轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎糾錯
| 劃詞

Le camion a basculé dans le ravin.

卡車翻入山谷。

評價該例句:好評差評指正

Marijoy Chiong a ensuite été précipitée dans un ravin, tandis que Jacqueline Chiong a été battue.

隨后Marijoy被推下一個深谷,而Jacqueline Chiong遭到毆打。

評價該例句:好評差評指正

Il semble que l'embuscade avait pour but de tuer le chauffeur du car et ainsi de le précipiter dans un ravin.

這次伏擊似乎要殺死汽車司機,以迫使汽車從陡直的路堤上掉下去。

評價該例句:好評差評指正

Une femme de 78 ans a été retrouvée indemne samedi après une semaine passée sans eau ni nourriture dans un ravin.

一位78歲的老太太在一條溝里不吃不喝一星期,被發(fā)現(xiàn)時卻安然無恙

評價該例句:好評差評指正

Il y a deux ans, cette route s'est effondrée lorsqu'une énorme coulée de boue entra?na environ 75 mètres de la route dans le ravin.

兩年前的一次大規(guī)模泥石流把大約75米長的公路沖進了峽谷,公路塌方。

評價該例句:好評差評指正

L'existence d'une entente délictueuse ayant été établie, l'auteur est donc responsable du?crime complexe d'enlèvement et de séquestration avec homicide et viol, indépendamment de la?question de savoir qui a poussé Marijoy?Chiong dans le ravin.

共犯關(guān)系既已確定,提交人對于綁架和嚴重非法拘押、加之謀殺和強奸的多重案件就負有罪責(zé),而無論這一伙團中是誰將Marijoy Chiong推下深谷的。

評價該例句:好評差評指正

En secteur rural, la majorité des ménages (22,2?%) les br?lent, et 13,2?% les jettent dans les terrains vagues, caniveaux, rues ou ravins augmentant le risque de contamination des populations exposées (voir?l'article?11 en annexe VI).

在農(nóng)村地區(qū),絕大多數(shù)住戶(22.2%)采用焚燒方法,而有13.2%的住戶將垃圾倒在未耕地上、河床中、路邊或溪谷中,這加劇了污染,使居民健康受到危害(比較附件6第11條)。

評價該例句:好評差評指正

Il affirme également qu'il n'a pas été déclaré coupable d'un des ?crimes les plus graves?, puisque la Cour suprême n'a pas estimé qu'il avait poussé Marijoy?Chiong dans le ravin, ni qu'il avait été complice de?ce?crime, ni même qu'il avait anticipé sa commission.

他并指出,他并沒有被宣判對“最嚴重罪行”有罪,因為最高法院沒有認為提交人從事、涉及,甚至預(yù)想到將Marijoy Chiong推下深谷的罪行。

評價該例句:好評差評指正

Qui plus est, les frontières en Afrique, et d'ailleurs ailleurs dans le monde, ne suivent pas toujours le cours naturel des rivières ou le tracé des ravins pour exclure des villages contigus s'étalant de part et d'autre de la frontière entre deux pays.

而且,非洲邊界,而且就此而論,世界其他國家的邊界,并非總是依自然河流、山谷而劃,以免國界穿越自然村落。

評價該例句:好評差評指正

Il est toujours déchirant d'apprendre la perte d'amis chers ou de membres de sa famille -?que ce soit un adolescent participant à une course de motos illégale dans les rues de Kuala Lumpur, une famille rentrant de vacances quelque part en Grèce ou un bus chargé de voyageurs qui s'écrase dans un ravin quelque part au Pakistan.

得知自己的親友和家庭成員死于公路交通事故,不論死者是在吉隆坡街上非法飆車的少年、還是自希臘渡假歸來的一家人、或是在巴基斯坦某地沖下溝壑的一車乘客,都讓人心碎。

評價該例句:好評差評指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

法語生存手冊

De l'autre, c'est un ravin brumeux et obscur de 600 m.

另一邊是600米長的縹緲的黑暗峽谷。

評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第二部

En même temps que le ravin, la batterie s’était démasquée.

