轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Les compagnies pétrolières dans le domaine de la mécanique, au nom de l'extrémité.

公司在石油機(jī)械領(lǐng)域具有很代的優(yōu)勢(shì)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les produits sont largement utilisés dans la métallurgie, l'exploration pétrolière, comme la transformation du bois.

產(chǎn)品廣泛用于冶金,石油勘探,木器加工等。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'Indonésie est le principal agent de la compagnie pétrolière nationale du gaz de pétrole liquéfié.

主營(yíng)業(yè)務(wù)是代理印尼國(guó)家石油公司的液化石油氣。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Est-ce que le sociétés pétrolières étrangères dans les affaires intérieures agent désigné.

公司是國(guó)外石油公司的在國(guó)內(nèi)指定的代理。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La crise pétrolière a précipité la ruine de l'entreprise.

石油危機(jī)加快了企業(yè)的崩潰。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'industrie pétrolière est une des industries importantes du monde.

石油產(chǎn)業(yè)是世界重要的產(chǎn)業(yè)之一。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le pétrolier est un navire-citerne servant à transporter le pétrole.

油船是用來(lái)運(yùn)輸石油的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il l’a loué à un prix très bas à une grosse société pétrolière.

照此如法炮制,他很快有了自己的頗具規(guī)模的航運(yùn)公司。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Utilisée pour étudier l'industrie d'exploration pétrolière, la purification de l'eau, industrie du raffinage chimique.

工業(yè)用于石油鉆研探,凈化水質(zhì),化工煉油等行業(yè)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Une petite ?le prise après le décollage de Kota Kinabalu, autour quelques plates-formes pétrolières.

飛機(jī)起飛后,拍到的一座小島,周?chē)?span id="glipc3hi" class="key">石油鉆井平臺(tái)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les produits pétroliers tels que les navires-citernes de gaz liquéfié.

石油液化氣槽車(chē)等產(chǎn)品。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il y a beaucoup de plates-formes pétrolières à la mer.

海洋里有許多石油鉆井平臺(tái)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Comme dans les autres sous-régions, les prix pétroliers plus élevés ont exercé une pression inflationniste.

如同其它次區(qū)域一樣,石油價(jià)格偏高是造成通貨膨脹壓力的原因之一。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les exportations de produits non pétroliers ont sensiblement augmenté en volume mais peu en valeur.

石油產(chǎn)品的出口在數(shù)量上大大增加,但在價(jià)值上并沒(méi)有增加多少。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Environ 22?% des importations non pétrolières de Gibraltar provenaient du Royaume-Uni.

直布羅陀進(jìn)口的非燃料商品中,來(lái)自聯(lián)合王國(guó)的進(jìn)口品約占22%。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il importe, en particulier, d'assurer la sécurité autour des zones sensibles, notamment des installations pétrolières.

尤其相關(guān)的是需要確保敏感地區(qū)周?chē)陌踩?,包?span id="glipc3hi" class="key">石油設(shè)施的安全。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

De nouvelles hausses des prix pétroliers pourraient susciter ce genre de mesure.

此外油價(jià)上漲也會(huì)引發(fā)這種反應(yīng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Cet oléoduc permet actuellement de satisfaire 60?% de la demande locale de produits pétroliers.

輸油管道眼下解決當(dāng)?shù)貙?duì)石油產(chǎn)品需求的60%。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ils représentent aussi 40?% de la consommation pétrolière mondiale, proportion qui augmente rapidement.

他們還占世界石油消費(fèi)的大約40%,并且這一數(shù)字在快速上升。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La qualité des statistiques pétrolières s'améliorerait si celles-ci étaient officielles.

石油統(tǒng)計(jì)提高到官方統(tǒng)計(jì)的水平,將有助于改善石油統(tǒng)計(jì)的質(zhì)量。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

即學(xué)即用法語(yǔ)會(huì)話

Monsieur le Maire, vous avez tort d'interdire les recherches pétrolières.

市長(zhǎng)先生,您禁止石油勘探是不對(duì)的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
北外法語(yǔ) Le fran?ais (修訂本)第一冊(cè)

Sa s?ur a?née travaille chez Total, une grande compagnie pétrolière fran?aise.

