轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Purifier son coeur est une obligation pour le disciple?, souligne le ma?tre.

“弟子必須純潔自己的心靈”。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Direct entreprise publique spécialisée dans l'eau potable, eau purifiée pipeline de conception et d'installation.

公司專業(yè)從事公共直飲水工程、管道純凈水工程的設(shè)計(jì)、安裝等業(yè)務(wù)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ses racines fixent les sols, retiennent et purifient l'eau, en captant les polluants.

它的根可以修復(fù)土壤,留住和凈化水質(zhì),捕捉污染物。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Cesse de faire le mal, apprends à être bon, purifie le c?ur.

學(xué)習(xí)做個(gè)好人,凈化心靈,這就是佛教的基本信條?!?/p>

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Un gène isolé et purifié n'existe pas sous cette forme dans la nature.

一個(gè)分離并提純的基因在自然界并不以那種形式存在。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Seulement 29?% de la population utilisait des sources d'eau potable purifiées.

只有29%的人口使用改善的飲水來(lái)源。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les voyages, je sais, peuvent purifier l’esprit, mais pas comme ?a, il semblait que j’ai changé beaucoup.

旅行能提升到這種隨心而動(dòng)的地步,看來(lái)我改變了不少。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Burgos en Espagne, afin de purifier ces bébés, cet homme en costume de diable saute par-dessus eux.

在西班牙布爾戈斯,這個(gè)男人身穿魔鬼套裝,為凈化嬰兒而從他們身上跳過(guò)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les?pays dotés des capacités nécessaires pour purifier, produire et conditionner ces produits auraient un atout supplémentaire.

具備提純生產(chǎn)和包裝這些產(chǎn)品能力的國(guó)家優(yōu)勢(shì)更大。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il existe aussi de nouvelles techniques économiques pour purifier l'eau dans les habitations ou aux points d'approvisionnement.

另外,還有低成本的新技術(shù)供住家和在使用點(diǎn)進(jìn)行凈水之用。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Cette technique permet également de purifier les eaux usées de fa?on naturelle et de les transformer en eau potable.

可以利用人工的地下水補(bǔ)充對(duì)廢水進(jìn)行天然過(guò)濾,將廢水變?yōu)榭娠嬘玫牡叵滤?/p>

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le savon noir est en général de couleur noire ou sombre, offrant un soin lavant, adoucissant et purifiant hors normes.

黑肥皂通常是黑色或深色的,是一種不同尋常的清潔、柔膚和凈化皮膚的護(hù)理產(chǎn)品。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les Gurage Fuga ne doivent pas pénétrer dans la maison d'un non-artisan, et s'ils le font, cette maison doit être purifiée rituellement.

他們是不得進(jìn)入非藝人家庭的,如果一個(gè)Gurage Fuga要進(jìn)人家,有關(guān)住宅必須按儀式清潔。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le distillat est une forme purifié de vin (pour les alcools) qui ne contient que les éléments essentiels des ar?mes et des odeurs.

‘餾出液’本質(zhì)上是被提煉后的純凈葡萄酒,因?yàn)樗话俗罨镜奈镔|(zhì)—酒香和氣味。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le distillat est une forme purifié de vin (pour les alcools) qui ne contient que les éléments essentiels des ar?mes et des odeurs.

‘餾出液’本質(zhì)上是被提煉后的純凈葡萄酒,因?yàn)樗话俗罨镜奈镔|(zhì)—酒香和氣味。這里提供更多相關(guān)信息。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Si le nombre de fibres se situe entre 700 et 1?200, l'air doit être purifié et filtré et faire régulièrement l'objet de contr?les.

空中的纖維每立方米在700-1 200之間需要進(jìn)一步凈化和過(guò)濾以及定期檢查。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La Compagnie des eaux a réussi à mettre un terme à la crise en installant un nouveau floculateur et en purifiant l'eau par polymérisation.

在獲得新的絮凝器設(shè)備并適當(dāng)采用聚合物凈水之后,該機(jī)構(gòu)得以結(jié)束危機(jī)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Dire adieu aux lueurs du matin, laisser les courants froids purifier mes pensées, statufier mes chairs, pour trouver le sommeil tout au fond de l'océan.

向暮光告別,讓寒冷的水流凈化我心,我愿化為石像,好在海底得以長(zhǎng)眠。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Je suis un auto-entrepreneur, vendant des produits locaux, y compris des arbres, des carreaux en verre, des produits électroniques, de l'eau purifiée, des théières, etc.

我是一個(gè)個(gè)體經(jīng)營(yíng)戶,銷售地方特產(chǎn),包括樹(shù)、琉璃瓦、電子產(chǎn)品、純凈水、茶壺等。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ces écosystèmes rendent également de précieux services aux sociétés humaines en limitant les inondations et les sécheresses, en purifiant l'eau et en pérennisant les ressources halieutiques.

