轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎糾錯(cuò)
| 劃詞

Sa mère la punit de ne pas réussir l'examen.

她媽因?yàn)樗龥]考好而懲罰她。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Pas de produits imprimés, s'il est trouvé en vue de punir d'une décennie.

絕無印刷商品,如若發(fā)現(xiàn),以一罰十。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Elle a été punie de ses fautes.

她因犯錯(cuò)誤而受懲罰。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Je te punirai au nom de la Lune!

我要代替月亮來懲罰你!

評價(jià)該例句:好評差評指正

La loi punit quiconque est coupable. Personne est exclu.

誰犯罪,法律就懲罰誰。無人例外。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Catherine s'est fait punir pour bavardage à l'école.

Catherine 由于在課堂上聊天而被懲罰

評價(jià)該例句:好評差評指正

Les personnes accusées de ce crime ont été punies.

被判定犯強(qiáng)奸罪者已受到處罰。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Nous sanctionnons les victimes au lieu de punir les criminels.

我們是在懲罰受害者,而不是罪犯。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Toute tentative de commission de l'infraction est également punie.

從事此類犯罪的任何企圖也將受到處罰。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Cette Convention demande également que l'on punisse les coupables.

因此,《公約》也將用以懲處犯罪者。

評價(jià)該例句:好評差評指正

La tentative de commettre de telles infractions est également punie.

企圖犯下這種侵犯行為也予以懲罰。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Ces restrictions n'ont nullement pour but de punir l'Iran.

這些限制措施絕對不是為了懲罰伊朗。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Les infractions sexuelles à l'encontre des mineurs sont sévèrement punies.

對未成年人的性犯罪要受到嚴(yán)厲的處罰。

評價(jià)該例句:好評差評指正

La décriminalisation ne vise qu'à punir les actes non consensuels.

合法化所要求的只是懲罰未經(jīng)同意的行為。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Quelques-uns ont indiqué qu'ils punissaient la menace d'activités criminelles.

一些國家指出,它們對威脅實(shí)施犯罪活動追究刑事責(zé)任。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Compte tenu de leur gravité, ces infractions sont punies de mort.

鑒于其嚴(yán)重性,這些罪行均處死刑。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Les personnes qui débauchent les mineurs sont sévèrement punies par la loi.

那些引導(dǎo)未成年人從事放蕩行為的人根據(jù)法律受到了嚴(yán)厲的懲罰。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Selon lui, l'action pénale visait à le punir de ses investigations.

根據(jù)他所述,有人為報(bào)復(fù)他所開展的調(diào)查而設(shè)計(jì)了這起刑事案件。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Les poursuites pour punir les crimes commis contre les enfants ont progressé sensiblement.

起訴侵害兒童罪行的工作取得了重大進(jìn)展。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Notre objectif est de résoudre ces cas et d'en punir les auteurs.

我們的目標(biāo)是解決這些案件,并懲處肇事者。

評價(jià)該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

Les Parodie Bros

Je ne vais pas me faire punir à ta place !

我不會為你受罰的!

評價(jià)該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第一部

La fausse monnaie était encore punie de mort à cette époque.

鑄私錢在那個(gè)時(shí)代是要受極刑的。

評價(jià)該例句:好評差評指正
un jour une question 每日一問

C'est pourquoi en France, la loi punit fermement les actes et les discours antisémites.

這也就是為什么法國法律會嚴(yán)厲懲戒反猶太性質(zhì)的言論和行為。

評價(jià)該例句:好評差評指正
哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

J'ai eu envie de les attaquer pour les punir de leur déloyauté envers mon ma?tre.

想去教訓(xùn)這幫不忠誠的家伙。

評價(jià)該例句:好評差評指正
三個(gè)火槍手 Les Trois Mousquetaires

Dites un mot, madame, et je me charge de le punir de son manque de courtoisie.

只要您吩咐一聲,夫人,我就懲罰他的無禮?!?/p>

評價(jià)該例句:好評差評指正
Vraiment Top

C'est exactement ce type de crimes que la Cour pénale internationale a le mandat de punir.

這些正是國際刑事法院有權(quán)懲罰的罪行。

評價(jià)該例句:好評差評指正
哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Après, il n'arrêtait pas de se punir lui-même mais il a quand même réussi à s'absenter.

他后來不得不懲罰自己,但他還是出來了。”

評價(jià)該例句:好評差評指正
神話傳說

Celui-ci prenait alors la décision de punir ou de récompenser ses familles selon les résultats du rapport.

然后他根據(jù)報(bào)告的結(jié)果決定懲罰或獎勵房屋里住的人。

評價(jià)該例句:好評差評指正
un jour une question 每日一問

La corruption est interdite et punie par la loi.

賄賂是被禁止的,并需要受到法律的懲罰

評價(jià)該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年9月合集

Une frappe pour punir une ville qui leur résiste.

罷工以懲罰抵抗他們的城市。

評價(jià)該例句:好評差評指正
Les Parodie Bros

Tu vois s'ils me punissent je suis mort.

你知道嘛,他們要懲罰我的話我就要死了。

評價(jià)該例句:好評差評指正
歐也妮·葛朗臺EUGéNIE GRANDET

Oh ! je demanderai à Dieu de m’en punir seule.

“噢!我求上帝只罰我一個(gè)人就是了。”

評價(jià)該例句:好評差評指正
局外人 L'étranger

Selon lui, l'imagination reculait devant cet atroce attentat. Il osait espérer que la justice des hommes punirait sans faiblesse.

據(jù)他說,這種殘忍的謀殺使人無法想象。他斗膽希望人類的正義要堅(jiān)決予以懲罰而不能手軟。

評價(jià)該例句:好評差評指正
海底兩萬里 Vingt mille lieues sous les mers

Quoi qu’il e?t souffert de la part des hommes, il n’avait pas le droit de punir ainsi.

不管他從人類那里受過怎么樣的苦,他也沒有權(quán)利進(jìn)行這樣的懲罰。

評價(jià)該例句:好評差評指正
哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Tu n'es pas son ma?tre, il pouvait donc te mentir sans avoir besoin de se punir lui-même.

“你不是他的主人,他欺騙你不用懲罰自己。

評價(jià)該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

Pour le punir, les dieux avaient rendu l'animal furieux.

為了懲罰,神們使那頭動物發(fā)狂。

評價(jià)該例句:好評差評指正
哈利·波特與阿茲卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Pourquoi Fudge l'avait-il attendu au Chaudron baveur, sinon pour le punir de ce qu'il avait fait ?

如果不是為了他做過的事懲罰他,福吉為什么在破釜酒吧等他呢?

評價(jià)該例句:好評差評指正
Les Parodie Bros

On va jouer pendant 10 minute après tu va me punir.

我們玩10分鐘,然后你再懲罰

評價(jià)該例句:好評差評指正
Reflets 走遍法國 第二冊

Prévenir, informer, contr?ler... et punir aussi, dans le propre intérêt des jeunes.

預(yù)防,宣傳,控制… … 還有懲罰,為了年輕人自己的利益。

評價(jià)該例句:好評差評指正
蝸牛法語 | 專四必備470動詞

Les lois punissent sévèrement ceux qui enregistrent ou diffusent de telles images.

法律嚴(yán)懲錄制、傳播此類圖像的人。

評價(jià)該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com