轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

PS : racaille et canaille , ce sont des noms féminins !

( 法語(yǔ) 流氓 這個(gè)字是女性的 !

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

鼠疫 La Peste

Si l'on mettait toute cette racaille en prison, avait dit la marchande, les honnêtes gens pourraient respirer.

" 如果把這些敗類都關(guān)進(jìn)監(jiān)獄," 女商販說(shuō)," 老實(shí)人都會(huì)松一口氣。"

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Je t'avais dit de ne pas tra?ner avec ce genre de racaille !

我告訴過(guò)你不要跟這些下三濫泡在一起!”

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Le Rire Jaune

Sarkozy : Vous en avez assez de cette bande de racailles ?

你們受夠了這幫流氓了嗎?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Si tu trames avec de la racaille comme les Weasley ou ce Hagrid, ils finiront par déteindre sur toi.

你如果跟像韋斯萊家或海格這樣不三不四混在一起,你會(huì)受到影響的?!?/p>

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
經(jīng)典電影選段

Encore un coup de cette racaille!

這個(gè)敗類的又一打擊

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年11月合集

Des racailles qui vendent de la drogue, qui vivent de l'aide sociale, nous devons résister.

——販賣毒品、靠社會(huì)救助生活的敗類,我們必須抵制。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年11月合集

G.Wilders: Il y a beaucoup de racailles marocaines aux Pays-Bas qui rendent nos rues dangereuses, des jeunes qu'on laisse faire.

- G.Wilders:荷蘭有很多摩洛哥人渣, 他們讓我們的街道變得危險(xiǎn),我們放任了年輕人。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Vous savez ce qu'il pense de Dumbledore – ce type adore les Sang-de-Bourbe – et Durmstrang ne laisse pas entrer ce genre de racaille.

唉,你們知道他對(duì)鄧布利多的看法——那人太喜歡泥巴種了——德姆斯特朗根本不允許那些下三濫的人入學(xué)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Fran?ais avec Pierre - 詞匯表達(dá)篇

Non. Alors caillera, en fait, c'est le verlan de racaille, et alors racaille c'est un mot qui est assez à la mode maintenant, bon depuis une dizaine d'années.

caillera其實(shí)是racaille的反語(yǔ),這個(gè)單詞十幾年來(lái)挺流行的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Fran?ais avec Pierre - 詞匯表達(dá)篇

C’est-à-dire un voyou, un bandit, une racaille. Et donc, cela c’était le pelé. Et les tondus, en fait, c’étaient souvent les gens qui avaient la teigne.

也就是指二流子,惡棍,敗類這就是以前“l(fā)e pelé”的意思。 “l(fā)es tondus”在以前其實(shí)是指那些長(zhǎng)頭癬的人。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

Les responsables de l'armée versaillaise déclarent " vouloir purger notre pays de toute la racaille qui sème le deuil et la misère partout" .

凡爾賽軍隊(duì)的領(lǐng)導(dǎo)人宣布“要清除我們國(guó)家所有到處播下哀悼和痛苦的渣滓”。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Fran?ais avec Pierre - 詞匯表達(dá)篇

Avant on disait les délinquants et maintenant on dit les racailles. C'est assez péjoratif, d'accord, mais ?a s'est mis à la mode et puis donc en verlan, ?a fait caillera.

以前我們說(shuō)délinquants,現(xiàn)在我們說(shuō)racailles。帶有貶義成分,但它開(kāi)始流行,然后成為了反語(yǔ)caillera。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Fran?ais avec Pierre - 詞匯表達(dá)篇

– Bon, bah en fait, un ? pelé ? , autrefois ?a voulait dire ? une canaille ? , c’est-à-dire un voyou, un bandit, une racaille. – Ah ! Oui.

其實(shí),以前“pelé”的意思是流氓,也就是說(shuō)二痞子,強(qiáng)盜,社會(huì)敗類。??!是的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
文學(xué)

Je ne comprends pas comment vous faites pour aimer cette racaille à plumes

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
馬賽

Tu sais jamais si tu vas tomber sur un bourge ou une racaille.

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽(tīng)力 2023年12月合集

? On sait très bien que quoi qu'on fasse, on passera toujours pour la racaille qui vandalise ?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Il dit qu'il faut débarrasser l'école de la racaille des Sang-de-Bourbe, mais que je ne dois pas m'en mêler.

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與混血王子 Harry Potter et le Prince de Sang-mêlé (Harry Potter 6)

Maintenant que je vois quel genre de racaille vient se fournir ici… On trouvera mieux chez Tissard et Brodette.

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
ABC DALF C1/C2

Je me suis senti extrêmement blessé par les paroles de Nicolas Sarkozy, alors ministre de l'Intérieur, traitant les jeunes de banlieue de ?racailles que l'on va nettoyer au Karcher ? .

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com