這些生態(tài)系統(tǒng)也在為人類社會(huì)作出減輕旱澇災(zāi)害,凈化水質(zhì)和維持漁業(yè)等寶貴的服務(wù)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

Jamy爺爺?shù)目破諘r(shí)間

Cette viande in vitro est composée de nutriments qui doivent être purifiés.

這種體外培養(yǎng)的肉是由需要被純化的營(yíng)養(yǎng)物質(zhì)組成的

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Vraiment Top

L'urine, une fois aspirée, est transformée et purifiée pour être réutilisée.

吸出的尿液,經(jīng)過(guò)處理和凈化后再利用。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Vraiment Top

Purifier le fleuve qui purifie les gens.

讓這條可以凈化人們的河流變干凈。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

Après tout, le sacrifice des dieux a racheté leur faute et purifié le monde.

畢竟,眾神的祭祀贖回了他們的罪惡,凈化了世界。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

Le voyage spirituel du pèlerin sert à expier sa faute et à purifier sa vie.

朝圣者的精神旅程有助于贖罪并凈化他的生活。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Bonjour la Chine 你好中國(guó)

Jouer du guqin permet aussi d’avoir l’esprit tranquille et de purifier les ames aux yeux des Chinois.

彈奏古琴,能讓心寧?kù)o下來(lái),凈化自己的靈魂。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Vraiment Top

Numéro 2: des plantes vertes pour purifier l'air de sa maison.

二.綠色植物可以用來(lái)凈化家里的空氣。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r(shí)間

Pour récupérer les métaux purifiés, on va placer des électrodes dans ces cuves et faire circuler un courant électrique.

為了回收純化的金屬,我們要把電極放在這些罐子里,并運(yùn)行電流。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Espace Apprendre

Donc déjà on est parti même en 1923 avec quelque chose de tellement purifié que l’action immunitaire était décevante.

所以,甚至在1923年,我們已經(jīng)使用了非常純化的東西,但免疫作用依然并不令人滿意。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Décod'Actu

Selon la religion musulmane, le je?ne permet de grandir spirituellement, de se purifier, d'oublier les conflits et de pardonner.

根據(jù)穆斯林宗教,禁食可以使人在精神上成長(zhǎng)、凈化自己、忘記沖突和寬恕他人。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

Après s'être purifié et initié, Hercule pénètre aux Enfers… où il met un boxon pas possible.

凈化和啟蒙之后,赫拉克勒斯進(jìn)入了地獄......在那里他制造了一場(chǎng)混亂。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
你問(wèn)我答

L'huile essentielle de Tea Tree purifie la peau et en cas de rhume, on peut inhaler de la sauge.

茶樹(shù)精油可以凈化皮膚,以及在感冒的情況下,你可以使用鼠尾草精油。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r(shí)間

D'autres métaux, comme l'acier, sont aussi plus difficiles à purifier et ne pourront plus servir à fabriquer des produits électroniques.

其他金屬,如鋼,也更難提純,將不能再用于電子產(chǎn)品。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
歐也妮·葛朗臺(tái)EUGéNIE GRANDET

Le génie de la prière semblait purifier, amoindrir les traits les plus grossiers de sa figure, et la faisait resplendir.

由于禱告的力量,臉上最粗俗的線條都似乎凈化,變得細(xì)膩,有了光彩。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年9月合集

L'eau est ensuite purifiée par les racines avant de revenir aux poissons.

然后水在返回到魚之前被根部凈化

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年8月合集

Un procédé gourmand en énergie, car les plantes aquatiques censées purifier l'eau ne suffisent pas.

一個(gè)能源密集型過(guò)程,因?yàn)閼?yīng)該凈化水的水生植物是不夠的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
LEGEND

Il a l'impression de purifier la planète, oui.

他覺(jué)得自己在凈化地球,是的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 3 2023年5月合集

Nathalie purifie son bassin à l'aide d'un filtreur à sable.

娜塔莉用濾砂器凈化她的池塘。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
中法節(jié)日介紹

L'ar?me qui produit rafra?chir l'esprit, tuer les insectes, repousser également les moustiques, les mouches et les fourmis mais aussi purifier l'air.

其產(chǎn)生的香氣可以提神,殺蟲,還能驅(qū)蚊,驅(qū)蒼蠅和螞蟻,以及凈化空氣。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

Comme nombre d'autres prophètes, elle veut d'abord purifier le royaume de ses pêchés qu'elle estime être la cause de ses défaites.

像許多其他先知一樣,她首先想要凈化王國(guó),認(rèn)為罪惡是其失敗的原因。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com