轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Les services d'entretien et de réparation de l'infrastructure industrielle sont défaillants.

工業(yè)基礎(chǔ)設(shè)施的修理和維護(hù)設(shè)備十分缺乏。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La victime pouvait aussi tenter d'obtenir réparation au civil.

受害者也可能尋求民事補(bǔ)救

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Or la réparation peut être octroyée de différentes fa?ons.

然而,作出賠償的方式有很多。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le?critère général reste toujours celui d'une réparation effective pour l'acte illicite.

總體標(biāo)準(zhǔn)始終是針對(duì)不法行為的有效賠償標(biāo)準(zhǔn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Au moins 14 d'entre eux étaient immobilisés, en réparation ou hors d'usage.

至少14輛車無法使用、在或無法修理。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Conformément au paragraphe 3?a) de l'article 2 du Pacte, l'auteur a droit à une réparation.

依照《公約》第二條第3款(甲)項(xiàng),提交人有權(quán)利得到適當(dāng)?shù)?span id="glipc3hi" class="key">補(bǔ)救。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Toutefois, la demande en réparation doit être présentée d'abord à l'organisation.

但必須首先對(duì)國際組織提出索賠。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Intensification de la réforme de la justice pénale, notamment dans sa fonction de réparation.

加強(qiáng)刑事司法改革,包括恢復(fù)性司法。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il a délimité les frontières, établi des tribunaux, imposé des réparations et élaboré des lois.

它迄今所做的包括劃定邊界、建立法庭、規(guī)定賠償和制定法律。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il devrait aussi accorder une réparation aux familles des victimes.

締約國并應(yīng)對(duì)受害者家屬提出補(bǔ)救。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les réparations des récipients à pression doivent être conformes aux exigences du 4.1.6.1.11.

壓力貯器的修理必須符合4.1.6.1.11的要求。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Nous lui demandons de restituer les biens confisqués et d'offrir réparation pour les dommages occasionnés.

我們呼吁以色列歸還收繳的財(cái)產(chǎn),并對(duì)因此造成的損失作出賠償。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'exercice du droit à réparation inclut l'accès aux procédures internationales et régionales applicables.

受害人和民間社會(huì)其他部門應(yīng)對(duì)這種方案的設(shè)計(jì)和落實(shí)發(fā)揮有意義的作用。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les dispositions générales relatives aux réparations s'appliquent aussi en dehors de la vie professionnelle.

關(guān)于損害賠償的一般規(guī)定亦適用于工作場(chǎng)合以外的情況。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Seuls les tribunaux sont en mesure de se prononcer sur une réparation.

只有法院才能判定是否必須賠償。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le droit à réparation, bien qu'essentiel, a ses limites.

司法補(bǔ)救,即便至關(guān)重要,也還有一定的局限性。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Si la législation de votre pays permet la réparation, celle-ci peut-elle inclure ce qui suit?

若貴國法律允許賠償賠償是否包括下列方面?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Elle n'offre pas une voie de réparation.

本戰(zhàn)略無意作為一種賠償手段。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il en va de même des victimes qui tentent d'obtenir réparation.

在尋求法律補(bǔ)救方面情況相同。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les réparations peuvent être co?teuses et immobiliser le bateau longtemps.

修理費(fèi)用會(huì)很高,并且會(huì)損失大量運(yùn)營時(shí)間。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

法語綜合教程3

écoutez, pour compenser votre perte de temps, nous vous offrons la réparation.

為了補(bǔ)償您損失的時(shí)間,這次免費(fèi)為您維修。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Compréhension orale 3

Il y va. Il est seul, il entre sur la surface de réparation.

他開始了,他只身一人,他來到罰球區(qū)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
即學(xué)即用法語會(huì)話

La voici. Au fait, est-ce que vous faites les réparations ici ?

給。你們這兒修車嗎?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
un jour une question 每日一問

Le premier, c’est le sommeil profond et long, qui va favoriser les réparations du corps.

第一種是深度長(zhǎng)睡眠,它將促進(jìn)身體修復(fù)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
三個(gè)火槍手 Les Trois Mousquetaires

Et vous vous soumettrez aux réparations qu’il exigera ?

“他要求謝罪,您也服從?”

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
édito A2

Chaque bénévole apporte le matériel nécessaire à la réparation.

每個(gè)志愿者都為維修帶來了必要的設(shè)備。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
商貿(mào)法語脫口說

Quand est-ce que vous pouvez finir la réparation?

什么時(shí)候能修好呢?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Pour La Petite Histoire

Leur initiative pousse rapidement de nombreuses femmes asiatiques à s’organiser pour exiger à leur tour réparation.

她們的倡議很快促使許多亞洲婦女組織起來要求賠償。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Mon cher, dit Albert, vous m’honorez là d’un regard qui mériterait bien que je vous demandasse réparation.

“我的好人,”阿爾貝說,“你剛才瞪了我一眼,意思大概是要我給你一個(gè)滿意的答復(fù)吧?!?/p>

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Coup de pouce pour la planète

La réparation, c’est une goutte d’eau dans l’océan des nouveaux objets.

修復(fù)就像新物品海洋中的一滴水。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
得心應(yīng)口說法語

LE VENDEUR : Oui, les réparations seront à vos frais.

是的… … 所以你要自己承擔(dān)費(fèi)用。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
商貿(mào)法語脫口說

60 euros environ. Nous pouvons terminer la réparation en une journée.

60歐元左右,一天之內(nèi)就能完。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Expression orale 3

Une femme : Quelqu’un d'autre? ... Mais je vous ai déjà payé pour cette réparation !

別人?但是我已經(jīng)付了你修理費(fèi)

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
小酒店 L'Assommoir

Alors, les réparations s’éternisèrent. Coupeau, qui ne travaillait toujours pas, arrivait dès le matin, pour voir si ?a marchait.

于是維修的活兒一時(shí)難以做完。古波始終沒有干他的鋅工活兒,每天一早起來,便去察看活計(jì)進(jìn)展是否順利。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
經(jīng)典電影選段

Le navire n'a fait escale que pour faire quelques réparations.

船只是停靠了一下做些修理工作。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法國總統(tǒng)新年祝詞集錦

Il faut faire participer la finance à la réparation des dégats qu'elle a provoqués.

必須參與修復(fù)其造成的損害的財(cái)務(wù)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
TV5每周精選 2014年4月合集

Les réparations imposées par le Traité de Versailles pèsent lourdement sur la République de Weimar.

《凡爾賽條約》規(guī)定的賠款給魏瑪共和國帶來了沉重的負(fù)擔(dān)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語聽力 2015年7月合集

La compagnie américaine de réparation navale est jugée coupable d'escroquerie et d'exploitation.

這家美國船舶修理公司被判犯有欺詐和剝削罪。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第二部

Ivre de colère et de malheur, M. de Croisenois exigea des réparations tellement fortes, que le millionnaire préféra un duel.

德·克魯瓦澤努瓦先生怒不可遏,痛不欲生,提出的賠禮道歉的要求過于苛刻,百萬富翁寧可進(jìn)行決斗。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語聽力 2017年1月合集

Les deux spationnautes ont bouclé leurs réparations plus rapidement que prévu, Un peu moins de 6h.

兩名宇航員的維修工作比預(yù)期提前完成了,大約不到6小時(shí)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com