轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎糾錯
| 劃詞

Le rameau d'olivier reste tendu vers les 5?% restants.

政府仍在向剩余的5%伸出橄欖枝。

評價該例句:好評差評指正

Des rameaux (jeunes branches) sont bénis à la messe.Les rameaux sont déposés ensuite dans les maisons, ou sur les tombes.

棕櫚嫩枝通過彌撒得到祝福,然后被放置在家中或者墓上。

評價該例句:好評差評指正

Dès le départ, un rameau d'olivier a été tendu aux groupes armés qui combattaient le Gouvernement depuis des décennies.

首先是向那些幾十年來一直同政府作戰(zhàn)的武裝團伙伸出了橄欖枝。

評價該例句:好評差評指正

à la place, le rameau d'olivier tendu par Isra?l à Camp David a recueilli des rafales de tirs palestiniens et un déferlement d'attentats-suicide.

相反,以色列在戴維營伸出的橄欖枝卻得到了巴勒斯坦方面的陣陣炮火和一系列的自殺炸彈手的回應(yīng)。

評價該例句:好評差評指正

Pour nous, il est clair que tout ce temps, il n'a fait que dégainer son arme, et le rameau d'olivier n'a été qu'une feuille de vigne utilisée pour faire obstruction et dissimuler son attitude de refus.

對我們所有人來說很清楚,在這很長的時間里,他僅僅是把槍拿出了槍套,而他的橄欖枝只是一個遮蓋物,用來進行阻礙和掩蓋他的拒絕主義。

評價該例句:好評差評指正

Mon pays, l'égypte, a été le premier pays à tendre le rameau d'olivier et à être la voix de la paix il y a plus d'un quart de siècle et nous espérons toujours, qu'un jour, le peuple et le Gouvernement d'Isra?l seront à mêmes d'écouter la voix de la raison et de la conscience.

我們國家埃及是第一個在四分之一世紀(jì)前伸出橄欖枝的國家,我們?nèi)匀幌M谐蝗找陨腥嗣窈驼畬⒛軌騼A聽理性和良知的呼聲。

評價該例句:好評差評指正

Il n'a ménagé aucun effort et a connu bien des difficultés et des souffrances pour porter le rameau d'olivier et tendre la main de la paix afin de parvenir à un règlement politique qui mettrait un terme aux effusions de sang parmi le peuple innocent, permettrait à l'ensemble du peuple palestinien de recouvrer tous ses droits et de parvenir à l'autodétermination, mettant ainsi fin à un conflit qui envenime notre vie depuis des décennies.

他承受了巨大的艱難困苦,不遺余力的為和平搖動橄欖枝并伸出他的手,為結(jié)束無辜人民的流血而爭取實現(xiàn)政治解決,恢復(fù)一個民族的所有權(quán)利并實現(xiàn)自決,結(jié)束幾十年來籠罩了我們生活的沖突。

評價該例句:好評差評指正

Le Gouvernement entend également continuer de tendre un rameau d'olivier aux groupes restants.

緬甸政府還向其余集團伸出了橄欖枝,并將繼續(xù)這樣做。

評價該例句:好評差評指正

Elle débute le dimanche des Rameaux. Selon les pays, les fidèles brandissent du buis, du saule, des branches de palmier ou encore d’olivier comme ces chrétiens de Ramallah en Palestine.

圣周由“圣枝主日”作為開端。根據(jù)國家和地區(qū)的不同,信徒們的習(xí)俗是像圖中的巴勒斯坦人那樣,揮動著黃楊枝,柳條,棕櫚樹枝亦或是橄欖枝。

評價該例句:好評差評指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

悲慘世界 Les Misérables 第二部

Cette congrégation avait poussé des rameaux dans tous les pays catholiques de l’Europe.

那個修會的支系伸入了歐洲所有的天主教國家。

評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與阿茲卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Une autre branche s'abattit sur eux, ses rameaux serrés comme un poing.

另外一根樹枝向他們打過來,小枝條扭結(jié)在一起,像拳頭一樣。

評價該例句:好評差評指正
安徒生童話精選

C'était comme si tous les rameaux étaient couverts de blanches fleurs brillantes.

