L'exploitant recense les substances dangereuses présentes dans l'établissement, et en tient informé le préfet.
經(jīng)營(yíng)者必須清點(diǎn)機(jī)構(gòu)內(nèi)存在的危險(xiǎn)物質(zhì),并報(bào)告行政長(zhǎng)官。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
Pour répondre aux tensions sociales à Mayotte, le gouvernement nomme un nouveau préfet...
為應(yīng)對(duì)馬約特的社會(huì)緊張局勢(shì),政府任命了一名新的 prefect( prefect應(yīng)譯為“ prefect”,即“ prefect”)。 注:在中文中,“prefect”通常翻譯為“省長(zhǎng)”或“總督”,具體取決于上下文。在這里,考慮到馬約特是法國(guó)海外省,可以將其翻譯為“省長(zhǎng)”。但如果需要更通用的翻譯,可以直接使用“行政長(zhǎng)官”。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com