轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Bien révolue est l'époque où la Cour n'était pratiquement saisie d'aucune affaire.

國際法院案件審理日程上空空如也的日子,一去不復(fù)返了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ensemble nous pouvons faire de la pauvreté une chose révolue.

團(tuán)結(jié)起來,我們就能使貧窮成為歷史。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'heure des discours et des débats est révolue.

發(fā)言和辯論的時(shí)間已經(jīng)結(jié)束

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Tous ceux qui en sont responsables doivent comprendre que l'ère de l'impunité est révolue.

所有應(yīng)當(dāng)負(fù)責(zé)的人必須認(rèn)識(shí),逍遙法外的時(shí)代已經(jīng)一去不返了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Cette manière de penser doit être révolue une bonne fois pour toutes.

現(xiàn)在是拋棄這一心態(tài)的時(shí)候了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La période des modifications progressives est-elle révolue?

是否已經(jīng)錯(cuò)過了進(jìn)一步逐漸改變的時(shí)間?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'époque où les gouvernements dictaient des solutions est révolue.

政府專斷地提出解決辦法的時(shí)代已經(jīng)結(jié)束。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'époque de l'impunité est révolue au Rwanda.

在盧旺達(dá),犯罪分子逍遙法外的日子一去不復(fù)返了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Nous avions espéré que la rhétorique antisémite et antisioniste du passé était révolue.

我們以為過去那些反猶太和反對(duì)猶太復(fù)國主義的言論已經(jīng)銷聲匿跡。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

En tant qu'instrument idéologique, le blocus est une relique d'une ère révolue.

作為一種意識(shí)形態(tài)工具,封鎖是過去時(shí)代的殘留物。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Nous ne pouvons pas la présenter comme une pratique révolue, produit d'une époque barbare.

我們無法對(duì)我們的子孫將之稱為早已消失的野蠻時(shí)代的行為。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La structure actuelle du Conseil de sécurité reflète les réalités d'une époque révolue.

安全理事會(huì)目前的結(jié)構(gòu)反映了一個(gè)過去時(shí)代的現(xiàn)實(shí)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La décolonisation a été décrite comme une activité inutile, anachronique et appartenant à une ère révolue.

非殖民化被描述為不相干、落伍、屬于一個(gè)已經(jīng)消逝的時(shí)代。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il est généralement admis maintenant qu'avec la guerre froide, les divisions idéologiques sont dans l'ensemble révolues.

現(xiàn)在已得到普遍接受的一點(diǎn)是,隨著冷戰(zhàn)的結(jié)束,舊的意識(shí)形態(tài)分歧大多已經(jīng)結(jié)束。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Si l'étape du maintien de la paix est révolue, celle de la consolidation de la paix commence.

維持和平行動(dòng)雖然已經(jīng)結(jié)束,建設(shè)和平行動(dòng)即將開始。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les temps ont bien changé depuis l'époque, désormais révolue, de Saddam Hussein et de son régime d'oppression.

時(shí)代已經(jīng)不同,薩達(dá)姆和他的壓迫性政權(quán)已經(jīng)成為過去。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Avec la chute du mur de Berlin, l'époque où l'état devait assumer toutes les responsabilités est révolue.

隨著柏林墻倒塌,期望國家包辦每件事情的時(shí)代結(jié)束了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'ère de l'impunité est révolue.

有罪不罰的時(shí)代已經(jīng)終結(jié)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'institution même des membres à statut permanent était une réponse à un besoin historique dans des circonstances heureusement révolues.

常任理事國這種制度本身是根據(jù)當(dāng)時(shí)的歷史情況需要產(chǎn)生的,幸好這種情況已被克服。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Nous devons aussi comprendre que les forteresses de privilège, de pouvoir et de prestige renvoient à une époque révolue.

我們還必須認(rèn)識(shí)到,特權(quán)、權(quán)力和威望的堡壘帶有過去時(shí)代的味道。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

Chose à Savoir santé

Or, au lieu d’être supprimées par l’évolution, elles avaient survécu, comme les vestiges d’une époque révolue.

然而,這些特征并沒有被進(jìn)化消除,而是遺留了下來,像過去某個(gè)時(shí)代的遺跡。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
TV5每周精選 2014年6月合集

Longtemps les psychologues ont considéré les pères comme des suppléants susceptibles de remplacer les mères. Une période révolue.

長(zhǎng)期以來,心理學(xué)家將父親視為可以替代母親的替補(bǔ)角色。這一時(shí)期已經(jīng)過去了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
北外法語 Le fran?ais 第三冊(cè)

L’époque est révolue où France-Soir sortait six ou sept éditions par jour et atteignait des ventes record parce que le Président Kennedy était assassiné.

肯尼迪總統(tǒng)被暗殺使得法蘭西晚報(bào)每天出版六七次,并創(chuàng)銷售紀(jì)錄,這樣的時(shí)代已一去不復(fù)返了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法國總統(tǒng)馬克龍演講

Et oui, la menace revient à l'est et l'innocence en quelque sorte des trente dernières années depuis la chute du mur de Berlin est désormais révolue.

是的,威脅重現(xiàn)于東方,而自柏林墻倒塌以來三十年間的某種純真時(shí)代已經(jīng)一去不復(fù)返了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com