轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎糾錯
| 劃詞

Troisièmement, la sécurité physique et psychologique des peuples et nations est plus que jamais compromise.

第三,各國人民和各國的安全和安全感比以往任何時(shí)候受到更大的威脅。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Il peut accueillir jusqu'à 50 personnes qui y trouvent aide psychologique, sociale, médicale et juridique.

該庇護(hù)所可以容納50人,且營造了一種相互支持的氛圍。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Le fléau de l'holodomor a laissé un profond traumatisme psychologique parmi la population.

Holodomor仍然是我國人民一個(gè)很深的心理創(chuàng)傷。

評價(jià)該例句:好評差評指正

En outre, des unités de soutien psychologique ont été créées auprès des tribunaux de famille.

此外,在家庭法院內(nèi)部還組建了家庭咨詢部門。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Il est primordial de veiller au bien-être physique et psychologique du personnel.

工作人員的身心健康極為重要。

評價(jià)該例句:好評差評指正

L'augmentation du taux de criminalité a causé aux victimes un préjudice psychologique ou moral.

犯罪率的上升使得犯罪受害者遭受精神創(chuàng)傷和痛苦。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Les problèmes psychologiques, environnementaux et socioéconomiques qu'elle a créés auront des effets à long terme.

它造成的心理、環(huán)境和社會經(jīng)濟(jì)影響將是長期的。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Les victimes souffrent fréquemment de traumatismes psychologiques dus à leur expérience.

而受害者則常常因有關(guān)經(jīng)歷而遭受心理創(chuàng)傷。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Elle ne règlera pas non plus les traumatismes psychologiques profonds provoqués par ces armes.

《公約》無法消除這些武器造成的嚴(yán)重的心理創(chuàng)傷。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Des conseils psychologiques sont aussi fournis, notamment au Tribunal d'arrondissement d'Hernals.

同時(shí)也提供了心理咨詢,包括Hernals區(qū)法院提供的咨詢。

評價(jià)該例句:好評差評指正

De plus, il aurait d? tenir compte des caractéristiques sociales et psychologiques de l'affaire.

此外,締約國還應(yīng)考慮到本案的社會和心理狀況。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Il est également possible d'obtenir un soutien psychologique, notamment auprès du tribunal d'arrondissement de Hernals.

同時(shí)也提供了心理咨詢,包括Hernals區(qū)法院提供的咨詢。

評價(jià)該例句:好評差評指正

En outre, l'état partie aurait d? tenir compte des aspects sociaux et psychologiques de l'affaire.

此外,締約國應(yīng)該考慮到此案的社會和心理方面的情況。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Toutes les forces sont là, la guerre psychologique.

我們談的是軍事侵略,所有部隊(duì)都已部署到位:心理戰(zhàn)。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Les survivants conservent d'horribles blessures physiques et psychologiques.

這給幸存者留下了可怕的身體和心理創(chuàng)傷。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Par son appui technique, elle accomplit un travail de caractère social et psychologique.

在技術(shù)援助領(lǐng)域內(nèi)開展社會和心理工作。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Au cours de sa détention il a éprouvé des problèmes psychologiques et une profonde détresse.

在被拘留期間他遭受了心理傷害和壓力。

評價(jià)該例句:好評差評指正

L'aide psychologique et la réinsertion sociale sont des composantes de l'aide aux survivants.

心理支持和重新融入社會是援助幸存者的另一個(gè)要素。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Les délocalisations industrielles et de services exercent d'autre part un effet psychologique important.

另一方面,工業(yè)和服務(wù)性企業(yè)的遷移造成了重大的心理效應(yīng)。

評價(jià)該例句:好評差評指正

L'état partie devrait garantir la réadaptation des victimes, y compris l'assistance médicale et psychologique voulue.

締約國應(yīng)確保受害者得到恢復(fù),包括獲得適當(dāng)?shù)尼t(yī)療和心理援助。

評價(jià)該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

innerFrench

Du coup, ?a peut créer des gros blocages psychologiques.

所以,這會造成嚴(yán)重的心理障礙。

評價(jià)該例句:好評差評指正
歷史小問題

Les attaques au gaz ont eu un impact psychologique énorme sur les combattants.

