En outre, les sous-munitions ont un taux inacceptable de ratés dangereux.
此外,子彈藥的危險(xiǎn)啞彈率高得不可接受。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
Que je lui manquais, qu’il ne comprenait pas pourquoi j'étais partie comme cela, ni après quoi je courrais ainsi, qu'il était venu me chercher à Montréal, mais que nous nous étions ratés d'une heure.
“他說他很想我,他不懂我為什么要這樣離開,也不懂我在尋找什么。他說他去蒙特利爾找過我,可是就差一小時(shí)和我們錯(cuò)過了?!?/p>
Les Verts associés au pouvoir à Berlin dénoncent par ailleurs les ratés du programme nucléaire fran?ais, tandis que la France s'oppose au projet de gazoduc qui relierait l'Espagne à l'Allemagne cher à Olaf Scholz.
與柏林權(quán)力相關(guān)的綠黨也譴責(zé)法國核計(jì)劃的失敗,而法國反對(duì)將西班牙與奧拉夫舒爾茨所珍視的德國連接起來的天然氣管道項(xiàng)目。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com