。

評價(jià)該例句:好評差評指正
精彩視頻短片合集

En Moldavie on parle le roumain je précise.

摩爾多瓦人說羅馬尼亞語。

評價(jià)該例句:好評差評指正
Parlez-vous FRENCH ?

Ce complément précise un lieu, le temps, la cause, la manière etc, .

該補(bǔ)語是指定地點(diǎn)、時(shí)間、原因、方式等等。

評價(jià)該例句:好評差評指正
新冠特輯

Elle précise qu'elle renforce les tests et les efforts de vaccination.

明確指出正在加強(qiáng)檢測和疫苗接種工作。

評價(jià)該例句:好評差評指正
商貿(mào)法語脫口說

Vous aurez une idée plus précise de cette ville après votre séjour.

這次訪問后,您會(huì)對我們這座城市有更明確的了解。

評價(jià)該例句:好評差評指正
Expressions et Grammaire - Fran?ais Authentique

?a veut dire c'est évident, je n'aurai même pas d? préciser.

這意味著這事是明擺著的,我甚至不需要詳細(xì)說明。

評價(jià)該例句:好評差評指正
商貿(mào)法語脫口說

Pourriez-vous nous préciser le nom de cette personne et bien envelopper votre paquet ?

請您告訴我這個(gè)人的姓名,并把包裹包好。

評價(jià)該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com