轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Il faudra également pour devenir compétitif rationaliser la gestion d'ensemble de la cha?ne d'approvisionnement.

取得競(jìng)爭(zhēng)力需要提高整個(gè)供應(yīng)鏈管理的效率

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les ordres du jour des réunions des groupes de travail devraient être brefs et rationalisés.

各工作組會(huì)議的議程應(yīng)言簡意賅。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le Groupe se félicite que la Commission ait pris l'initiative de rationaliser les arrangements contractuels.

77國集團(tuán)贊賞委員會(huì)在合同安排合理化方面所做的工作。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il étudie actuellement la manière de rationaliser cette activité, notamment en l'automatisant.

它目前正在探尋以何種方式精簡這一過程,包括過程的可能自動(dòng)化。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les efforts de la CFPI pour rationaliser les arrangements contractuels sont appréciés.

委員會(huì)為簡化合同安排所作的努力是受歡迎的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Deuxièmement, la présence sur le terrain doit être rationalisée.

第二,在外地的駐留必須合理化。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Un important préalable était de rationaliser l'efficacité du système de sécurité.

一個(gè)重要前提是確保安全機(jī)構(gòu)精簡有效。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

D'autres initiatives ont été prises pour essayer de rationaliser les processus de notification et d'examen.

此外還有其他一些力圖精簡通報(bào)和審查程序的行動(dòng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les Nations Unies ont besoin d'être rationalisées pour relever efficacement ces défis.

聯(lián)合國需要精簡,以有效地應(yīng)對(duì)這些挑戰(zhàn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il faudrait aussi rationaliser cette aide et en améliorer les mécanismes de délivrance.

我們還需要使這種援助合理化,優(yōu)化援助實(shí)施機(jī)制。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Toutefois, il conviendrait en parallèle de justifier scrupuleusement et de rationaliser les budgets.

與此同時(shí),相關(guān)預(yù)算也必須充分合理并提高效率。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ceux-ci n'ont été ni simplifiés ni rationalisés avant d'être automatisés.

在實(shí)行自動(dòng)化之前,沒有對(duì)各個(gè)流程進(jìn)行簡化、精簡或使其合理化。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Est-il possible de rationaliser l'utilisation du temps et des ressources?

是否可以找到合理利用時(shí)間和資源的機(jī)會(huì)?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ils se sont également attachés à rationaliser la collecte des métadonnées correspondantes.

此外,還作出努力,簡化有關(guān)元數(shù)據(jù)的收集工作。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le Département a continué à s'efforcer de rationaliser le travail des centres d'information.

新聞部繼續(xù)努力使聯(lián)合國各新聞中心的工作合理化。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ces mandats devraient être revus régulièrement et rationalisés afin de répondre aux exigences actuelles.

為了符合當(dāng)前的需要,應(yīng)當(dāng)定期修訂和精簡任務(wù)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ce cadre contribuerait à rationaliser la gestion axée sur les résultats dans l'ensemble du système.

這種框架將有助于在聯(lián)合國整個(gè)系統(tǒng)精簡成果管理制度。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ainsi, les taches doivent être réparties plus équitablement, et l'organisation du travail doit être rationalisée.

除了要更公平地分配任務(wù)之外,該司需要建立精簡其工作制度。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il faut néanmoins continuer de rationaliser l'action internationale en faveur de la sécurité.

然而,需要進(jìn)一步精簡國際安全保衛(wèi)努力。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Rationaliser les centres d'information, c'est accro?tre l'efficacité et l'efficience du Département en général.

合理化意味著提高新聞中心的效率和成效,意味著提高該部總的活動(dòng)的效率和成效。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

法語詞匯速速成

Au lieu d’embaucher, les patrons rationalisent en augmentant le rythme de travail de leurs salariés.

企業(yè)主沒有招聘更多員工,而是通過加強(qiáng)員工工作節(jié)奏來進(jìn)行調(diào)整。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡易法語聽力 2014年10月合集

Afin de rationaliser les bourses, il est partisan de redonner le pouvoir aux politiques sur les marchés.

為了理順補(bǔ)貼,他認(rèn)為應(yīng)該將權(quán)力重新交還給市場(chǎng)政策。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Avec philosophie

Quel rythme dans la production suivre, et donc il y a à la fois cette capacité à produire et quelque chose de l'ordre de l'expertise rationalisée de la production.

應(yīng)遵循怎樣的生產(chǎn)節(jié)奏,因此既具備生產(chǎn)能力,又具有理性化的生產(chǎn)專業(yè)技能。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com