毒氣襲擊對戰(zhàn)士們的心理影響巨大。

評價(jià)該例句:好評差評指正
Fran?ais avec Pierre - 學(xué)習(xí)建議篇

Parce qu'au niveau de parler il y a un énorme facteur psychologique.

因?yàn)樵谡f話方面,心理因素很重大。

評價(jià)該例句:好評差評指正
左拉短篇作品精選

Il dut y avoir là une minute psychologique pleine d'angoisse.

當(dāng)時(shí),相關(guān)人士必定感到無比焦慮。

評價(jià)該例句:好評差評指正
追憶似水年華第二卷

Aussi est-il inutile d’observer les m?urs, puisqu’on peut les déduire des lois psychologiques.

因此我們要了解風(fēng)俗,根本不需要觀察,根據(jù)心理規(guī)律來推斷便足夠了。

評價(jià)該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第五部

Insistons sur un fait psychologique propre aux barricades.

我們應(yīng)該詳述一下街壘里所特有的心理狀態(tài)。

評價(jià)該例句:好評差評指正
TCF法語知識測試 250 activités

C'est un véritable handicap quotidien qui peut entra?ner de graves répercussions psychologiques nuisant à la vie socioprofessionnelle.

這是一個(gè)真正的日常障礙,可能導(dǎo)致嚴(yán)重的心理影響,影響社會職業(yè)生活。

評價(jià)該例句:好評差評指正
Pour La Petite Histoire

Le traumatisme psychologique est immense; la peur de l’humiliation et du rejet le sont tout autant.

心理創(chuàng)傷是巨大的;對羞辱和拒絕的恐懼也是如此。

評價(jià)該例句:好評差評指正
科學(xué)生活

L'anxiété est un état qui affecte tout notre être - sur les plans psychologique, physiologique et comportemental.

焦慮是一種狀態(tài),它會影響我們整個(gè)的身心狀況,包括心理上、生理上和行為舉止上。

評價(jià)該例句:好評差評指正
Coup de pouce pour la planète

Une pratique qui cause des séquelles physiques et psychologiques aux plantigrades qui la subissent.

這種做法會給熊帶來身體和心理上的后遺癥。

評價(jià)該例句:好評差評指正
法語詞匯速速成

Le ch?mage pose aussi des problèmes d’ordre psychologique : de nombreux ch?meurs ressentent leur condition comme une humiliation.

失業(yè)還可能造成心理方面的問題:許多失業(yè)者認(rèn)為失去工作對他們而言是一種侮辱。

評價(jià)該例句:好評差評指正
Natoo

Dans les deux cas, il bénéficie des bienfaits physiologiques et psychologiques.

在這兩種情況下,它都受益于生理和心理上的好處。

評價(jià)該例句:好評差評指正
Natoo

Le pipi au lit pouvant être un problème psychologique, mais pas tous.

尿床可能是一個(gè)心理問題,但不是全部。

評價(jià)該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2018年9月合集

Quant à son agresseur, il semble souffrir de troubles psychologiques.

至于襲擊者,他似乎患有心理疾病。

評價(jià)該例句:好評差評指正
Chose à Savoir santé

Cet état psychologique est très fréquent et concerne près de 80% des jeunes mamans.

這種心理狀態(tài)非常普遍, 接近80%的年輕媽媽都會經(jīng)歷。

評價(jià)該例句:好評差評指正
魅力無窮的傳統(tǒng)手工業(yè)

Il faut chercher un petit peu le ressort psychologique qui l'anime.

你必須稍微尋找推動它的心理春天。

評價(jià)該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2013年10月合集

Une cellule d'assistance psychologique a été mise en place.

一個(gè)心理援助小組已經(jīng)成立。

評價(jià)該例句:好評差評指正
Sismique

Et puis, oui, la dimension psychologique, il faut la gérer.

還有,是的,心理層面也需要加以管理。

評價(jià)該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2013年8月合集

A l'époque, la comptable des Bettencourt traverse une passe difficile, autant sur le plan psychologique que financier.

當(dāng)時(shí),bettencourt家族的會計(jì)陷入了困境,無論是心理上還是財(cái)務(wù)上。

評價(jià)該例句:好評差評指正
Les années lumière

Comment la capacité du cerveau à percevoir l'état interne du corps influence le bien-être émotionnel et psychologique.

大腦感知身體內(nèi)部狀態(tài)的能力如何影響情緒和心理福祉。

評價(jià)該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com