就像是樹枝上覆蓋了白色閃光的小花。

評價該例句:好評差評指正
TEDx法語演講精選

C'est-à-dire que l'énergie du soleil transformée par les feuilles est stockée dans les rameaux.

也就是說,葉子將太陽能進行轉(zhuǎn)換,并儲存在枝條。

評價該例句:好評差評指正
歐也妮·葛朗臺EUGéNIE GRANDET

De chaque c?té de la porte à claire-voie s’avan?aient les rameaux tortus de deux pommiers rabougris.

柵門兩旁,伸出兩株瘦小的蘋果樹椏枝。

評價該例句:好評差評指正
TEDx法語演講精選

C'est-à-dire que les arbres redémarrent leur croissance uniquement par ce qui est contenu dans le rameau.

也就是說,樹木將重新開始生長,僅通過樹枝內(nèi)所含物質(zhì)。

評價該例句:好評差評指正
自然之路

C'est là quand j'ai enlevé le rameau, tac : je l'ai enlevé de sa gaine.

當(dāng)我拆掉枝條啪:我把它從鞘里拔了出來。

評價該例句:好評差評指正
自然之路

Une épine, en fait, c'est un rameau, un rameau qui s'est transformé en épines, qui est devenu pointu.

刺其實是枝條,是一種演變成尖刺的枝條。

評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第五部

Les rameaux, sans se détacher du tronc, s’en éloignent.

細(xì)枝雖不脫離樹干,但已逐漸遠(yuǎn)離。

評價該例句:好評差評指正
French mornings with Elisa Podcast

Un rameau, c'est une petite branche.

橄欖枝是一小段橄欖樹枝。

評價該例句:好評差評指正
魯濱遜漂流記 Robinson Crusoé

J'allai couper quelques rameaux aux arbres et quelques branches aux arbrisseaux que je pus trouver, et je les lui jetai.

我出去到外面弄了點嫩枝嫩葉喂它。等它吃飽之后,我仍像原來那樣用繩子牽著它走。

評價該例句:好評差評指正
French mornings with Elisa Podcast

On ne lui remettait pas de médaille d'or, mais le kotinos, qui est une couronne de rameaux d'Olivier.

不過冠軍并不會得到金牌,而是獲得一頂用橄欖枝做的花冠。

評價該例句:好評差評指正
Fran?ais avec Pierre - 休閑娛樂篇

Co?ncidence : la rue Rameau est près de la rue d'Alésia où se trouve une grande nécropole gauloise.

Rameau路位于Alésia路附近,在Alésia路上有一個巨大的高盧陵墓。

評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第四部

C’est dr?le tout de même. Maman qui avait dit qu’elle nous mènerait chercher du buis bénit le dimanche des rameaux.

“想想真是滑稽。媽媽還說過,到了樹枝禮拜日那天,還要帶我們?nèi)フ倚┳8_^的黃楊枝呢。

評價該例句:好評差評指正
自然之路

Si on prend des rameaux un peu plus légers, comme celui-ci, de l'année encore d'avant, là on pèle.

如果我們?nèi)∫恍└p的小枝,像這樣的,去年的,那么我們削皮。

評價該例句:好評差評指正
魁北克奶奶環(huán)游世界

Moi, je connais pas beaucoup les rameaux.

我對分支機構(gòu)了解不多

評價該例句:好評差評指正
自然之路

Et l'arbrisseau il y a plusieurs rameaux qui partent de la base.

灌木叢就是有很多從根部長出來的枝椏。

評價該例句:好評差評指正
一顆簡單的心 Un c?ur simple

Pas un arbre des trois cours qui n'e?t des champignons à sa base, ou dans ses rameaux une touffe de gui.

三所院子沒有一棵樹不靠根長著蘑菇或者權(quán)中間長著一簇槲寄生的。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年12月合集

Ils ont coupé toutes les branches accessibles pour récupérer ces fameux rameaux bien recherchés en ce moment.

他們砍掉了所有可觸及的樹枝,以恢復(fù)這些目前很受歡迎的著名樹枝。

評價該例句:好評差評指正
魁北克奶奶環(huán)游世界

Donc tout le monde a ses petits rameaux dans les mains.

所以每個人手里都拿著自己的小樹枝。

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com