轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎糾錯
| 劃詞

Nous devons réaliser la réunification de la patrie.

我們一定要實現(xiàn)祖國統(tǒng)一。

評價該例句:好評差評指正

La réalisation d'une telle réunification pacifique doit être favorisée par l'Assemblée générale.

這一和平統(tǒng)一的論斷是大會必須擁護的。

評價該例句:好評差評指正

Je voudrais me prononcer sur la question de la réunification pacifique de la Corée.

我想談談朝鮮的和平統(tǒng)一問題。

評價該例句:好評差評指正

Cuba a toujours appuyé et continuera d'appuyer la réunification pacifique de la péninsule coréenne.

古巴一向支持并繼續(xù)支持朝鮮半島的和平統(tǒng)一。

評價該例句:好評差評指正

En réalité, l'objectif poursuivi est de mettre fin au processus de réunification effective du pays.

事實上,其目的是阻止剛果切實實現(xiàn)統(tǒng)一。

評價該例句:好評差評指正

Ce plan est la seule voie disponible et prévisible vers la réunification de Chypre.

這項計劃是唯一可行和可預見的通往塞浦路斯統(tǒng)一之路。

評價該例句:好評差評指正

Enfin, nous appelons les parties à demeurer attachées à l'objectif de la réunification.

最后,我們吁請各方堅持其對統(tǒng)一目標的承諾。

評價該例句:好評差評指正

Nous estimons que toute mesure favorisant la réunification mérite notre appui.

我們認為,任何促進統(tǒng)一的措施都應得到我們的支持。

評價該例句:好評差評指正

Nous espérons que l'Union restera une force motrice dans les efforts de réunification de Chypre.

我們希望,歐洲聯(lián)盟將繼續(xù)成為追求塞浦路斯統(tǒng)一目標中的同樣的推動力。

評價該例句:好評差評指正

L'avenir de la réunification de leur pays est maintenant essentiellement entre leurs mains.

國家統(tǒng)一的前景如今主要掌握在他們手中。

評價該例句:好評差評指正

Nous pensons que cela est essentiel pour préserver les chances de réunification.

我們認為,這是保持統(tǒng)一前景的一個關鍵因素。

評價該例句:好評差評指正

Allons au désarmement et à la réunification du pays.

讓我們解除武裝,恢復國家的統(tǒng)一。

評價該例句:好評差評指正

Ces accords servent de base à l'éventuelle réunification pacifique de la péninsule coréenne.

這些協(xié)議是朝鮮半島最終的和平統(tǒng)一將建立在其上的基礎。

評價該例句:好評差評指正

Il conviendrait également de mettre en place des procédures pour faciliter la réunification des familles.

另外還應該制定程序來促進家庭重新團圓。

評價該例句:好評差評指正

La réunification des structures administratives parallèles au niveau local n'a guère avancé.

合并地方并行的行政結構方面,進展不大。

評價該例句:好評差評指正

La question de la réunification demeurera donc probablement un défi majeur après ces élections.

因此,在選舉之后,統(tǒng)一問題可能仍是一項重要挑戰(zhàn)。

評價該例句:好評差評指正

Pour ce qui est de la réunification de l'administration fiscale, les progrès sont très limités.

財政機構統(tǒng)一工作的進展非常有限。

評價該例句:好評差評指正

Les efforts de réconciliation et de réunification se sont poursuivis.

繼續(xù)推動和解與統(tǒng)一的努力。

評價該例句:好評差評指正

Avec la réunification de Jérusalem, il a fallu relier tous les réseaux.

耶路撒冷合并之后,就必須對所有的供水基礎設施實行統(tǒng)建。

評價該例句:好評差評指正

à l'heure actuelle, toutes les demandes de réunification familiale adressées aux Israéliens sont en souffrance.

目前,向以色列人提出的家庭團聚的申請都被擱置不辦。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

中法同傳 習近平主席講話

Personne ne saurait empêcher la réunification de la patrie, tendance de notre temps.

誰也不能阻擋祖國統(tǒng)一的歷史大勢!

評價該例句:好評差評指正
精彩視頻短片合集

En 2004, un référendum sur la réunification a pourtant échoué.

2004年的統(tǒng)一公投卻失敗了。

評價該例句:好評差評指正
那些我們沒談過的事

Sur Bornheimer Strasse les barrières se soulevèrent, et l'Allemagne entama son chemin vers la réunification.