她姐姐在一家法國(guó)大石油公司一道達(dá)爾公司上班。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法語(yǔ)詞匯速速成

Les années 70 sont affectées par une nouvelle crise ( choc pétrolier ).

20世紀(jì)70年代又受到一場(chǎng)新的危機(jī)影響(石油危機(jī))。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
循序漸進(jìn)法語(yǔ)聽(tīng)寫(xiě)初級(jí)

Récemment, un pétrolier espagnol a eu un accident tout près de l’?le où je suis né.

最近,一艘西班牙油輪在靠近我出生的島出事。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法語(yǔ)綜合教程3

Les mers et les océans sont, eux aussi, menacés par les accidents des pétroliers géants.

海洋也,被巨型油船的事故威脅著。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
un jour une question 每日一問(wèn)

De 1973 à 1974, la France a connu un choc pétrolier.

1973年到1974年。法國(guó)經(jīng)歷了一場(chǎng)石油危機(jī)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Easy French

?a a été racheté par des trucs pétroliers.

它被石油公司買(mǎi)走了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

Les compagnies pétrolières deviennent donc des relais importants de la diplomatie de leur nation d'origine.

因此,石油公司成為其原籍國(guó)外交的重要中繼。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

Les compagnies pétrolières, soutenues par leurs gouvernements respectifs tentent à tout prix de s'y tailler des concessions.

石油公司在各自政府的支持下,正在不惜一切代價(jià)在這一問(wèn)題上做出讓步。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
北外法語(yǔ) Le fran?ais 第三冊(cè)

Le père: Ajoutes-y les résidus déversés par les pétroliers.

還要加上油輪傾倒的殘?jiān)S辔?span id="glipc3hi" class="key">。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

Une autre problématique va entrer en compte dans ces mêmes années : les ressources pétrolières.

另一個(gè)問(wèn)題也在同一年出現(xiàn)了:石油資源。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
精彩視頻短片合集

Des scientifiques ont mis le feu au cratère pour br?ler le méthane après un projet de forage pétrolier.

科學(xué)家們?cè)谝粋€(gè)石油鉆探項(xiàng)目之后,在火山口放火燃燒了甲烷。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Vraiment Top

Cela suscite d'ailleurs plusieurs critiques de la part des environnementalistes, qui dénoncent les conséquences de l'industrie pétrolière sur l'environnement.

這也引起了環(huán)保主義者的多次批評(píng),他們批評(píng)石油工業(yè)對(duì)環(huán)境的影響。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Coup de pouce pour la planète

La résistance menée dans le village de Pungesti : du jamais vu pour le pétrolier Chevron.

在Pungesti村進(jìn)行反抗:從來(lái)沒(méi)有看到過(guò)雪佛龍的油船。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Coup de pouce pour la planète

Ces écologistes équatoriens réclament un référendum sur l’exploitation pétrolière de la région amazonienne de Yasuni.

厄瓜多爾環(huán)境保護(hù)主義者要求對(duì)亞馬遜地區(qū)的亞蘇尼國(guó)家公園的石油開(kāi)采進(jìn)行公投。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
北外法語(yǔ) Le fran?ais (修訂本)第一冊(cè)

Sa mère est directrice d'un grand magasin de Carrefour. Sa s?ur a?née travaille chez Total, une grande compagnie pétrolière fran?aise.

母親是家樂(lè)福一家 大商場(chǎng)的經(jīng)理。姐姐在一家法國(guó)大石油公司一道達(dá)爾公司上班。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年11月合集

Cette semaine, c'est un pétrolier qui a été attaqué dans le golfe de Guinée.

本周,一艘油輪在幾內(nèi)亞灣遭到襲擊。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年9月合集

Vous avez des drones qui ont survolé des plates-formes pétrolières en Norvège, ces derniers temps.

最近有無(wú)人機(jī)飛過(guò)挪威的石油鉆井平臺(tái)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年10月合集

La Première ministre appelle à la responsabilité des groupes pétroliers et des syndicats.

總理呼吁石油集團(tuán)和工會(huì)承擔(dān)責(zé)任。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年10月合集

Il y en a eu d'abord près des plates-formes pétrolières en mer.

首先是近海石油鉆井平臺(tái)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶(hù)端二維碼

    下載手機(jī)客戶(hù)端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com