深溝的慘禍未了,埋伏著的炮隊已經(jīng)露面了。

評價該例句:好評差評指正
Les Monsieur Madame

Au moins, en cas de nouvelle collision, vous ne serez pas catapulté dans le ravin.

如果再次發(fā)生碰撞,至少你不會被彈入峽谷。

評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

Il lance ses 10 000 soldats d'élite au centre du dispositif pour contourner les ravins.

他將他的10000名精銳士兵派到部署的中心以繞過溝壑。

評價該例句:好評差評指正
神秘島 L’?le Mystérieuse

Aussi descendirent-ils presque inconsciemment ce ravin, qui, même en pleine lumière, e?t été pour ainsi dire impraticable.

這個峽谷,即使在白天也是很難通行的,但是他們卻幾乎自己也不知道怎么走的,居然從峽谷里走了下去。

評價該例句:好評差評指正
《第一日》&《第一夜》

– Mets ta ceinture, dis-je à Keira, ce con va finir par nous envoyer dans le ravin.

“系好安全帶?!蔽覍P拉說,“這個蠢蛋最終會把我們撞到山溝里去的!”

評價該例句:好評差評指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第一部

Mais, à chaque printemps, les eaux de pluie sillonnaient la promenade, y creusaient des ravins et la rendaient impraticable.

不過,每到春季,雨水一沖,路面就溝壑縱橫,坑洼遍地,殊難涉足,人人都感到不便。

評價該例句:好評差評指正
Les Monsieur Madame

Nous sommes au bord d'un ravin.

我們在峽谷邊緣。

評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第五部

Au bas du ravin, il trouva de l’eau qu’il fallut traverser.

在一個溪谷谷底,他遇到了不得不越過的河流。

評價該例句:好評差評指正
La revue de presse 2023年8月合集

Des hommes, des femmes et des enfants dont les corps jonchent les ravins.

男人、女人和兒童的尸體遍布峽谷。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2025年2月合集

L'autobus est tombé dans un ravin, à l'entrée nord de la ville de Guatemala.

公共汽車掉入了危地馬拉市北入口的山溝。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 3 2023年8月合集

Un incendie fait rage dans cette zone faite de forêts et de ravins.

這個由森林和峽谷組成的地區(qū)正在發(fā)生大火。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年11月合集

Les garimpeiros utilisent ces jets à pression pour creuser de profonds ravins et découvrir des filons de quartz.

garimpeiros 使用這些壓力射流挖掘深溝并發(fā)現(xiàn)石英礦脈。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年8月合集

Depuis mardi, un incendie fait rage dans cette zone de forêts et de ravins.

自周二以來,火災(zāi)一直在這個森林和峽谷地區(qū)肆虐。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年3月合集

En Isère, la chute dans un ravin d'un car d'une colonie de vacances.

在伊澤爾,一輛來自夏令營的公共汽車在峽谷中墜落。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2024年8月合集

C'est la 3e fois aujourd'hui dans ce ravin, alors il faut employer les grands moyens.

今天已經(jīng)是第三次來到這個山溝,所以我們不得不采取極端的措施。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年5月合集

Y.Chatain a reconnu avoir étranglé la jeune femme, dit avoir jeté le corps dans un ravin en pleine montagne.

Y.Chatain 承認勒死了這名年輕女子,并據(jù)稱將尸體扔進了山中的一個峽谷中。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年7月合集

B.Louge a-t-il pu se suicider ou bien a-t-il eu un accident de la route dans un ravin de montagne?

- B.Louge 是自殺還是在山溝里發(fā)生了交通事故?

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年8月合集

41 km de front pour les pompiers au milieu de forêts et de ravins.

森林和峽谷中間有 41 公里的消防隊員前線。

評價該例句:好評差評指正
神秘島 L’?le Mystérieuse

à ce point, le fil s’engageait au milieu des roches, en suivant la pente assez raide d’un ravin étroit et capricieusement tracé.

電線沿著峽谷的一面懸崖,從一大堆巖石里拉了進去。

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com