波恩海姆大街上的關口欄桿已經(jīng)開啟,德國開始走向統(tǒng)一之路。

評價該例句:好評差評指正
德法文化大不同

La réunification n'a pas encore atteint le domaine du polar.

統(tǒng)一尚未觸及推理劇領域。

評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

Et quand l'unité se réalise de nouveau avec la réunification des Jin, elle ne dure pas.

當晉朝重新統(tǒng)一時,這種統(tǒng)一并沒有持續(xù)下去。

評價該例句:好評差評指正
精彩視頻短片合集

Mais en fait, les chipriotes sont plut?t préoccupés par leur possible réunification, souhaitée au Nord comme au Sud.

但事實上,塞浦路斯人更關心的是他們可能的統(tǒng)一,這是南北雙方都希望看到的。

評價該例句:好評差評指正
歷史人文

à la chute du Mur, elle se réjouissait de la réunification allemande, mais elle l'a payée très cher.

當圍墻倒塌時,她為德國的統(tǒng)一感到高興,但她為此付出了高昂的代價。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年6月合集

La flambée des prix en Allemagne, c'est du jamais-vu depuis la réunification.

統(tǒng)一以來,德國的物價飆升是聞所未聞的。

評價該例句:好評差評指正
TV5每周精選(視頻版)2018年合集

Sa constitution exige la réunification du pays.

它的憲法要求國家的統(tǒng)一。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2022年5月合集

Pour rappel, ce parti est en faveur de la réunification avec le reste de l'Irlande.

提醒一下,該黨支持與愛爾蘭其他地區(qū)統(tǒng)一。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2025年2月合集

Plusieurs sites industriels, textiles, d'optique ou miniers ont fermé depuis la réunification.

reunification(統(tǒng)一)以來,多個工業(yè)、紡織、光學或礦業(yè) site(場地)已經(jīng)關閉。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2023年8月合集

Par exemple, la nouvelle IRA, qui pr?ne la réunification entre les deux Irlande.

例如,新的愛爾蘭共和軍, 主張兩個愛爾蘭統(tǒng)一。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2017年6月合集

L'ex chancelier allemand, artisan majeure de la réunification allemande s'est éteint aujourd'hui à l'age de 87 ans.

前德國總理,德國統(tǒng)一的主要締造者, 今天去世,享年 87 歲。

評價該例句:好評差評指正
TV5每周精選(視頻版)2022年合集

Un parti nationaliste, favorable à la réunification avec la République d'Irlande, prend donc la tête du gouvernement.

一個民族主義政黨,贊成與愛爾蘭共和國統(tǒng)一,因此接管了政府。

評價該例句:好評差評指正
CRI法語聽力 2014年7月合集

Le gouvernement a aussi suggéré que les deux parties recherchent des " propositions raisonnables de réunification" .

政府還建議雙方尋求" 合理的統(tǒng)一建議" 。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年12月合集

Le lien vital entre le nord et le sud, ce train est aujourd'hui surnommé le " train de la réunification" .

- 作為連接南北的重要紐帶,這列火車如今被稱為“統(tǒng)一列車”。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年9月合集

Selon un sondage paru en avril, seuls 30 % de la population d'Irlande du Nord seraient favorables à la réunification de l'?le.

根據(jù) 4 月公布的一項民意調查,北愛爾蘭只有 30% 的人口會支持該島的統(tǒng)一。

評價該例句:好評差評指正
TV5每周精選(音頻版)2019年合集

Alors, il y a l’intimidation militaire, et puis de quels autres leviers d’influence dispose Pékin pour réussir cet objectif de la réunification??

那么,存在軍事恐嚇,那么北京還有什么其他的影響力杠桿來實現(xiàn)統(tǒng)一的目標呢?

評價該例句:好評差評指正
Pour La Petite Histoire

Peu avant la réunification allemande, Markus Wolf prend la fuite et tente de se réfugier en Russie puis en Autriche mais se voit refuser l’asile.

在德國統(tǒng)一前不久,馬庫斯·沃爾夫逃離了德國,試圖在俄羅斯和奧地利避難,但都被拒絕了。

評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

Les trois royaumes, c'est une période qui s'étale de la chute de la dynastie des Han en 220 à la réunification éphémère par celle des Jin en 280.

三國時期是從漢朝滅亡(公元220年)到晉朝短暫統(tǒng)一(公元280年)的一個時期。

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com